Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Sitzung der Vorsitzenden
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Vertaling van "des vorsitzenden waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]




Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf irischer Seite waren das Finanzministerium, das den Vorsitzenden und das Sekretariat des Ausschusses stellt, sowie weitere Staatsministerien vertreten, die für die aus dem Kohäsionsfonds geförderten Sektoren zuständig sind. Vertreter der für die Projektabwicklung zuständigen öffentlichen Stellen (z.B. Irish Rail (staatliche Eisenbahngesellschaft) und Hafenbehörden) waren ebenfalls zugegen.

De Ierse overheid was vertegenwoordigd door het ministerie van Financiën, dat het voorzitterschap en het secretariaat van het comité waarneemt, door de Ierse ministeries die bevoegd zijn voor de sectoren waaraan bijstand wordt verleend en door vertegenwoordigers van de openbare instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de projecten (zoals Irish Rail - de nationale spoorwegonderneming, en de havenautoriteiten).


Dennoch waren beachtliche Erfolge bei den Verhandlungen zu verzeichnen, was sich im Wortlaut des vom Vorsitzenden der Konferenz am 26. Juli 2012 vorgelegten Vertragsentwurfs widerspiegelt.

Tijdens de onderhandelingen werd echter wel aanzienlijke vooruitgang geboekt, als weergegeven in het ontwerp van verdragstekst dat de voorzitter van de conferentie op 26 juli 2012 heeft voorgelegd.


Bei der Entscheidung über den Vorschlag des Vorsitzenden waren anwesend: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis und Bill Miller (stellvertretende Vorsitzende); Uma Aaltonen, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Sir Neil MacCormick, Hans-Peter Mayer (in Vertretung von Kurt Lechner), Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (in Vertretung von Carlos Candal), Anne-Marie Schaffner, Ian Twinn (in Vertretung von Lord Inglewood), Diana Wallis und Stefano Zappalà.

Bij de besluitneming over het voorstel van de voorzitter waren aanwezig: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), Uma Aaltonen, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Sir Neil MacCormick, Hans-Peter Mayer (verving Kurt Lechner), Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (verving Carlos Candal), Anne-Marie Schaffner, Ian Twinn (verving Lord Inglewood), Diana Wallis en Stefano Zappalà.


Bei der Entscheidung über den Vorschlag des Vorsitzenden waren anwesend: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis und Bill Miller, stellvertretende Vorsitzende; Uma Aaltonen, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Sir Neil MacCormick, Hans-Peter Mayer (in Vertretung von Kurt Lechner), Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (in Vertretung von Carlos Candal), Anne-Marie Schaffner, Ian Twinn (in Vertretung von Lord Inglewood), Diana Wallis und Stefano Zappalà.

Bij de besluitneming over het voorstel van de voorzitter waren aanwezig: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), Uma Aaltonen, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Sir Neil MacCormick, Hans-Peter Mayer (verving Kurt Lechner), Manuel Medina Ortega, Elena Ornella Paciotti (verving Carlos Candal), Anne-Marie Schaffner, Ian Twinn (verving Lord Inglewood), Diana Wallis en Stefano Zappalà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Beschlussfassung über den Vorschlag des Vorsitzenden waren anwesend: Peter Michael Mombaur, stellvertretender Vorsitzender; Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (in Vertretung von W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (in Vertretung von Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal‑Quadras Roca und Olga Zrihen Zaari.

Bij de besluitneming over het voorstel van de voorzitter waren aanwezig: Peter Michael Mombaur (ondervoorzitter), Gérard Caudron, Giles Bryan Chichester, Alfred Gomolka (verving W.G. van Velzen), Michel Hansenne, Roger Helmer (verving Dominique Vlasto), Bashir Khanbhai, Rolf Linkohr, Eryl Margaret McNally, Ana Miranda de Lage, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Esko Olavi Seppänen, Alejo Vidal-Quadras Roca, Olga Zrihen Zaari.


Bei der Beschlussfassung über den Vorschlag des Vorsitzenden waren anwesend: Ioannis Koukiadis und Bill Miller, stellvertretende Vorsitzende; Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Marianne L.P. Thyssen and Ian Twinn (in Vertretung von Rainer Wieland).

