Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Nicht abgedeckt
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Ungeschirmt
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «des vorschlags abgedeckt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid










Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf Vorschlag des Direktionsausschusses, von dem die betreffende Stelle abhängt, erklärt der Generalsekretär die Anwerbungsstellen für offen, die nicht durch die vorgenannten 2/3 des Haushaltsbetrags abgedeckt werden.

Op voorstel van het directiecomité waaronder de betrekking ressorteert, verklaart de secretaris-generaal de wervingsbetrekkingen vacant die niet overeenstemmen met de 2/3 enveloppe.


Die von dem Vorschlag abgedeckte Zusammenarbeit sollte eine konkrete Reaktion auf das Erfordernis darstellen, die Beziehungen zu verstärken und sich ferner in den betreffenden Ländern auf einer bilateralen, regionalen oder multilateralen Basis zu engagieren, um ein für den Ausbau der Beziehungen der Gemeinschaft zu diesen Ländern und Gebieten günstigeres Umfeld zu schaffen und den Dialog zu fördern, unter gleichzeitiger Wahrung der Gemeinschaftsinteressen.

De doelstelling van de samenwerking waarop het voorstel betrekking heeft moet zijn dat ze specifiek beantwoordt aan de behoefte de banden te versterken en nader samen te werken met de landen in kwestie op bilaterale, regionale en multilaterale grondslag, teneinde een gunstiger klimaat te scheppen voor de ontwikkeling van de betrekkingen die de Gemeenschap met deze landen en gebieden heeft, en dialoog te stimuleren en tegelijkertijd de Gemeenschapsbelangen te dienen.


Der Hauptzweck der Finanzinstrumente im Rahmen des COSME-Programms gemäß dem Vorschlag der Kommission wird darin liegen, den Zugang von KMU zu Finanzmitteln in solchen Marktsegmenten zu verbessern, die nicht von jenen Maßnahmen der Mitgliedstaaten abgedeckt sind, die auf Investitionen und Unterstützung innerhalb des jeweiligen Staates beschränkt sind.

De financiële instrumenten in het kader van het Cosme-programma, zoals voorgesteld door de Commissie, zullen hoofdzakelijk tot doel hebben de toegang tot financiering voor het mkb te verbeteren in marktsegmenten die niet aan bod komen in maatregelen van de lidstaten, die beperkt zijn tot investeringen en steun binnen elk land.


Es ist anerkannte Rechtsprechung, dass medizinische Betreuung oder Gesundheitspflege in den Anwendungsbereich von Artikel 50 des Vertrags fallen, und sie werden daher zweifelsohne von diesem Vorschlag abgedeckt.

Krachtens de jurisprudentie van het Hof van Justitie vallen medische diensten en diensten op het gebied van de gezondheidszorg onder artikel 50 van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der vorgeschlagenen Verordnung handelt es sich um eine vorübergehende Maßnahme, da diese Stoffe mittelfristig durch den REACH-Vorschlag abgedeckt werden.

De voorgestelde verordening is een tijdelijke maatregel, aangezien deze stoffen op de middellange termijn onder het REACH-voorstel zullen vallen.


Dies zeigt, wie allgemein der Vorschlag gehalten ist (siehe vorstehende Erläuterungen), wobei jedoch nicht alle Hypothesen abgedeckt sind.

Dit illustreert de algemene aard van het voorstel (zoals hierboven verklaard), maar laat een aantal hypothesen buiten beschouwing.


Klebstoffe und Dichtungsmasse oder Druckerfarben. Während die Verwendung von DEHP in nicht-polymeren Anwendungen durch diesem Vorschlag abgedeckt würde – die Anwendungen sind als „Zubereitungen“ anzusehen –, würde die Verwendung von DEHP in Weich-PVC nicht abgedeckt, da dies „Artikel“ betrifft.

Terwijl het gebruik van DEHP in de non-polymere toepassingen wel onder het voorstel zou vallen – ze vallen onder de “preparaten” – zou het gebruik van DEHP in zachte PVC daar niet onder vallen, omdat het dan om “producten” gaat.


Artikel 95 EG-Vertrag ist die einzige Rechtsgrundlage, durch die alle Aspekte des Vorschlags abgedeckt werden können.

Artikel 95 van het EG-Verdrag is de enige rechtsgrond die alle aspecten van het voorstel kan bestrijken.


Ausgaben nach 2003 werden daher durch den Finanzbogen zu diesem neuen Vorschlag abgedeckt werden.

Op de uitgaven na 2003 is derhalve het bij dat nieuwe voorstel gevoegde financiële memorandum van toepassing.


68. Diese Vorschläge werden auch den allgemeinen Rahmen für diejenigen Bereiche bilden, die nicht von spezifischen harmonisierten Regelungen abgedeckt werden, mit denen - wie vom Europäischen Gerichtshof in der "Cassis de Dijon"-Rechtsprechung ausgearbeitet - durch gegenseitige Anerkennung sichergestellt wird, daß der Binnenmarkt reibungslos funktioniert.

68. Deze voorstellen bieden ook een algemeen kader voor gebieden die niet onder specifieke geharmoniseerde regels vallen maar waar de werking van de interne markt wordt gewaarborgd door wederzijdse erkenning, zoals door het Europees Hof van Justitie is vastgesteld in de jurisprudentie van de "Cassis de Dijon"-zaak.


w