Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des weiteren wurden anreize " (Duits → Nederlands) :

Damit würden Anreize zur Investition in Anlagegüter und Forschung gegeben.

Deze aanpak zou een impuls geven aan investeringen in kapitaalgoederen en onderzoek.


Des Weiteren wurden bei der Ausarbeitung dieser Mitteilung die vom Europäischen Forschungsbeirat EURAB [13] an die Europäische Kommission abgegebenen Empfehlungen berücksichtigt.

Bovendien zijn er de door de Europese Adviesraad voor onderzoek (EURAB) gedane aanbevelingen [13] die bij de voorbereiding van deze mededeling in aanmerking zijn genomen.


[41] Des Weiteren wurden Rechtsvorschriften erlassen, um die Ausbildung sowie die Anwerbung für terroristische Zwecke oder die öffentliche Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat, auch über das Internet, unter Strafe zu stellen.

De EU nam wetgeving aan om de werving en training voor terrorisme en het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven, onder meer via het internet, strafbaar te stellen[42].


Des Weiteren wurden Anreize geschaffen, um sicherzustellen, dass es ING gelingt, einen neuen Wettbewerber – die NN Bank – auf dem niederländischen Endkundenmarkt einzuführen.“

Ook zijn prikkels ingebouwd die ervoor moeten zorgen dat ING erin slaagt om met NN Bank een nieuwe concurrent op de Nederlandse retailmarkt te laten ontstaan".


Durch eine Kombination von strikteren Vergütungskonditionen und dem Erfor­dernis, einen Plan für die langfristige Rentabilität vorzulegen, würden Anreize für Banken geschaf­fen, schrittweise aus Garantiemechanismen auszusteigen oder ihre eigenen strukturellen Schwächen zu beheben, unter anderem indem sie sich erforderlichenfalls einem Umstrukturierungs­prozess unterziehen.

De combinatie van striktere tariefvoorwaarden en de noodzaak een levensvatbaarheidsplan te presenteren zou banken stimuleren om geleidelijk uit de garantieregelingen te stappen of hun structurele zwakke punten aan te pakken, onder meer zo nodig via een herstructureringsproces.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor wurden Anreize zur Stilllegung geschaffen, um langfristig ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen der Flottenkapazität und den verfügbaren Ressourcen herbeizuführen.

Bij Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector is voorzien in de mogelijkheid om steun voor de buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen te verlenen als middel om te komen tot een evenwicht tussen de vlootcapaciteit en de visbestanden die op lange termijn beschikbaar zullen zijn.


In verschiedenen Mitgliedstaaten gestatten die Vorschriften bereits ein gewisses Maß an Flexibilität (durch Entlastung oder Liberalisierung) in Bezug auf die Antragsverfahren, die Auflagen für Berichterstattung und Überwachung sowie die Verringerung der Zahl der Inspektionen. In mehreren Bereichen wurden Anreize geschaffen, so bei öffentlichen Aufträgen (beispielsweise durch Einführung eines Auswahlkriteriums, wonach Bieter ihre fachliche Befähigung im Umgang mit Umweltproblemen nachweisen müssen), bei Zuschüssen ...[+++]

Er zijn stimuleringsmaatregelen genomen op het stuk van de openbare aanbestedingen (bijvoorbeeld de invoering van een selectiecriterium dat inhoudt dat de kandidaten moeten bewijzen over de technische capaciteit te beschikken om milieuproblemen aan te pakken), de financiële steun (subsidies voor nieuwe inschrijvers bij EMAS, belastingsverlaging bij aankopen die tot doel hebben de milieuprestaties te verbeteren, verlaging van het inschrijvingsgeld, enz.), de technische steun (op kleine en middelgrote ondernemingen toegespitste programma's voor geleidelijke ...[+++]


Den Unternehmen wurden Anreize gegeben, ihre Betriebe mit Ausrüstungen zur Verminderung der Umweltbelastung auszustatten. - Auf dem Gebiet der Humanressourcen schließlich trugen die Gemeinschaftszuschüsse entscheidend dazu bei, daß der Anteil der Bildungsausgaben gemessen am BIP erhöht wurde (von 4,3 % im Jahre 1986 auf derzeit knapp 6 %).

- Op het gebied van de menselijke hulpbronnen tenslotte is de communautaire bijstand van doorslaggevende betekenis geweest voor de toeneming van de uitgaven voor onderwijs van 4,3 % in 1986 tot circa 6 % van het BBP nu. Daarbij zijn de investeringen vooral gegaan naar het hoger en technisch onderwijs (er werden 150.000 nieuwe studieplaatsen gecreëerd) waardoor de percentages onderwijsvolgenden in alle leeftijdsgroepen zijn toegenomen.


Des weiteren wurden die Bemühungen, bessere Bedingungen für eine wirksame Tätigkeit sowie die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen sicherzustellen, im Jahre 1995 fortgesetzt.

Voorts zijn de inspanningen om betere voorwaarden te scheppen voor doelmatige functionering en mededinging van Europese ondernemingen, in 1995 voortgezet.


Seit seiner Aufnahme in die Liste der PHARE-Empfängerländer im Jahre 1991 hat Rumänien von der Europäischen Gemeinschaft insgesamt 230 Mio. ECU für Programme zur wirtschaftlichen und sozialen Umgestaltung erhalten. Des weiteren wurden zwischen 1990 und 1992 72 Mio. ECU für humanitäre Hilfe und Soforthilfe bereitgestellt.

Sedert het in 1991 deel uitmaakt van het PHARE-Programma, heeft Roemenië in totaal 230 miljoen ecu van de Europese Gemeenschap ontvangen voor programma's voor economische en sociale herstructurering; het ontving tussen 1990 en 1992 ook 72 miljoen ecu in de vorm van humanitaire hulp en spoedhulp.


w