Bij de besluitneming over het voorstel van de voorzitter waren aanwezig: Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Marianne L.P. Thyssen en Ian Twinn (verving Rainer Wieland).


Bei der Entscheidung über den Vorschlag des Vorsitzenden waren anwesend: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis und Bill Miller, stellvertretende Vorsitzende; Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (in Vertretung von Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (in Vertretung von Ward Beysen), Diana Wallis und Joachim Wuermeling.

Bij de besluitneming over het voorstel van de voorzitter waren aanwezig: Willi Rothley, Ioannis Koukiadis en Bill Miller (ondervoorzitters), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (verving Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (verving Ward Beysen), Diana Wallis en Joachim Wuermeling.


Die Eröffnungssitzung des Gemeinsamen EU-Verrechnungspreisforums (nachstehend ,Forum" genannt) unter Vorsitz von Herrn Bruno Gibert fand am 3. Oktober 2002 statt. Gegenstand dieser Sitzung waren in erster Linie die Beratung und Annahme der Geschäftsordnung, die Wahl der stellvertretenden Vorsitzenden aus den Reihen der Vertreter der Mitgliedstaaten und der Wirtschaft sowie die Erörterung eines Diskussionspapiers zur Aufstellung eines zweijährigen Arbeitsprogramms, wie vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 11. März 2002 vorgeschla ...[+++]

De openingsvergadering van het Gezamenlijk EU-forum over verrekenprijzen (hierna ,het Forum" genoemd) vond op 3 oktober 2002 plaats onder leiding van de voorzitter, de heer Bruno Gibert, en was in hoofdzaak gewijd aan de bespreking en de goedkeuring van het reglement van orde, de aanwijzing van de vice-voorzitters van de lidstaten en van de vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven, en de bespreking van een discussienota voor het opstellen van een tweejarig werkprogramma, wat in de conclusies van de Raad van 11 maart 2002 was voorgesteld.


Auf irischer Seite waren das Finanzministerium, das den Vorsitzenden und das Sekretariat des Ausschusses stellt, sowie weitere Staatsministerien vertreten, die für die aus dem Kohäsionsfonds geförderten Sektoren zuständig sind. Vertreter der für die Projektabwicklung zuständigen öffentlichen Stellen (z.B. Irish Rail (staatliche Eisenbahngesellschaft) und Hafenbehörden) waren ebenfalls zugegen.

De Ierse overheid was vertegenwoordigd door het ministerie van Financiën, dat het voorzitterschap en het secretariaat van het comité waarneemt, door de Ierse ministeries die bevoegd zijn voor de sectoren waaraan bijstand wordt verleend en door vertegenwoordigers van de openbare instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de projecten (zoals Irish Rail - de nationale spoorwegonderneming, en de havenautoriteiten).


Schlußfolgerungen des Vorsitzenden Ein Jahr nach dem letzten G-24-Treffen über Bulgarien veranstaltete die Europäische Kommission in Absprache mit der bulgarischen Regierung, den G-24-Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen ein hochrangiges G-24-Treffen, dessen wichtigste Ziele es waren, eine Bestandsaufnahme der Wirtschaftslage in Bulgarien und des Wirtschaftsprogramms der Regierung zu machen, den Fortgang der Reformen insbesondere in einigen besonders wichtige ...[+++]

Conclusies van de voorzitter Een jaar na de vorige G24-bijeenkomst over Bulgarije is door de Europese Commissie, in overleg met de Bulgaarse regering, de G24- donoren en de internationale financiële instellingen een G24- bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd. Het belangrijkste doel: een overzicht geven van de economische situatie in het land en van het hervormingsprogramma van de regering, het beoordelen van de voortgang van de hervormingen, met name in een aantal cruciale sectoren, en tenslotte het evalueren van de bijstand die door de G24-donoren en de internationale financiële instellingen wordt verleend om in dit verband prioritei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorsitzenden waren' ->

Date index: 2024-02-07
w