Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Empfängnis
Konzepte
Konzeption
Künstlerisches Konzept konkretisieren
Künstlerisches Konzept verdeutlichen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Shop-in-the-Shop-Konzept
Shop-in-the-Shop-System

Traduction de «des vorgelegten konzepts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten


bei der Konzeption von Lebensmitteln Exzellenz anstreben | bei der Konzeption von Nahrungsmitteln Exzellenz anstreben

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


künstlerisches Konzept konkretisieren | künstlerisches Konzept verdeutlichen

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren




Shop-in-the-Shop-Konzept | Shop-in-the-Shop-System

Shop-in-the-shop




das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie ist der erste und dringendste Schritt auf dem Weg zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion, wie dem im letzten Herbst vorgelegten Konzept der Kommission zu entnehmen ist.

Het gaat om de eerste en meest urgente stap om tot een hechtere economische en monetaire unie te komen, overeenkomstig de blauwdruk die de Commissie vorig najaar heeft gepresenteerd.


(2) eine Beschreibung des Auslegungsverfahrens für den Förderbetrieb und die Förder­systeme, vom ersten Konzept bis zur vorgelegten Auslegung oder Auswahl einer beste­henden Anlage, der angewandten Normen und der Auslegungskonzepte, die Teil des Prozesses sind;

(2) een beschrijving van het ontwerpproces voor de productieactiviteiten en -systemen, van een eerste concept tot het ingediende ontwerp of de keuze van een bestaande installatie, de relevante gebruikte normen, en de ontwerpconcepten die in het proces zijn opgenomen;


Ich möchte betonen, dass einer der zentralen Bestandteile des vorgelegten Konzepts Repression ist, während die wahren Gründe für die Einwanderung außer Acht gelassen werden: Armut, Hunger, Krieg, keine Aussicht auf ein menschenwürdiges Leben für Millionen und Abermillionen Menschen, auch Portugiesen, verursacht durch kapitalistische Ausbeutung und die brutale Zentralisierung von Reichtum.

Ik moet er echter op wijzen dat repressie één van de belangrijkste elementen van het voorgestelde beleid is, en dat men vergeet aandacht te besteden aan de werkelijke oorzaken van immigratie, namelijk honger, oorlog, het feit dan miljoenen en miljoenen mensen – waaronder Portugezen – geen enkel perspectief op een waardig bestaan hebben, en dat allemaal vanwege kapitalistische exploitatie en de niets ontziende concentratie van rijkdom.


In den Verhandlungen sicherte das Parlament für sich selbst eine Aufstockung um 4 Milliarden Euro der insgesamt für prioritäre Maßnahmen vorgesehenen Mittel, die entsprechend dem von ihm vorgelegten Konzept direkt in Programme fließen.

In de onderhandelingen heeft het Parlement voor zichzelf een verhoging veiliggesteld van 4 miljard euro van het totale bedrag voor prioritaire beleidsvormen, die rechtstreeks wordt besteed aan programma's, in overeenstemming met de benadering die het had voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fähigkeit der EU zur Mitgestaltung der Globalisierung, und zwar auf der Grundlage eines nach außen ge ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma zijn gemaakt, alsmede naar verdere voorstellen die de EU beter in staat moeten stellen de mondialiseringsagenda vorm te geven op basis van een naar ...[+++]


Es ist schon sehr bezeichnend, dass unsere im Plenum vorgelegten Vorschläge abgelehnt wurden, denn sie machten auf das Missverhältnis zwischen den Zielen des Konzepts der sozialen Verantwortung von Unternehmen und der Beschäftigungspolitik der Kommission aufmerksam. Dies gilt insbesondere für das Konzept der „Flexicurity“, mit dem unfaire Kündigungen legalisiert, die Ausbreitung prekärer Arbeitsverhältnisse gefördert und Tarifverträge und Arbeitnehmerrechte ausgehebelt werden sollen.

