Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "des vorschlags gültigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gültigen Lizenz für Berufspiloten mit Instrumentenflugberechtigung

geldig vliegbewijs verkeersvlieger met bevoegdverklaring blindvliegen








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12 - § 1. 1° Wenn die CWaPE anschließend an das Verfahren nach Artikel 10 § 1 den revidierten Vorschlag zum Gesamteinkommen gebilligt hat, werden die am 31. Dezember des Jahres n-1 gültigen periodischen und nicht periodischen Tarife für den Monat Januar des Jahres n verlängert.

Art. 12. § 1. 1° In geval van goedkeuring van het herziene voorstel van totaal inkomen door de CWaPE ten gevolge van de in artikel 10, § 1, bedoelde procedure worden de periodieke en niet-periodieke tarieven die op 31 december van het jaar n-1 van toepassing zijn, voor de maand januari van het jaar n verlengd.


104. verurteilt den Inhalt der am 6. Oktober 2015 im Rat erzielten politischen Einigung, die hinter dem Legislativvorschlag der Kommission vom März 2015 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung zurückbleibt; hebt hervor, dass dieser Vorschlag zusätzlich zu dem gemeinsamen Rahmen für die Registrierung und den automatischen Austausch von Informationen über Vorbescheide hinaus Bestimmungen enthält, auf deren Grundlage die Kommission seine ...[+++]

104. is teleurgesteld over de inhoud van het politieke akkoord van 6 oktober 2015 met de Raad, dat minder ver gaat dan het wetgevingsvoorstel van de Commissie van maart 2015 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied; benadrukt dat het Commissievoorstel, naast een gemeenschappelijk kader voor de registratie en automatische uitwisseling van informatie inzake rulings, ook voorzag in bepalingen op grond waarvan de Commissie doeltreffend toezicht zou kunnen houden op de tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten, en zou kunnen waarborgen dat rulings geen negatieve effecten hebben op de interne markt; benadrukt dat de goedkeuring van het standpunt van de Raad het o ...[+++]


102. verurteilt den Inhalt der am 6. Oktober 2015 im Rat erzielten politischen Einigung, die hinter dem Legislativvorschlag der Kommission vom März 2015 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung zurückbleibt; hebt hervor, dass dieser Vorschlag zusätzlich zu dem gemeinsamen Rahmen für die Registrierung und den automatischen Austausch von Informationen über Vorbescheide hinaus Bestimmungen enthält, auf deren Grundlage die Kommission seine ...[+++]

102. is teleurgesteld over de inhoud van het politieke akkoord van 6 oktober 2015 met de Raad, dat minder ver gaat dan het wetgevingsvoorstel van de Commissie van maart 2015 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied; benadrukt dat het Commissievoorstel, naast een gemeenschappelijk kader voor de registratie en automatische uitwisseling van informatie inzake rulings, ook voorzag in bepalingen op grond waarvan de Commissie doeltreffend toezicht zou kunnen houden op de tenuitvoerlegging ervan door de lidstaten, en zou kunnen waarborgen dat rulings geen negatieve effecten hebben op de interne markt; benadrukt dat de goedkeuring van het standpunt van de Raad het o ...[+++]


26. MÄRZ 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die von der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" im Rahmen ihrer Veranstaltung " Fête de la pêche" organisiert wird, am Samstag, den 23. Mai 2015 von der Pflicht zum Besitz eines Angelscheins befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei, Artikel 8 Absatz 3; Aufgrund des am 24. Januar 2015 vom Vorsitzenden der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" , Herrn Jean Henri, eingereichten Antrags; In der Erwägung, dass sich die von der Fi ...[+++]

26 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 23 mei 2015 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging « La société royale La Protectrice de Berzée » in het kader van haar dag « Fête de la pêche » georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Gelet op de aanvraag die op 24 januari 2015 door de voorzitter van de hengelvereniging " La société royale La Protectrice de Berzée" , de heer Jean Henri, ingediend werd; Overwegende dat de door de hengelvereniging « La socié ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde auch deutlich, dass der Geltungsbereich des Vorschlags nicht über den aktuell gültigen Beschluss 2010/252 hinausgeht und dass die zusätzlichen verbindlichen Elemente mit der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshof übereinstimmen.

