Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzugsgebiet eines Flusses
Fluss
Flussgebiet
Jeweils betreuende Basistation
Kleinster Abfluss in einem Wasserlauf
Minimalabfluss in einem Wasserlauf
Nichtschiffbarer Wasserlauf
Niedrigwasser-Abfluss
Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe
Verschmutzung der Wasserläufe
Wasserlauf

Vertaling van "des wasserlaufs jeweils " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]

waterloop [ rivier | rivierbedding ]


kleinster Abfluss in einem Wasserlauf | Minimalabfluss in einem Wasserlauf | Niedrigwasser-Abfluss

laagwater-afvoer | minimumafvoer


Verschmutzung der Wasserläufe

verontreiniging van de waterlopen




Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Provinzialordnung über die nichtschiffbaren Wasserläufe

provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8 - Bevor die in den Artikeln 2 bis 5 genannten Bediensteten Fische und Krebse in den Gewässern fangen, die dem Dekret vom 27. März 2014 unterliegen, achten ihre jeweiligen Abteilungen darauf, dass der betroffene zugelassene Fischereiverband und der Bewirtschafter des Wasserlaufs jeweils darüber informiert werden.

Art. 8. Vóór de vangst van vissen en kreeften door de ambtenaren bedoeld in de artikelen 2 tot 5 in de waterlopen die onder het decreet van 27 maart 2014 vallen, zorgen hun respectievelijk Departementen ervoor dat de betrokken erkende hengelfederatie en de beheerder van het waterloop hierover worden ingelicht.


4° die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 27. Juni 2007 zur Verabschiedung jeweils der Kartographie der Überschwemmungsgefahr durch Ausufern eines Wasserlaufs des Zwischeneinzugsgebiets der Lesse, der Lys, der Semois-Chiers und der Weser.

4° de besluiten van de Waalse Regering van 27 juni 2007 tot aanneming, respectievelijk, van de cartografie van het risico op overstroming door het buiten de oevers treden van waterlopen van de onderstroomgebieden van de Lesse, de Leie, de Semois-Chiers en de Vesder.


3° die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007 zur Verabschiedung jeweils der Kartographie der Überschwemmungsgefahr durch Ausufern eines Wasserlaufs des Zwischeneinzugsgebiets der Amel, der Haine und der Mosel;

3° de besluiten van de Waalse Regering van 3 mei 2007 tot aanneming, respectievelijk, van de cartografie van het risico op overstroming door het buiten de oevers treden van waterlopen van de onderstroomgebieden van de Amel, de Haine en de Moselle;


2° die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 15. März 2007 zur Verabschiedung jeweils der Kartographie der Überschwemmungsgefahr durch Ausufern eines Wasserlaufs des Zwischeneinzugsgebiets der Maas stromaufwärts, der Maas stromabwärts und der Sambre;

2° de besluiten van de Waalse Regering van 15 maart 2007 tot aanneming, respectievelijk, van de cartografie van het risico op overstroming door het buiten de oevers treden van waterlopen van de onderstroomgebieden van de Maas stroomopwaarts, de Maas stroomafwaarts en de Samber;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006 zur Verabschiedung jeweils der Kartographie der Überschwemmungsgefahr durch Ausufern eines Wasserlaufs des Zwischeneinzugsgebiets der Dyle-Gette, der Dendre, der Schelde, der Oise, der Ourthe und der Senne;

1° de besluiten van de Waalse Regering van 13 juli 2006 tot aanneming, respectievelijk, van de cartografie van het risico op overstroming door het buiten de oevers treden van waterlopen van de onderstroomgebieden van de Dijle, de Gete, de Dender, de Schelde, de Oise, de Ourthe en de Senne;


Für die Berechnung der Prämie werden für jene Flächen, die die Mindestfläche übersteigen, nur Flächenabschnitte von jeweils 200 m berücksichtigt, für die eine Subvention von 18 Euro (726 BEF) gewährt wird, die entlang der Wasserläufe oder wenn eine Erosion durch abfliessendes Wasser besteht, auf 25 Euro (1 008 BEF) angehoben wird.

Voor oppervlaktes die de minimumoppervlakte overschrijden wordt slechts rekening gehouden met bijkomende eenheden van 200 m, die recht geven op een subsidie van 18 euro (726 BF) verhoogd tot 25 euro (1 008 BF) langs waterlopen en bij afvloeiing door erosie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wasserlaufs jeweils' ->

Date index: 2024-01-29
w