Het is symptomatisch dat de voorstellen die wij voor de plenaire vergadering hebben ingediend, zijn verworpen. Daarin benadrukken wij het gebrek aan coherentie tussen de doelstellingen voor MVO en het werkgelegenheidsbeleid van de Commissie. Daarbij denk ik vooral aan de flexizekerheid waarmee ontslagprocedures zonder geldige reden worden geliberaliseerd, steun wordt verleend aan de wildgroei van onzeker werk en collectieve arbeidsovereenkomsten en banen met rechten worden gedevalueerd.


Ziel des von Frau Pack vorgelegten Konzepts und ebenso das der Kommission ist es, eine intensivere Nutzung der erzieherischen Werte des Sports zu ermöglichen, um die Bildungsprogramme und insbesondere die außerschulische Bildung zu verbessern, indem zwischen Bildungseinrichtungen und Sportorganisationen engere Partnerschaften eingerichtet werden.

De door mevrouw Pack in haar verslag gevolgde benadering komt overeen met die van de Commissie. Het is de bedoeling de opvoedkundige aspecten van de sport te gebruiken om de schoolprogramma’s te verbeteren. Het gaat dan eerst en vooral om een soort parallel onderwijs. Voor dat doel zullen er partnerschappen moeten worden opgezet tussen onderwijsinstellingen en sportverenigingen.


Mit ihrer heute vorgelegten Mitteilung „Verbesserte Umsetzung der Richtlinien des neuen Konzepts" will die Kommission noch stärker dazu beitragen, dass die europäischen Produkte sicherer, billiger und wettbewerbsfähiger werden.

De Commissie heeft vandaag een mededeling, getiteld "Verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe-aanpakrichtlijnen", goedgekeurd. Deze heeft ten doel nog meer vaart te zetten achter het streven naar veiliger, goedkopere en concurrerender Europese producten.


1. Die CO2-/Energie-Steuer als eine Komponente des weltweiten Konzepts zur Bekämpfung des Treibhauseffekts Nach den neuesten von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten kann die Kommission ohne eine CO2-Steuer ihre Verpflichtungen im Hinblick auf eine Emissionsverringerung nicht in vollem Umfang erfüllen und die vom Rat 1990 beschlossene Stabilisierung der CO2-Emissionen nicht erreichen.

1. De energie/CO2-heffing is één van de onderdelen van een allesomvattende strategie ter bestrijding van het broeikaseffect Uit de onlangs door de Lid-Staten verstrekte gegevens blijkt dat zonder CO2-heffing de door de Gemeenschap aangegane verplichtingen inzake vermindering van de emissies ontoereikend zullen zijn om de in 1990 door de Raad vastgestelde doelstelling, namelijk stabilisatie van de CO2-uitstoot, te bereiken.


Die Gespräche zwischen dem für die Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglied René Steichen und seinem amerikanischen Kollegen Mike Espy haben für die Gemeinschaft folgende Fortschritte gebracht: Marktzugang: Das gemeinschaftliche Konzept, das der Hauptstreitpunkt zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten war, findet - so wie es aus den in Genf vorgelegten Angeboten hervorgeht - nunmehr die Zustimmung der Amerikaner hinsichtlich der Verpflichtung zu Zollsenkungen, des Verfahrens der Aggragation der Erzeugnisse für den ...[+++]

Tijdens de besprekingen tussen landbouwcommissaris René Steichen en zijn Amerikaanse ambtgenoot Mike Espy is door de Gemeenschap vooruitgang gemaakt op de volgende punten : Toegang tot de markt : het belangrijkste punt van onenigheid tussen de Gemeenschap en de Verenigde Staten, de communautaire benadering die was opgenomen in het in Genève gedane onderhandelingsaanbod, wordt nu door de Amerikanen geaccepteerd wat de verbintenissen tot tariefverlaging, de methode van globalisering voor verschillende produkten inzake de minimumtoegang en de "current access" betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorgelegten konzepts' ->

Date index: 2021-07-12
w