I
ST DER ANSICHT, dass die Erhaltung und Weiterentwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
nach Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union und die Schaffung eines hohen Maßes an Sicherheit in diesem Raum - das allgemeine Ziel des Artikels 29 des Vertrags - voraussetzt, dass strafrechtliche Ermittlungen und die Strafverfolgung mit hinreichender Gründlic
hkeit und Effizienz durchgeführt werden können, wobe ...[+++]i jedoch gemäß Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten sind; (1) IS VAN OORDEEL dat het behoud en de ontwikkeling van de Unie als ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, als bepaald i
n artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en het scheppen van een hoog nivea
u van veiligheid in deze ruimte, zijnde de algemene doelstelling van artikel 29 van het Verdrag, veronderstelt dat strafrechtelijk onderzoek en vervolging in voldoende mate, grondig en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd, onder eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van artikel 6 van he
...[+++]t Verdrag betreffende de Europese Unie.