Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des wettbewerbs durch generika konnten " (Duits → Nederlands) :

Drittens könnten durch eine weitere Diversifizierung der Energieversorgungswege der Wettbewerb auf den Energiemärkten gestärkt und durch Investitionen in die Energieeffizienz langfristig erhebliche Einsparungen erreicht werden.

Ten derde zou verdere diversificatie van de energieaanvoerroutes de concurrentie op de energiemarkten kunnen vergroten, en kunnen investeringen in energie-efficiëntie op lange termijn significante besparingen opleveren.


Mit einer fünfprozentigen Kostensenkung durch stärker auf Wettbewerb und Effizienz ausgerichtete Beschaffungsmärkte könnten somit über 70 Mrd. EUR eingespart werden, dieser Betrag übersteigt z. B. den Bildungshaushalt Dänemarks um mehr als das Vierfache [44].

Door een kostenverlaging van 5% ten gevolge van een concurrerendere en efficiëntere markt voor overheidsopdrachten zou dan ook EUR70 miljard worden bespaard - dat is meer dan vier keer de onderwijsbegroting voor Denemarken is [44].


Zu den von uns vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung des Wettbewerbs durch Generika konnten dank der Änderungsanträge des Parlaments in erster Lesung eine Einigung und sogar Verbesserungen erzielt werden.

Over de maatregelen die wij hebben voorgesteld ter bevordering van generieke concurrentie is overeenstemming bereikt en ze zijn zelfs verbeterd naar aanleiding van de amendementen die het Parlement tijdens de eerste lezing heeft ingediend.


Zum einen geht es darum, den markeninternen Wettbewerb zwischen den Herstellern patentgeschützter verschreibungspflichtiger Produkte und den Parallelimporteuren derartiger Produkte anzugehen, zum anderen den Innovationswettbewerb im Bereich patentgeschützter Medikamente zwischen den Pharmaunternehmen, der sich in den letzten zehn Jahren abgeschwächt hat, zu fördern und den markeninternen Wettbewerb durch Generika nach Patentablauf zu unterstützen.

– (EN) De prioriteiten van de Commissie om concurrentie in de farmaceutische sector te bewerkstelligen, behelzen twee hoofddoelstellingen: de ene is het bevorderen van de merkconcurrentie tussen producenten van gepatenteerde geneesmiddelen op recept en de parallelle importeurs van die middelen; de andere is het bevorderen van concurrentie bij de innovatie van gepatenteerde geneesmiddelen tussen de farmaceutische producenten, welke in het afgelopen decennium in het slop is geraakt in Europa, en het aanmoedigen van concurrentie tussen merken van vervangende generieke geneesmiddelen na het verlopen van het patent.


Zum einen geht es darum, den markeninternen Wettbewerb zwischen den Herstellern patentgeschützter verschreibungspflichtiger Produkte und den Parallelimporteuren derartiger Produkte anzugehen, zum anderen den Innovationswettbewerb im Bereich patentgeschützter Medikamente zwischen den Pharmaunternehmen, der sich in den letzten zehn Jahren abgeschwächt hat, zu fördern und den markeninternen Wettbewerb durch Generika nach Patentablauf zu unterstützen.

– (EN) De prioriteiten van de Commissie om concurrentie in de farmaceutische sector te bewerkstelligen, behelzen twee hoofddoelstellingen: de ene is het bevorderen van de merkconcurrentie tussen producenten van gepatenteerde geneesmiddelen op recept en de parallelle importeurs van die middelen; de andere is het bevorderen van concurrentie bij de innovatie van gepatenteerde geneesmiddelen tussen de farmaceutische producenten, welke in het afgelopen decennium in het slop is geraakt in Europa, en het aanmoedigen van concurrentie tussen merken van vervangende generieke geneesmiddelen na het verlopen van het patent.


(4) Ist die ESMA der Auffassung, dass in Bezug auf Anlegerschutz, Marktstörung, Wettbewerb und Überwachung der Systemrisiken keine erheblichen Hindernisse vorliegen, die die Anwendung des Passes auf den Vertrieb von Nicht-EU-AIF durch EU-AIFM in den Mitgliedstaaten und die Verwaltung und/oder den Vertrieb von AIF durch Nicht-EU-AIFM in den Mitgliedstaaten gemäß den Bestimmungen der Artikel 35 sowie 37 bis 41 behindern ...[+++]

4. Als de ESMA van mening is dat er geen significante belemmeringen met betrekking tot beleggersbescherming, marktverstoring, mededinging en het toezicht op het systeemrisico zijn die de toepassing van het paspoort op de verhandeling van niet-EU-abi's door EU abi-beheerders in de lidstaten en het beheer en/of de verhandeling van abi’s door niet-EU abi-beheerders in de lidstaten overeenkomstig de regels van de artikelen 35 en 37 tot en met 41 belemmeren, brengt zij hierover een positief advies uit.


Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit werden bereits durch die Richtlinie 89/552/EWG koordiniert, wohingegen die Vorschriften über andere Tätigkeiten wie die audiovisuellen Mediendienste auf Abruf Unterschiede aufweisen, von denen einige den freien Dienstleistungsverkehr innerhalb der Europäischen Union behindern und den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarkts verzerren könnten.

De wettelijke, regelgevende en bestuursrechtelijke maatregelen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten worden al gecoördineerd door Richtlijn 89/552/EEG, terwijl de regels voor activiteiten zoals audiovisuele mediadiensten op aanvraag discrepanties bevatten, waarvan sommige het vrije verkeer van deze diensten in de Europese Gemeenschap kunnen belemmeren en de concurrentie op de interne markt kunnen vervalsen.


Die Kommission begrüßt und akzeptiert auch den übrigen Teil des Kompromisses über den gesetzlichen Datenschutz und den Wettbewerb durch Generika, einschließlich des Einjahreszeitraums im Falles eines „Switch“ und des Einjahreszeitraums für innovative Indikationen gut eingeführter Substanzen sowie der Präzisierung der Definitionen für Generika und biologisch ähnliche Substanzen.

De Commissie verwelkomt ook de rest van het compromis met betrekking tot het systeem voor gegevensbescherming en generieke concurrentie, inclusief een periode van een jaar in het geval van omschakelingen en een periode van een jaar voor bekende stoffen in het geval van een nieuwe innovatieve indicatie, en verheldering van de definities met betrekking tot generieke en biosimilaire geneesmiddelen.


Da wären zunächst der gesetzliche Datenschutz und der Wettbewerb durch Generika.

Om te beginnen het systeem voor gegevensbescherming en generieke concurrentie.


Würde das Thema Arbeitsmigration in die Beratungen über die künftigen wirtschafts- und sozialpolitischen Maßnahmen der EU einbezogen, könnten auch die Maßnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit und der wirtschaftlichen Ausbeutung von Migranten verstärkt werden, durch die es derzeit in der Union zu einem unfairen Wettbewerb kommt.

Door het vraagstuk van de arbeidsmigratie een plaats te geven in de discussie over de ontwikkeling van het economisch en sociaal beleid voor de EU, zou men ook de kans krijgen om een krachtiger beleid te voeren ter bestrijding van illegaal werk en de economische uitbuiting van migranten, die een voedingsbodem voor oneerlijke concurrentie in de Unie vormen.


w