Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vorliegenden erlasses erteilten beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 9 - Dem Landwirt wird keine in dem vorliegenden Erlass vorgesehene Beihilfe gewährt, wenn festgestellt wird, dass er die Voraussetzungen für den Erhalt dieser Beihilfen den Zielen dieses Erlasses zuwiderlaufend geschaffen hat.

Art. 9. Er wordt geen van de steunbedragen waarin dit besluit voorziet, toegekend aan een landbouwer die kunstmatig de voorwaarden heeft gecreëerd om voor dergelijke steunbedragen in aanmerking te komen die niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van dit besluit.


Bei Nichteinhaltung von Absatz 1 nimmt die Zahlstelle die Beitreibung der gesamten auf der Grundlage des vorliegenden Erlasses erhaltenen Beihilfe vor.

Indien het eerste lid niet nageleefd wordt, gaat het betaalorgaan tot de invordering van het geheel van de ontvangen steun krachtens dit besluit over.


a) in Absatz 1 wird die Wortfolge "wenn die durch die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses erteilten Vollmachten einen öffentlichen Auftrag betreffen, für den die Region der öffentliche Auftraggeber ist, durch die Wortfolge "im Rahmen eines öffentlichen Auftrags" ersetzt;

a) in het eerste lid worden de woorden ", wanneer de bij de bepalingen van dit besluit verleende delegaties betrekking hebben op een overheidsopdracht waarvoor het Gewest als aanbestedende overheid optreedt, " vervangen door de woorden "in het kader van een overheidsopdracht";


Art. 4 - Einem Unternehmen in Schwierigkeiten wird keinerlei im Rahmen des vorliegenden Erlasses vorgesehene Beihilfe gewährt.

Art. 4. Er wordt geen steun voorzien in het kader van de toepassing van dit besluit toegekend aan een onderneming in moeilijkheden.


Art. 13 - Bei Nichteinhaltung einer der Gewährungsbedingungen der aufgrund von Kapitel II des vorliegenden Erlasses erteilten Beihilfe ist bzw. sind der bzw. die Empfänger der Beihilfe verpflichtet, den Gesamtbetrag der Beihilfe zurückzuzahlen.

Art. 13. Als niet voldaan wordt aan één van de voorwaarden tot toekenning van de krachtens hoofdstuk II van dit besluit verleende tegemoetkoming, wordt het totaalbedrag ervan terugbetaald door de rechthebbende(n).


Der Empfänger der aufgrund von Kapitel 3 des vorliegenden Erlasses erteilten Beihilfe muss diese zurückzahlen:

De begunstigde van de krachtens hoofdstuk 3 van dit besluit toegekende tegemoetkoming moet ze terugbetalen :


Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als "Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2016": der Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2016 über die Gewährung einer Beihilfe zugunsten der landwirtschaftlichen Betriebe zur Bewältigung des Rückgangs der Preise für landwirtschaftliche Erzeugnisse oder außergewöhnlicher Ereignisse und einer Beihilfe für die Verarbeitung und ...[+++]

Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder "besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016": het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 betreffende de toekenning van steun aan de landbouwbedrijven om het hoofd te bieden aan de daling van de prijzen van de landbouwproducten of aan uitzonderlijke gebeurtenissen en een steun voor de verwerking en de afzet van landbouwproducten.


Art. 18 - Unbeschadet des Artikels 7 § 2 des Gesetzes und des von der Regierung genehmigten Investitionsprogramms und wenn die durch die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses erteilten Vollmachten einen öffentlichen Auftrag betreffen, für den die Region der öffentliche Auftraggeber ist, hat jeder Inhaber der in der Anlage angeführten Funktionen bis in Höhe der neben seinem Dienstgrad angegebenen Beträgen die Vollmacht:

Art. 18. Onverminderd artikel 7, § 2, van de wet en van het door de Regering goedgekeurd investeringsprogramma, krijgt elke titularis van de in de bijlage vermelde ambten, wanneer de bij de bepalingen van dit besluit verleende delegaties betrekking hebben op een overheidsopdracht waarvoor het Gewest als aanbestedende overheid optreedt, een delegatie voor een bedrag dat naast zijn graad afgedrukt staat, om :


Sie sind berechtigt, die Verwalter und Beauftragten von BOFAS um alle Erläuterungen und Informationen zu ersuchen und alle Überprüfungen, die ihrer Ansicht nach für die Durchführung der ihnen durch die Artikel 21, 22, 23, 24 und 25 des Zusammenarbeitsabkommens und durch die Artikeln 13, 14, 15 und 16 des vorliegenden Erlasses erteilten Aufgaben notwendig sind, vorzunehmen.

Zij kunnen van de beheerders en de personeelsleden van BOFAS alle toelichting en elke informatie verzoeken en overgaan tot elk onderzoek dat door hen noodzakelijk wordt geacht bij de uitoefening van hun bevoegdheden als bepaald in de artikelen 21, 22, 23, 24 en 25 van het Samenwerkingsakkoord en de artikelen 13, 14, 15 en 16 van huidig besluit.


Art. 4 - Der hierarchische Vorgesetzte eines beauftragten Beamten kann, aus welchem Grund auch immer, die diesem durch vorliegenden Erlass erteilten Vollmachten ausüben.

Art. 4. De hiërarchische overste van een gemachtigd ambtenaar kan om ongeachte welke reden de bevoegdheden uitoefenen die bij dit besluit aan laatstgenoemde zijn verleend.


w