Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gipfel
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen
Länder des Warschauer Pakts
OWV
Organisation des Warschauer Vertrags
Staaten des Warschauer Pakts
Warschauer Mechanismus
Warschauer Pakt
Warschauer Vertrag
Warschauer Vertrags-Organisation

Traduction de «des warschauer gipfeltreffens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Warschauer Vertrags-Organisation [ Organisation des Warschauer Vertrags | Warschauer Pakt | Warschauer Vertrag ]

Organisatie van het Warschaupact [ Warschaupact ]


Warschauer Internationaler Mechanismus für Verluste und Schäden aufgrund des Klimawandels | Warschauer Mechanismus

internationaal mechanisme voor schade en verlies


Organisation des Warschauer Vertrags | Warschauer Pakt | OWV [Abbr.]

Organisatie van het Warschaupact | Warschaupact


Staaten des Warschauer Pakts [ Länder des Warschauer Pakts ]

Warschaupact-landen [ landen van het Warschaupact ]


Iberoamerikanisches Gipfeltreffen | Iberoamerikanisches Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs

Ibero-Amerikaanse top van staatshoofden en regeringsleiders




Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem Warschauer Gipfeltreffen im September 2011 und auf dem Gipfeltreffen in Vilnius im November 2013 wurden diese Ziele bestätigt, und es wurde insbesondere betont, dass bei der weiteren Zusammenarbeit und Koordinierung die Vorbeugung und die Bekämpfung von illegaler Migration, die Förderung sicherer und gut gesteuerter Migration und Mobilität sowie ein integrierter Grenzschutz als Ziele aufgenommen werden sollten.

Op de top van Warschau van september 2011 en de top van Vilnius van november 2013 zijn deze doelstellingen bekrachtigd en is met name de nadruk gelegd op het feit dat verdere samenwerking en coördinatie ook gericht moeten zijn op preventie en bestrijding van illegale migratie, alsmede op de bevordering van zekere en goed beheerde migratie en mobiliteit, en geïntegreerd grensbeheer.


Auf dem Warschauer Gipfeltreffen im September 2011 und dem Gipfeltreffen in Vilnius im November 2013 wurden diese Ziele bestätigt, und es wurde insbesondere betont, dass bei der weiteren Zusammenarbeit und Koordinierung die Vorbeugung und die Bekämpfung von illegaler Migration, die Förderung sicherer und gut gesteuerter Migration und Mobilität sowie ein integrierter Grenzschutz als Ziele aufgenommen werden sollten.

Op de top van Warschau van september 2011 en de top van Vilnius van november 2013 zijn deze doelstellingen bekrachtigd en is met name de nadruk gelegd op het feit dat verdere samenwerking en coördinatie ook gericht moeten zijn op preventie en bestrijding van illegale migratie, alsmede op de bevordering van zekere en goed beheerde migratie en mobiliteit, en geïntegreerd grensbeheer.


In der Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft vom 30. September 2011 bekundeten die EU und die Partnerländer ihre politische Unterstützung für eine verbesserte Mobilität der Bürger in einem sicheren Umfeld und bekräftigten ihre Absicht, schrittweise auf eine Liberalisierung der Visabestimmungen hinzuarbeiten.

In de verklaring van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau van 30 september 2011 betuigden de EU en de partnerlanden opnieuw hun politieke steun voor een grotere mobiliteit van de burgers in een veilige omgeving en bevestigden zij hun voornemen om geleidelijk te komen tot een visumliberaliseringsregeling voor hun burgers.


Auf dem Warschauer Gipfeltreffen im September 2011 wurden diese Ziele bestätigt, und es wurde insbesondere betont, dass bei der weiteren Zusammenarbeit und Koordinierung die Vorbeugung und die Bekämpfung von illegaler Migration, die Förderung sicherer und gut gesteuerter Migration und Mobilität sowie ein integrierter Grenzschutz als Ziele aufgenommen werden sollten.

Op de top van Warschau van september 2011 zijn deze doelstellingen bekrachtigd en is met name de nadruk gelegd op het feit dat verdere samenwerking en coördinatie ook gericht moeten zijn op preventie en bestrijding van illegale migratie, alsmede op de bevordering van zekere en goed beheerde migratie en mobiliteit, en geïntegreerd grensbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Gemeinsamen Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft vom 30. September 2011 wird die politische Unterstützung für eine verbesserte Mobilität der Bürger im Wege einer Liberalisierung der Visabestimmungen bekundet und die Absicht bekräftigt, schrittweise auf eine Befreiung der Staatsbürger von der Visumpflicht hinzuarbeiten.

In de gezamenlijke verklaring van 30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap te Warschau wordt de politieke steun voor het bevorderen van de mobiliteit van de burgers door middel van visumliberalisering bevestigd, alsook het voornemen om op termijn geleidelijk te komen tot visumvrij reizen voor de betrokken burgers.


3. Die EU betont, wie wichtig eine kontinuierliche Erfüllung der Verpflichtungen ist, die in der Gemeinsamen Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft (29./30. September 2011) eingegangen wurden; sie bekräftigt, dass das Tempo der Reformen über das Ausmaß der Zusammenarbeit entscheidet und die Partner, die sich am intensivsten für den Reformprozess einsetzen, stärker von ihren Beziehungen zur Euro­päischen Union profitieren werden, u.a. durch eine engere politische Assoziierung, die schrittweise zunehmende wirtschaftliche Integration in den Binnenmarkt der EU, die Erhöhung der Mobilität der Bürger in einem sich ...[+++]

3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, grotere mobiliteit van de burgers in een veilige en goed beheerde omgeving, en meer EU-steun".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des warschauer gipfeltreffens' ->

Date index: 2023-03-12
w