Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WMB
Warnmechanismus
Warnmechanismus-Bericht

Traduction de «des warnmechanismus sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Warnmechanismus-Bericht | WMB [Abbr.]

waarschuwingsmechanismeverslag


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert die Kommission eindringlich auf, einen robusteren und vorausschauenderen Warnmechanismus als den in der Dienstleistungsrichtlinie vorgesehenen einzuführen, der eigens für die Gesundheitsberufe vorgesehen wird, um so die Sicherheit für die Patienten zu gewährleisten; Der vorausschauende Warnmechanismus sollte in ein optimiertes und gestärktes Binnenmarkt-Informationssystem eingebunden werden, um eine reibungslosere Zusammenarbeit und einen zügigen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und den zuständigen Behör ...[+++]

11. vraagt de Commissie met aandrang om speciaal voor gezondheidsberoepen een krachtiger en proactiever waarschuwingsmechanisme in te voeren dan dat waarin de dienstenrichtlijn voorziet, teneinde de patiëntveiligheid te garanderen; het proactieve waarschuwingsmechanisme moet in een verbeterd en versterkt IMI worden geïntegreerd om snellere samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en de bevoegde autoriteiten mogelijk te maken met betrekking tot eerdere tuchtmaatregelen, waaronder schorsingen, die gezondheidswerkers ...[+++]


(9) Auf der Grundlage des Verfahrens der multilateralen Überwachung und des Warnmechanismus sollte die Kommission die Mitgliedstaaten ermitteln, die einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen sind.

(9) Aan de hand van de procedure voor het multilaterale toezicht en het waarschuwingsmechanisme moet de Commissie vaststellen welke lidstaten aan een diepgaande evaluatie worden onderworpen.


(9) Auf der Grundlage des Verfahrens der multilateralen Überwachung und des Warnmechanismus sollte die Kommission im Wege einer vorläufigen Bewertung die Mitgliedstaaten ermitteln, die einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen sind.

(9) Aan de hand van de procedure voor het multilaterale toezicht en het waarschuwingsmechanisme moet de Commissie bij wijze van voorafgaande beoordeling vaststellen welke lidstaten aan een diepgaande evaluatie worden onderworpen.


Wenn die Kommission prüft, ob ein Mitgliedstaat von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf seine finanzielle Stabilität bedroht ist, sollte sie neben anderen Parametern den Warnmechanismus, der mit Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2011 über die Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte geschaffen wurde, bzw. gegebenenfalls die letzte eingehende Überprüfung heranziehen.

Bij het beoordelen of een lidstaat ernstige moeilijkheden met betrekking tot diens financiële stabiliteit dreigt te ondervinden, maakt de Commissie naast andere parameters gebruik van het waarschuwingsmechanisme, zoals ingesteld bij artikel 3, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1176/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 betreffende de preventie en correctie van macro-economische onevenwichtigheden of, indien beschikbaar, de meest recente diepgaande evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Kommission sollte den Jahreswachstumsbericht und den Warnmechanismus-Bericht alljährlich bis zum 1. Dezember verabschieden, mit einem eigenen Kapitel für den Euroraum; die Kommission sollte die von ihr angewandten makroökonomischen Verfahren und Annahmen vollständig offenlegen;

- de Commissie moet voor 1 december van elk jaar de jaarlijkse groeianalyse afronden en het waarschuwingsmechanisme vaststellen, met een speciaal hoofdstuk voor de eurozone; de Commissie moet volledige openheid van zaken geven omtrent haar onderliggende macro-economische methodologieën en aannames;


Für Zypern, das nach dem Warnmechanismus-Bericht ebenfalls eingehend überprüft werden sollte, wird kein Bericht veröffentlicht.

Voor Cyprus, waarvoor volgens het waarschuwingsmechanismeverslag eveneens een diepgaande evaluatie diende te worden verricht, is geen diepgaande evaluatie gepubliceerd.


Auf der Grundlage des Verfahrens der multilateralen Überwachung und des Warnmechanismus oder im Falle von unerwarteten, bedeutsamen wirtschaftlichen Entwicklungen, die eine dringende Analyse für die Zwecke dieser Verordnung erfordern, sollte die Kommission die Mitgliedstaaten ermitteln, die einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen sind.

Op basis van de procedure voor het multilaterale toezicht en het waarschuwingsmechanisme, of in geval van onverwachte, significante economische ontwikkelingen die voor de toepassing van deze verordening een urgente analyse vergen, moet de Commissie vaststellen welke lidstaten aan een diepgaande evaluatie moeten worden onderworpen.


Damit das Scoreboard effizient als Bestandteil des Warnmechanismus funktioniert, sollte es aus einem begrenzten Satz ökonomischer, finanzieller und struktureller Indikatoren bestehen, die für die Erkennung makroökonomischer Ungleichgewichte relevant sind, wobei indikative Schwellenwerte festgelegt werden.

Om effectief als onderdeel van het waarschuwingsmechanisme te functioneren, moet het scorebord bestaan uit een beperkte reeks economische, financiële en structurele indicatoren die relevant zijn voor de detectie van macro-economische onevenwichtigheden, met overeenkomstige indicatieve drempelwaarden.


(6) Dieses Verfahren sollte einen Warnmechanismus für die frühzeitige Erkennung aufkommender makroökonomischer Ungleichgewichte schaffen .

(6) Deze procedure strekt tot instelling van een waarschuwingsmechanisme voor vroegtijdige detectie van zich aandienende macro-economische onevenwichtigheden.


In jedem Mitgliedstaat sollte es einen einfachen Warnmechanismus geben, der es allen Beteiligten der Versorgungskette ermöglicht, die zuständigen nationalen Behörden über verdächtige Transaktionen oder Fälle von Diebstahl in Kenntnis zu setzen.

Elke lidstaat dient te beschikken over een eenvoudig waarschuwingssysteem waarmee iedereen in de aanvoerketen de nationale autoriteiten op de hoogte kan brengen van verdachte verrichtingen of diefstal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des warnmechanismus sollte' ->

Date index: 2021-12-14
w