Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vn-sicherheits­rats eigenständige maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Als ersten Schritt zum Schutz der internationalen Nichtverbreitungsordnung beschließt der Rat daher, die Sanktionen gegen die DVRK weiter zu verschärfen, indem die EU zusätzlich zu den Sanktionen im Rahmen der Resolution 2087 des VN-Sicherheits­rats eigenständige Maßnahmen ergreift.

Als eerste maat­regel ter verdediging van het internationale non-proliferatiestelsel heeft de Raad derhalve besloten de sancties tegen de DVK verder op te voeren door, naast de maatregelen in Resolutie 2087 van de VN-Veiligheidsraad, autonome EU-maatregelen vast te stellen.


(4) Ungeachtet des Absatzes 2 erlässt der Rat die Maßnahmen, die erforderlich sind, wenn die Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten durch von Copernicus bereitgestellte Daten und Informationen beeinträchtigt sein könnte.

4. Onverminderd lid 2 bepaalt de Raad welke maatregelen er moeten worden genomen wanneer door Copernicus verstrekte gegevens en informatie van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de Unie of van haar lidstaten.


Ad-hoc-Evaluierungen der Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht durch den Rat oder die Kommission werden eine zusätzliche Informationsquelle darstellen.

Ad-hoc evaluaties van de beleidsmaatregelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht van de Raad en de Commissie zullen een aanvullende bron van informatie vormen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0332 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Evaluierung der EU-Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht {SEK(2006) 815}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0332 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Evaluatie van het EU-beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht {SEC(2006) 815}


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Evaluierung der EU-Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht {SEK(2006) 815}

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Evaluatie van het EU-beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht {SEC(2006) 815}


Die EU ruft den VN-Sicherheits­rat zu geeintem Handeln auf, damit ein stärkerer und wirksamerer Druck ausgeübt werden kann, unter anderem auch durch die Annahme umfassender Sanktionen im Rahmen des Kapitels VII. In diesem Zusammenhang begrüßt sie die Bemühungen von Kofi Annan um eine Zusammenarbeit mit maßgeblichen internationalen Partnern, die in der Region einen positiven Einfluss ausüben und den politischen Prozess vorantreiben können.

De EU roept op tot een verenigd optreden van de VNVR teneinde krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen, mede door middel van de aanneming van uitgebreide sancties uit hoofde van hoofdstuk VII. Zij is daarom verheugd over de inspanningen van Annan om samen te werken met belangrijke internationale partners die hun positieve invloed in de regio aanwenden ter bevordering van het politieke proces.


2. Der Rat äußert sich zufrieden über die Annahme der Resolution 1973 des VN‑Sicherheits­rats und betont, dass er entschlossen ist, zu ihrer Umsetzung beizutragen.

2. De Raad spreekt zijn voldoening uit over de aanneming van Resolutie 1973 van de VN‑Veiligheidsraad en beklemtoont dat hij vastbesloten is bij te dragen aan de uitvoering daarvan.


Am 22. Dezember 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/800/GASP über restriktive Maßnahmen gegen die Demokratische Volksrepublik Korea (im Folgenden „DVRK“) erlassen, mit dem unter anderem die Resolutionen 1718 (2006) und 1874 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) umgesetzt wurden.

De Raad heeft op 22 december 2010 Besluit 2010/800/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea („DVK”) vastgesteld; dit besluit strekte onder meer tot uitvoering van resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („UNSCR's”) 1718 (2006) en 1874 (2009).


Dieser Ratsbeschluss dient der Umsetzung der Resolution 1975 (2011) des VN‑Sicherheitsrats, der Verhängung zusätzlicher eigenständiger Maßnahmen der EU und der Änderung der Listen der Personen, gegen die restriktive Maßnahmen der EU verhängt wurden.

Het Raadsbesluit voert Resolutie 1975 (2011) van de VN‑Veiligheidsraad uit, introduceert aanvullende autonome maatregelen van de EU en wijzigt de lijsten van aan beperkende maatregelen van de EU onderworpen personen.


Er begrüßt die Annahme der Resolution 1834 des VN-Sicherheits­rats, in der die Absicht der Vereinten Nationen geäußert wird, die EUFOR durch eine militä­rische Komponente der MINURCAT abzulösen.

Hij juichte de aanneming toe van Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad. Daarin staat dat de Verenigde Naties voornemens zijn EUFOR af te lossen met het militaire deel van MINURCAT.


w