Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Geschlossenes Verteilernetz
Kreuzresistenz
REGEN
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Verteilernetz

Traduction de «des verteilernetzes eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gemeinschaftsinitiative betreffend Transport-und Verteilernetze für Energie

Communautair initiatief inzake netten voor transport en distributie van energie


Gemeinschaftsinitiative betreffend Transport- und Verteilernetze für Energie | REGEN [Abbr.]

communautair initiatief inzake netten voor transport en distributie van energie | Regen [Abbr.]






Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck erstellt und führt der Betreiber des Verteilernetzes ein allgemeines Erneuerungsprogramm, das eine Modernisierung des Parks in zehn Jahren ermöglicht.

Daartoe bepaalt en voert de beheerder van de distributienet een algemeen vervangingsprogramma uit dat een modernisering van het park binnen tien jaar mogelijk maakt.


Die CWaPE kann gegebenenfalls anschließend an eine gemäß Artikel 2 § 3 geführte Konzertierung zwischen Betreibern eines Verteilernetzes ein Muster für den analytischen Kontenplan annehmen.

De CWaPE kan in voorkomend geval ten gevolge van een overeenkomstig artikel 2, § 3, gehouden overleg van de distributienetbeheerders een model van analytisch boekhoudkundig plan aannemen.


Stellt der Betreiber des Verteilernetzes eine Unregelmäßigkeit fest, wird die CWaPE auf Antrag der betreibenden Partei mit der Akte befasst, um ein Audit der Abrechnung vorzunehmen.

Indien de distributienetbeheerder een onregelmatigheid vaststelt, wordt het dossier aanhangig gemaakt bij de CWaPE door de meest gerede betrokken partij om een audit van de afrekening uit te voeren.


" Was den unter Absatz 1, 5° erwähnten Ersatz von Armaturen des Typs " Quecksilberdampf-Hochdrucklampen" durch Armaturen, die Energieeinsparungen und eine Verringerung der Wartungskosten ermöglichen, betrifft, setzt der Betreiber des Verteilernetzes ein Programm für den Ersatz dieser Quecksilberhochdrucklampen über einen Zeitraum fest, der nicht mehr als sechs Jahre betragen kann, und spätestens am 31. Dezember 2018 abläuft" ;

" Wat betreft de in het eerste lid, 5°, bedoelde vervanging van de wikkelingen van de familie " kwikdamp hoge druk" door wikkelingen die energiebesparingen en lagere onderhoudskosten mogelijk maken, moet de distributienetbeheerder voorzien in een programma voor de vervanging van deze wikkelingen " kwikdamp hoge druk" over een periode van hoogstens zes jaar die uiterlijk op 31 december 2018 eindigt" ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 178 - Wenn sich bei der in Artikel 177 erwähnten Kontrolle herausstellt, dass die Einstellung der Messanlage die Ursache eines signifikanten Fehlers ist, lässt der Betreiber des Verteilernetzes eine Eichung vornehmen oder nimmt diese selbst vor.

Art. 178. Indien de in artikel 177 bedoelde controle uitwijst dat een gebrek aan nauwkeurigheid van de meetinrichting vermoedelijk de oorzaak is van een significante fout, zorgt de distributienetbeheerder dat een ijking wordt uitgevoerd of voert die zelf uit.


Was den unter 3° erwähnten Ersatz der Armaturen des Typs " Quecksilberdampf-Niederdrucklampe" durch Armaturen, die Energieeinsparungen und eine Verringerung der Wartungskosten ermöglichen, betrifft, wird der Betreiber des Verteilernetzes ein Programm für den Ersatz von einem Fünftel dieser Armaturen des Typs " Quecksilberdampf-Niederdrucklampe" pro Jahr festsetzen müssen.

Wat betreft de in 3° bedoelde vervanging van de wikkelingen van de familie " kwikdamp lage druk" door wikkelingen die energiebesparingen en lagere onderhoudskosten mogelijk maken, moet de distributienetbeheerder voorzien in een programma voor de vervanging van een vijfde van die wikkelingen " kwikdamp lage druk" per jaar


(4) Die gelegentliche Nutzung des Verteilernetzes durch eine geringe Anzahl von Haushalten, deren Personen ein Beschäftigungsverhältnis oder vergleichbare Beziehungen zum Eigentümer des Verteilernetzes unterhalten und die sich in dem durch ein geschlossenes Verteilernetz versorgten Gebiet befinden, steht der Gewährung der Freistellung gemäß Absatz 2 nicht entgegen.

4. Incidenteel gebruik door een klein aantal huishoudens die werkzaam zijn bij of vergelijkbare betrekkingen hebben met de eigenaar van het distributiesysteem en gevestigd zijn in het gebied dat door een gesloten distributiesysteem bediend wordt, sluit niet uit dat een ontheffing uit hoofde van lid 2 wordt toegestaan.


(4) Die gelegentliche Nutzung des Verteilernetzes durch eine geringe Anzahl von Haushalten, deren Personen ein Beschäftigungsverhältnis oder vergleichbare Beziehungen zum Eigentümer des Verteilernetzes unterhalten und die sich in dem durch ein geschlossenes Verteilernetz versorgten Gebiet befinden, steht der Gewährung der Freistellung nach Absatz 2 nicht entgegen.

4. Incidenteel gebruik van een klein aantal huishoudens die werkzaam zijn bij of vergelijkbare betrekkingen hebben met de eigenaar van het distributiesysteem en in het gebied dat door een gesloten distributiesysteem bediend wordt, sluit niet uit dat een ontheffing uit hoofde van lid 2 wordt toegestaan.


Art. 186 - Wenn sich bei der in Artikel 185 erwähnten Kontrolle herausstellt, dass die Einstellung der Messanlage die Ursache eines signifikanten Fehlers ist, lässt der Betreiber des Verteilernetzes eine Eichung vornehmen oder nimmt diese selbst vor.

Art. 186. Indien de in artikel 185 bedoelde controle uitwijst dat een gebrek aan nauwkeurigheid van de meetinrichting vermoedelijk de oorzaak is van een significante fout, zorgt de distributienetbeheerder dat een ijking wordt uitgevoerd of voert die zelf uit.


Artikel 9 Absatz 1 und Artikel 13 Absatz 1 stehen dem gleichzeitigen Betrieb eines Fernleitungsnetzes, einer LNG-Anlage, einer Speicheranlage und eines Verteilernetzes durch einen Betreiber nicht entgegen, sofern dieser hinsichtlich seiner Rechtsform, Organisation und Entscheidungsgewalt unabhängig von den übrigen Tätigkeitsbereichen ist, die nicht mit dem Betrieb des Fernleitungsnetzes, der LNG-Anlage, der Speicheranlage und des V ...[+++]

De in artikel 9, lid 1, en artikel 13, lid 1, vervatte regels vormen geen beletsel voor een gecombineerde transmissie-, LNG-, opslag- en distributiesysteembeheerder die wat zijn rechtsvorm, organisatie en besluitvorming betreft onafhankelijk is van andere, niet met het beheer van de transmissie-, LNG-, opslag- of distributiesysteem verbonden activiteiten en die aan de in de letters a) tot en met d) genoemde eisen voldoet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des verteilernetzes eine' ->

Date index: 2023-11-24
w