Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltsrechtlicher Vorteil
Außergesetzlicher Vorteil
Finanzieller Vorteil
Komparativer Vorteil
Pioniervorteil
Unbilliger Vorteil
Ungerechtfertigter Vorteil
Vergleichsweiser Vorteil
Vorreitervorteil
Vorteil des Initiators
Vorteil des zuerst Handelnden

Vertaling van "des vorteils sichergestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unbilliger Vorteil | ungerechtfertigter Vorteil

niet-gerechtvaardigd voordeel | onrechtmatig voordeel | onverschuldigd voordeel


komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


Pioniervorteil | Vorreitervorteil | Vorteil des Initiators | Vorteil des zuerst Handelnden

pioniersvoordeel


aufenthaltsrechtlicher Vorteil

verblijfsrechtelijk voordeel






Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Überbrückung des digitalen Grabens auf globaler Ebene, damit sichergestellt ist, dass alle Teile der Welt die Vorteile der Informationsgesellschaft nutzen können, ist Kernanliegen des Weltgipfels zur Informationsgesellschaft, der im Dezember 2003 in Genf und 2005 in Tunis stattfinden wird.

Het dichten van de digitale kloof op wereldniveau om ervoor te zorgen dat alle delen van de wereld de vruchten van de informatiemaatschappij kunnen plukken, staat centraal op de Wereldtop over de informatiemaatschappij die in december 2003 in Genève zal worden gehouden en vervolgens in 2005 in Tunis.


Zu diesen drei zentralen Prioritäten von Präsident Jean-Claude Juncker wirddie Strategie Ergebnisse beisteuern, denn mit ihr wird sichergestellt, dass der europäische Luftverkehr wettbewerbsfähig bleibt und die Vorteile einer sich rasch verändernden und weiterentwickelnden Weltwirtschaft nutzen kann.

Dat zijn meteen ook enkele kernprioriteiten van Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker. De Europese luchtvaart moet haar concurrentiekracht behouden en profiteren van de snel veranderende wereldeconomie.


Damit kann sichergestellt werden, dass die die Kredite weiterreichenden Geschäftsbanken alle Vorteile an den Endbegünstigten in der Realwirtschaft weitergeben.

Aldus kan worden gewaarborgd dat doorlenende commerciële banken alle voordelen aan de eindbegunstigde in de reële economie doorgeven.


Die Verwendung von ESIF-Mitteln für die Bereitstellung von Krediten oder Risikokapital anstelle von Finanzhilfen hat vor allem zwei Vorteile: Erstens kann auf diese Weise eine Hebelwirkung erzielt werden, weil mit jedem eingesetzten Euro aus den ESIF mehrere Euro für Darlehen oder Eigenkapitalfinanzierungen mobilisiert werden können. Zweitens wird durch die Anforderung der finanziellen Tragfähigkeit ein effizienter Einsatz der knappen Ressourcen sichergestellt.

Het gebruik van ESIF-middelen voor de verlening van kredieten of van risicokapitaal in plaats van subsidies heeft twee belangrijke voordelen: ten eerste kan een hefboomeffect worden gecreëerd, met andere woorden elke ESIF-euro kan meerdere euro's aan leningen of aandelenkapitaalfinanciering genereren, en ten tweede is door het vereiste van financiële levensvatbaarheid een efficiënte inzet van de schaarse middelen gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der neuen Verwaltung des Schengen-Raums kann sichergestellt werden, dass das Reisen ohne Grenzkontrollen innerhalb des Schengenraums den Bürgern Europas und seiner Wirtschaft weiterhin all seine Vorteile bringt.

Dankzij de nieuwe Schengengovernance kunnen de Europese burgers en economie ook in de toekomst volop profiteren van de ruimte zonder controles aan de binnengrenzen.


Ziel ist eine Optimierung der TEN-V-Haushaltsmittel zum größtmöglichen Vorteil für den europäischen Bürger, indem einerseits die Projektverwirklichung und andererseits ein straffes Management der EU-Mittel sichergestellt wird.

Doel van deze evaluatie is de TEN-V-middelen beter te benutten zodat de middelen van de Europese belastingbetaler maximaal renderen en tegelijk een tijdige realisatie van de projecten en een gezond beheer van de Europese financiën worden gewaarborgd.


(6) Die in Absatz 3 genannte Kostenteilung wird durch einen Mechanismus sichergestellt, der auf objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien basiert und auch die Vorteile berücksichtigt, die den zuerst und den später angeschlossenen Produzenten sowie Betreibern von Übertragungs- und Verteilernetzen aus den Anschlüssen entstehen.

6. De in lid 3 vermelde verdeling van de kosten wordt opgelegd via een mechanisme dat gebaseerd is op objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, waarbij rekening wordt gehouden met de baten van de aansluitingen voor oorspronkelijk en later aangesloten producenten en voor beheerders van transmissie- en distributiesystemen.


Auf diese Weise können die derzeit geltenden Prinzipien des „guten Verwaltens“ im Weltraum in Europa weiterentwickelt werden, während gleichzeitig eine langfristige politische Anerkennung der strategischen Vorteile des Weltraums sichergestellt wird, und die ESA kann sich als Europas Exzellenzzentrum behaupten.

Zo zullen de thans geldende beginselen van “goed beheer” van de ruimte in Europa verder kunnen worden ontwikkeld, terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor de politieke erkenning op lange termijn van de strategische voordelen van de ruimte, en zal het ESA als Europees expertisecentrum kunnen worden gehandhaafd.


Der mit der Informationsgesellschaft einhergehende Wandel bedeutet für die Gesellschaft aber auch eine neue Herausforderung, bei der sichergestellt werden muß, daß die Vorteile allen Teilen der Union und allen Bürgern in gleichem Maße zugute kommen.

De veranderingen die door de informatiemaatschappij zijn teweeggebracht, houden echter ook nieuwe maatschappelijke uitdagingen in, en er moet zorgvuldig op worden toegezien dat de voordelen evenwichtig worden verdeeld over de burgers en de verschillende delen van de Unie.


Wir verpflichten uns, das internationale Finanzsystem und unsere eigenen Finanzsysteme zu stärken, damit möglichen künftigen Finanzkrisen, die für die nationale, regionale und internationale Stabilität eine Bedrohung darstellen, begegnet werden kann und sichergestellt ist, dass die Vorteile der Integration der Kapitalmärkte voll ausgeschöpft sowie die mit ihrer Unberechenbarkeit verbundenen Risiken verringert werden.

Wij zetten ons ervoor in het internationale financiële systeem en onze respectieve financiële systemen te versterken om ons te wapenen tegen mogelijke toekomstige financiële crisissen die een bedreiging vormen voor de nationale, regionale of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorteils sichergestellt' ->

Date index: 2024-07-27
w