Für sonstiges Personal im Triebfahrzeug oder im Zug, das sicherheitsrelevante Auf
gaben wahrnimmt und dessen berufliche Qualifikationen dementsprechend zur Eisenbahnsicherheit beitragen, benennt die Agentur in einem Beric
ht, der bis zum .* vorzulegen ist, das Anforderungsprof
il und die Aufgaben dieses Personals, die mittels eines Systems von Genehmigungen und bzw. oder Bescheinigungen, das dem durch diese Richt
...[+++]linie geschaffenen System vergleichbar sein kann, auf Gemeinschaftsebene geregelt werden sollten.Het Bureau stelt in een uiterlijk .* uit te brengen verslag het profiel en de taken vast van de andere personeelsleden op de locomotief en de trein die cruciale taken uitvoeren voor de veiligheid en hun vakbekwaamheden dienovereenkomstig bijdragen tot de veiligheid op het spoor, en op communautair niveau moeten worden geregeld door middel van een systeem van vergunningen en/of bevoegdheidsbewijzen dat te vergelijken is met het door deze richtlijn ingestelde systeem.