Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschuldigung
Bürokratie
Hoher Verwaltungsaufwand
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Unverhältnismässig hoher Verwaltungsaufwand
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslast
Verwaltungslast
Verwaltungslasten
Zur Last gelegte Tat
Zur Last gelegter Sachverhalt
Zusätzlicher Verwaltungsaufwand

Traduction de «des verwaltungsaufwands gelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt

ten laste gelegd feit


Verwaltungsaufwand (nom masculin) | Verwaltungslast (nom féminin)

administratieve last (nom masculin)


zusätzlicher Verwaltungsaufwand

administratieve overlast




Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


Bürokratie | hoher Verwaltungsaufwand | Verwaltungslast | Verwaltungslasten

administratieve rompslomp | buitensporige bureaucratie


unverhältnismässig hoher Verwaltungsaufwand

onevenredige administratieve lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Hauptaugenmerk bei der Evaluierung wird auf die Ermittlung möglicher Vereinfachungen und/oder Senkungen des Verwaltungsaufwands gelegt, insbesondere für Kleinst- und Kleinunternehmen, während gleichzeitig der Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer auf einem hohen Niveau bleibt.

Bij die evaluatie gaat de aandacht in het bijzonder uit naar mogelijkheden om de wetgeving te vereenvoudigen en/of de administratieve lasten te verminderen, met name ten behoeve van micro- en kleine ondernemingen, en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en veiligheid van werknemers te waarborgen.


Das Hauptaugenmerk bei der Evaluierung wird auf die Ermittlung möglicher Vereinfachungen und/oder Senkungen des Verwaltungsaufwands gelegt, insbesondere für Kleinst- und Kleinunternehmen, während gleichzeitig der Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer auf einem hohen Niveau bleibt.

Bij die evaluatie gaat de aandacht in het bijzonder uit naar mogelijkheden om de wetgeving te vereenvoudigen en/of de administratieve lasten te verminderen, met name ten behoeve van micro- en kleine ondernemingen, en tegelijkertijd een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en veiligheid van werknemers te waarborgen.


27. fordert, Mittel aus dem EU-Haushalt wirkungsvoll einzusetzen, indem der Schwerpunkt darauf gelegt wird, die vorhandenen Kontrollmaßnahmen besser durchzuführen, diese Kontrollmaßnahmen zu bewerten und Maßnahmen zu treffen, mit denen der Verwaltungsaufwand dort, wo es möglich ist, verringert wird sowie Möglichkeiten zu erörtern, mit denen dafür gesorgt wird, dass das Geld der EU-Steuerzahler ertragreich ausgegeben wird und einen ...[+++]

27. vraagt om een efficiënt gebruik van de EU-begroting door meer nadruk te leggen op een betere uitvoering van bestaande controles, de beoordeling van controles, maatregelen voor het verlichten van de bureaucratische last, waar mogelijk, en manieren om het goede gebruik en de toegevoegde waarde van het geld van de belastingbetalers in de EU te garanderen, en onderstreept dat prestaties als belangrijker moeten worden beschouwd dan een maximale benutting van de begrotingskredieten;


5. begrüßt die Veröffentlichung des Berichts des Präsidenten des Europäischen Rates für 2012 anlässlich seiner Tagung im Juni, in dem der Stand der Dinge in allen Arbeitsbereichen aufgezählt wird, die für die EU-Wachstumsagenda von Belang sind, und hebt hervor, dass der Schwerpunkt auf eine intelligente Regulierung zwecks Vermeidung eines unnötigen Verwaltungsaufwands gelegt werden sollte;

5. is ingenomen met de publicatie van het verslag van de voorzitter van de Europese Raad over 2012 ter gelegenheid van de Europese Raad in juni, waarin de balans wordt opgemaakt over alle dossiers die verband houden met de EU-agenda voor groei, en onderstreept dat de nadruk moet worden gelegd op slimme regelgeving om onnodige bureaucratische rompslomp te vermijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner sollte ein Schwerpunkt auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Steuerbehörden und der Befolgungskosten für die Steuerzahler und die Vermeidung von Doppelbesteuerung gelegt werden.

De aandacht dient eveneens uit te gaan naar het verminderen van de administratieve lasten voor de belastingdiensten en het verminderen van de nalevingskosten voor de belastingbetalers en het voorkomen van gevallen van dubbele belastingheffing .


M. unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament in seiner oben genannten Entschließung aus dem Jahr 2006 nachdrücklich gefordert hat, dass allen Regeln, Standards und Indikatoren, die festgelegt werden, der neueste Stand der Technik und der Wissenschaft zugrunde gelegt werden, und betont hat, dass auch betriebswirtschaftliche Aspekte berücksichtigt werden müssen, da insbesondere hohe Tierschutzstandards zu Mehrkosten und zusätzlichem Verwaltungsaufwand für die L ...[+++]

M. overwegende dat het Europees Parlement in zijn eerder genoemde resolutie van 2006 met nadruk heeft gesteld dat de in te voeren regels, normen en indicatoren op de modernste technieken en de jongste wetenschappelijke inzichten moeten zijn gebaseerd, en er tevens op heeft aangedrongen ook rekening te houden met bedrijfseconomische aspecten, aangezien strenge dierenwelzijnsnormen zullen leiden tot hogere financiële en administratieve lasten voor de Europese landbouwers; overwegende dat niet-naleving van het beginsel van wederkerigheid een risico inhoudt van oneerlijke concurrentie door producenten van buiten de Gemeenschap,


M. unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament in seiner oben genannten Entschließung aus dem Jahr 2006 nachdrücklich gefordert hat, dass allen Regeln, Standards und Indikatoren, die festgelegt werden, der neueste Stand der Technik und der Wissenschaft zugrunde gelegt werden, und betont hat, dass auch betriebswirtschaftliche Aspekte berücksichtigt werden müssen, da insbesondere hohe Tierschutzstandards zu Mehrkosten und zusätzlichem Verwaltungsaufwand für die L ...[+++]

M. overwegende dat het Europees Parlement in zijn eerder genoemde resolutie van 2006 met nadruk heeft gesteld dat de in te voeren regels, normen en indicatoren op de modernste technieken en de jongste wetenschappelijke inzichten moeten zijn gebaseerd, en er tevens op heeft aangedrongen ook rekening te houden met bedrijfseconomische aspecten, aangezien strenge dierenwelzijnsnormen zullen leiden tot hogere financiële en administratieve lasten voor de Europese landbouwers; overwegende dat niet-naleving van het beginsel van wederkerigheid een risico inhoudt van oneerlijke concurrentie door producenten van buiten de Gemeenschap,


Bei der Entwicklung dieses Bottom-up-Modells nach Artikel 15 Absatz 2 verfolgt der Ausschuss das Ziel, standardisierte Methoden anzuwenden, die ein Minimum an Verwaltungsaufwand und Kosten verursachen, wobei insbesondere die in den Nummern 2.1 und 2.2 genannten Messmethoden angewendet werden und der Schwerpunkt auf die Sektoren gelegt wird, in denen das harmonisierte Bottom-up-Modell am kostenwirksamsten angewendet werden kann.

Bij de ontwikkeling van het geharmoniseerde bottom-up-model overeenkomstig artikel 15, lid 2, streeft het comité ernaar gestandaardiseerde methodes te gebruiken die een minimum aan administratieve lasten en kosten meebrengen, met name door de in de punten 2.1 en 2.2 vermelde meetmethoden te gebruiken en zich te concentreren op sectoren waar het geharmoniseerde bottom‐up-model op de meest kosteneffectieve manier kan worden toegepast.


Bei der Entwicklung dieses Bottom-up-Modells nach Artikel 15 Absatz 2 verfolgt der Ausschuss das Ziel, standardisierte Methoden anzuwenden, die ein Minimum an Verwaltungsaufwand und Kosten verursachen, wobei insbesondere die in den Nummern 2.1 und 2.2 genannten Messmethoden angewendet werden und der Schwerpunkt auf die Sektoren gelegt wird, in denen das harmonisierte Bottom-up-Modell am kostenwirksamsten angewendet werden kann.

Bij de ontwikkeling van het geharmoniseerde bottom-up-model overeenkomstig artikel 15, lid 2, streeft het comité ernaar gestandaardiseerde methodes te gebruiken die een minimum aan administratieve lasten en kosten meebrengen, met name door de in de punten 2.1 en 2.2 vermelde meetmethoden te gebruiken en zich te concentreren op sectoren waar het geharmoniseerde bottom‐up-model op de meest kosteneffectieve manier kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des verwaltungsaufwands gelegt' ->

Date index: 2024-08-19
w