Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des vorliegenden erlasses erhaltenen beihilfe " (Duits → Nederlands) :

Bei Nichteinhaltung von Absatz 1 nimmt die Zahlstelle die Beitreibung der gesamten auf der Grundlage des vorliegenden Erlasses erhaltenen Beihilfe vor.

Indien het eerste lid niet nageleefd wordt, gaat het betaalorgaan tot de invordering van het geheel van de ontvangen steun krachtens dit besluit over.


Art. 9 - Dem Landwirt wird keine in dem vorliegenden Erlass vorgesehene Beihilfe gewährt, wenn festgestellt wird, dass er die Voraussetzungen für den Erhalt dieser Beihilfen den Zielen dieses Erlasses zuwiderlaufend geschaffen hat.

Art. 9. Er wordt geen van de steunbedragen waarin dit besluit voorziet, toegekend aan een landbouwer die kunstmatig de voorwaarden heeft gecreëerd om voor dergelijke steunbedragen in aanmerking te komen die niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van dit besluit.


Art. 4 - Einem Unternehmen in Schwierigkeiten wird keinerlei im Rahmen des vorliegenden Erlasses vorgesehene Beihilfe gewährt.

Art. 4. Er wordt geen steun voorzien in het kader van de toepassing van dit besluit toegekend aan een onderneming in moeilijkheden.


Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als "Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2016": der Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2016 über die Gewährung einer Beihilfe zugunsten der landwirtschaftlichen Betriebe zur Bewältigung des Rückgangs der Preise für landwirtschaftliche Erzeugnisse oder außergewöhnlicher Ereignisse und einer Beihilfe für die Verarbeitung und ...[+++]

Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder "besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016": het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 betreffende de toekenning van steun aan de landbouwbedrijven om het hoofd te bieden aan de daling van de prijzen van de landbouwproducten of aan uitzonderlijke gebeurtenissen en een steun voor de verwerking en de afzet van landbouwproducten.


Artikel 1 - Die Lastenhefte, die im Rahmen der in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. September 2015 zur Einführung eines Beihilfeprogramms zur Förderung der Beteiligung der Landwirte an den Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse gewährten Beihilfe für das Anwendungsjahr 2017 beihilfefähig sind, werden in dem Anhang zu dem vorliegenden Erlass angeführt.

Artikel 1. Voor het jaar van toepassing 2017 zijn de productdossiers die in aanmerking komen voor de verleende steun overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende een steunmaatregel waarbij de landbouwers ertoe aangezet worden deel te nemen aan de voedselkwaliteitsregelingen in het kader van het programma voor plattelandsontwikkeling opgenomen in bijlage.


Art. 13 - Bei Nichteinhaltung einer der Gewährungsbedingungen der aufgrund von Kapitel II des vorliegenden Erlasses erteilten Beihilfe ist bzw. sind der bzw. die Empfänger der Beihilfe verpflichtet, den Gesamtbetrag der Beihilfe zurückzuzahlen.

Art. 13. Als niet voldaan wordt aan één van de voorwaarden tot toekenning van de krachtens hoofdstuk II van dit besluit verleende tegemoetkoming, wordt het totaalbedrag ervan terugbetaald door de rechthebbende(n).


Der Empfänger der aufgrund von Kapitel 3 des vorliegenden Erlasses erteilten Beihilfe muss diese zurückzahlen:

De begunstigde van de krachtens hoofdstuk 3 van dit besluit toegekende tegemoetkoming moet ze terugbetalen :


Art. 12 - Für dieselben Arbeiten und Investitionen darf die aufgrund des vorliegenden Erlasses gewährte Beihilfe nicht mit den durch die folgenden Gesetzgebungen betroffenen Beihilfen kumuliert werden:

Art. 12. Voor dezelfde werken en investeringen mag de krachtens dit besluit toegekende tegemoetkoming niet gecumuleerd worden met de tegemoetkomingen waarin de volgende besluiten voorzien :


2° er muss seinen Betriebssitz auf dem Gebiet der Wallonischen Region haben; nur die in der Wallonischen Region gelegenen Produktionseinheiten können in den Genuss der in dem vorliegenden Erlass bestimmten Beihilfe gelangen;

2° zijn bedrijfszetel moet gelegen zijn op het grondgebied van het Waalse Gewest; enkel de in het Waalse Gewest gelegen productie-eenheden kunnen in aanmerking voor de steun bepaald bij dit besluit;


- Die öffentliche Bürgschaft, die für jede Investition des Investitionsplans, für den eine durch den vorliegenden Erlass vorgesehene Beihilfe gewährt wird und für die ein Darlehen bei einer zu diesem Zweck anerkannte öffentliche oder private Kreditanstalt beantragt wird.

- de overheidsgarantie die toegekend kan worden voor elke investering van het investeringsplan dat in aanmerking komt voor een steunmaatregel bepaald bij dit besluit en waarvoor er een lening aangevraagd wordt bij een openbare of privé-instelling die daartoe wordt erkend.


w