Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF

Vertaling van "des vorgeschlagenen präventiven " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


polizeiliche Zusammenarbeit im Bereich der präventiven Verbrechensbekämpfung und der Fahndung

politiesamenwerking bij het voorkomen van strafbare feiten en bij het opsporen daarvan


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° In Absatz 4 wird die Wortfolge " zur Durchführung der vorgeschlagenen sozialen Energiebetreuung" durch " zur Durchführung des vorgeschlagenen präventiven Aktionsplans für die Energie" und wird die Wortfolge " hinsichtlich der präventiven sozialen Energiebetreuung" durch " hinsichtlich der präventiven Aktion" ersetzt.

2° in lid 4 worden de woorden " die de verwezenlijking van de sociale begeleiding inzake energie beoogt" vervangen door de woorden " die de verwezenlijking van het actieplan voor energie beoogt" en worden de woorden " sociale begeleiding" vervangen door het woord " actie" .


18. unterstützt sämtliche von der Kommission vorgeschlagenen Anreize zur Finanzierung des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), die vorrangig darin bestehen, dass die nationalen Beiträge zum Fonds im Hinblick auf die Verwirklichung der mittelfristigen Haushaltsziele und die erforderlichen Bemühungen um die Haushaltskorrektur haushaltsneutral behandelt werden, ohne dass Änderungen an der präventiven oder der korrektive ...[+++]

18. ondersteunt alle door de Commissie voorgestelde prikkels om het nieuwe Europese Fonds voor strategische investeringen (EFSI) te financieren, hoofdzakelijk door nationale bijdragen aan het fonds begrotingsneutraal te maken ten aanzien van het behalen van de MTD en van de vereiste inspanning op het gebied van begrotingsaanpassing, zonder wijziging hiervan in het preventieve of het correctieve deel van het stabiliteits- en groeipact; merkt op dat de Commissie voornemens is geen buitensporigtekortprocedure te starten, als het deficit van een lidstaat louter als gevolg van de ...[+++]


In Anbetracht der vorgenannten Erwägungen sind Artikel 121 Absatz 6 und Artikel 136 die relevante Rechtsgrundlage für Kapitel II der vorgeschlagenen Verordnung (Sanktionen in der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts), und Artikel 121 Absatz 6 ist die einzige relevante Rechtsgrundlage für Kapitel III (Sanktionen in der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts).

Gelet op bovenstaande overwegingen zijn artikel 121, lid 6, en artikel 136 de betreffende rechtsgrondslag voor hoofdstuk II van de voorgestelde verordening (sancties in het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact) en is artikel 121, lid 6, de enige betreffende rechtsgrondslag voor hoofdstuk III (sancties in het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact).


Das Ziel bestand in der Ausarbeitung einer präventiven Massnahme, ` um den Unternehmern beim Abschliessen eines Vertrags mehr Verantwortung aufzuerlegen ` (Parl. Dok. , Kammer, 1977-1978, Nr. 470/9, S. 35 - Bericht von L. Detiège bezüglich des Titels III - Massnahmen zur Bekämpfung betrügerischer Praktiken der illegalen Arbeitsvermittlung), und ` es ist deutlich, dass die vorgeschlagenen Gesetzesbestimmungen für jeden Unternehmer gelten, der einen Subunternehmer hinzuzieht ` (ebenda, SS. 36-37).

Het doel was een preventieve maatregel uit te werken « om de aannemers meer verantwoordelijkheid op te leggen bij het sluiten van een contract » (Parl. St. , Kamer, 1977-1978, nr. 470/9, p. 35 - verslag van L. Detiège inzake titel III - Maatregelen ter bestrijding van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen) en « het is duidelijk dat de voorgestelde wetsbepalingen gelden voor iedere aannemer die een beroep doet op een onderaannemer » (ibid. , pp. 36-37).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel bestand in der Ausarbeitung einer präventiven Massnahme, « um den Unternehmern beim Abschliessen eines Vertrags mehr Verantwortung aufzuerlegen » (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 470/9, S. 35 - Bericht von L. Detiège bezüglich des Titels III - Massnahmen zur Bekämpfung betrügerischer Praktiken der illegalen Arbeitsvermittlung), und « es ist deutlich, dass die vorgeschlagenen Gesetzesbestimmungen für jeden Unternehmer gelten, der einen Subunternehmer hinzuzieht » (ebenda, SS. 36-37).

Het doel was een preventieve maatregel uit te werken « om de aannemers meer verantwoordelijkheid op te leggen bij het sluiten van een contract » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 470/9, p. 35 - verslag van L. Detiège inzake titel III - Maatregelen ter bestrijding van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen) en « het is duidelijk dat de voorgestelde wetsbepalingen gelden voor iedere aannemer die een beroep doet op een onderaannemer » (ibid., pp. 36-37).




Anderen hebben gezocht naar : des vorgeschlagenen präventiven     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorgeschlagenen präventiven' ->

Date index: 2023-07-01
w