Het is ook duidelijk dat het voorstel, wat het toepassingsgebied ervan betreft, niet verder gaat dan het bestaande Besluit 2010/252/EU en dat de bijkomende bindende elementen in overeenstemming zijn met de rechtspraak van het Hof van Justitie.


4. ist der Auffassung, dass die Kommission die Auswirkungen des Vorschlags für eine Verordnung auf das Recycling von Papier und auf die Verbringung von als Erzeugnis deklariertem Altpapier in Drittländer nicht ausreichend bewertet und dem Ausschuss keine Begründung dafür vorgelegt hat, den Zeitpunkt, zu dem das Ende der Abfalleigenschaft eintritt, von dem derzeit gültigen Stand nach der Aufarbeitung in Papierfabriken auf den Stand ...[+++]

4. is van mening dat de Commissie de gevolgen van dit ontwerp van verordening voor papierrecyclage en het transport naar derde landen van papierafval onder het mom van een product niet behoorlijk heeft onderzocht en er niet in is geslaagd aan de commissie een rechtvaardiging te geven voor het verplaatsen van het einde-afvalmoment van het huidige moment na de bewerking in de papierfabriek naar voor de bewerking;


Diese Entschließung wurde durch die Entschließung A973(24) aufgehoben und ersetzt, die den so genannten Code für die Anwendung der obligatorischen IMO-Instrumente vorsieht; die Kommission beabsichtigt, die Bestimmungen des IMO-Codes in der im Wortlaut von Anhang I wiedergegebenen und zum Zeitpunkt des Vorschlags gültigen Fassung einzufügen (das Übereinkommen kann durch eine Vorschrift des Gemeinschaftsrechts nicht geändert werden).

De bewuste resolutie is inmiddels ingetrokken en vervangen door resolutie A.973(24), die voorziet in de zogenaamde code voor de toepassing van de verplichte instrumenten; de Commissie is voornemens de bepalingen van de IMO-code, zoals die in bijlage I zijn vermeld en van kracht zijn bij de indiening van dit voorstel, in de communautaire wetgeving op te nemen (via de communautaire regelgeving kunnen geen wijzigingen worden aangebracht in de verdragsbepalingen).


Der Vorschlag der Europäischen Kommission, der von Frau Schreyer im Einvernehmen mit dem Präsidenten und Kommissar Verheugen gemäß Punkt 25 der Inter-institutionellen Vereinbarung erfolgt, sieht vor, die verschiedenen derzeit gültigen Ausgabenkategorien an die erweiterte Union anzupassen.

Het voorstel van de Europese Commissie, dat door mevrouw Schreyer met instemming van de Voorzitter en Commissielid Verheugen overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord werd opgesteld, heeft tot doel de uitgavenrubrieken aan te passen aan de uitgebreide Unie.


Die Kommission wird Anfang 2003 einen Vorschlag für die Einführung einer EU-weit gültigen Krankenversicherungskarte zur Annahme im Jahr 2004 vorlegen.

De Commissie zal begin 2003 een voorstel voor de invoering van een in de hele EU geldende kaart voor ziektekostenverzekeringen voorleggen, dat in 2004 moet worden goedgekeurd.


Die Kommission wird Anfang 2003 einen Vorschlag für die Einführung einer EU-weit gültigen Krankenversicherungskarte zur Annahme im Jahr 2004 vorlegen.

De Commissie zal begin 2003 een voorstel voor de invoering van een in de hele EU geldende kaart voor ziektekostenverzekeringen voorleggen, dat in 2004 moet worden goedgekeurd.


w