Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vorsitzes des zuständigen ausschusses des parlaments hin können » (Allemand → Néerlandais) :

– Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc- Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen

– Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, de ad-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers ...[+++]


– Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc- Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen

– Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, de ad-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers ...[+++]


– Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc- Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen

– Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, de ad-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers ...[+++]


Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc-Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen.

Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, dead-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers).


§ Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzes des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc-Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen.

§ Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, de ad-hocgedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers) ...[+++]


§ Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlichen Anhörungen, den Ad-hoc- Aussprachen und den vertraulichen Sitzungen teilnehmen.

§ Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, de ad-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers ...[+++]


Der Vorsitzende des Aufsichtsgremiums sowie der Vorsitz und die stellvertretenden Vorsitze des zuständigen Ausschusses des Parlaments können von jeweils zwei Mitgliedern des Personals der EZB bzw. des Sekretariats des Parlaments begleitet werden.

Zowel de voorzitter van de Raad van toezicht als de voorzitter en ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Parlement kunnen zich laten begeleiden door twee personeelsleden van de ECB respectievelijk van het Secretariaat van het Parlement.


Nur der Vorsitzende des Aufsichtsgremiums und der Vorsitz und die stellvertretenden Vorsitze des zuständigen Ausschusses des Parlaments dürfen an den vertraulichen Sitzungen teilnehmen.

Uitsluitend de voorzitter van de Raad van toezicht en de voorzitter en ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Parlement mogen de vertrouwelijke vergaderingen bijwonen.


Wenn der EZB-Rat den Entwurf eines Beschlusses des Aufsichtsgremiums gemäß Artikel 26 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 ablehnt, unterrichtet der Präsident der EZB den Vorsitz des zuständigen Ausschusses des Parlaments über die Gründe einer solchen Ablehnung unter Wahrung der in dieser Vereinbarung genannten Anforderungen an die Vertraulichkeit.

Indien de Raad van bestuur overeenkomstig artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 bezwaar maakt tegen een ontwerpbesluit van de Raad van toezicht, stelt de president van de ECB de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement op de hoogte van de redenen van dit bezwaar, met inachtneming van de in dit akkoord vermelde vertrouwelijkheidsvoorschriften.


Diese Fragen werden dem Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums über den Vorsitz des zuständigen Ausschusses des Parlaments übermittelt.

Die vragen worden via de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement aan de voorzitter van de Raad van toezicht toegezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorsitzes des zuständigen ausschusses des parlaments hin können' ->

Date index: 2023-02-27
w