Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des vereinigten königreichs eingegangenen verpflichtungen entsprechend erneut " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission behält sich das Recht vor, abhängig von eventuellen Veränderungen bei den Produktionsbudgets für Videospiele im Vereinigten Königreich diese Obergrenze zu überprüfen, wenn die Beihilfemaßnahme innerhalb von vier Jahren nach ihrer Einführung den seitens des Vereinigten Königreichs eingegangenen Verpflichtungen entsprechend erneut angemeldet wird.

Afhankelijk van de ontwikkeling van de productiebudgetten voor videospelletjes in het Verenigd Koninkrijk, behoudt de Commissie zich het recht voor om dit plafond aan te passen wanneer deze steunmaatregel binnen vier jaar na de tenuitvoerlegging ervan opnieuw wordt aangemeld, overeenkomstig de verbintenissen die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk zijn aangegaan.


Unser Ziel ist klar, und der Europäische Rat hat es am Samstag noch einmal bekräftigt: das Vereinigte Königreich muss im Rahmen einer einheitlichen Finanzregelung, die sich auf die Gesamtheit der finanziellen Beziehungen zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich erstreckt, für sämtliche während seiner Mitgliedschaft in der Union eingegangenen Verpflichtungen aufkom ...[+++]

Ons doel is duidelijk en de Europese Raad heeft dat zaterdag nog eens bevestigd: het Verenigd Koninkrijk moet in het kader van één alomvattende financiële regeling, die alle financiële betrekkingen tussen de EU en het Verenigd Koninkrijk bestrijkt, alle verbintenissen nakomen die het land als lidstaat is aangegaan.


2. ist der Ansicht, dass es hinreichende Gründe für die Annahme gibt, dass die Kommunikation des Europäischen Parlaments sowie die seiner Mitglieder und Bediensteten im Rahmen des Programms TEMPORA auf eine Weise abgehört wurde, dass gegen die vom Vereinigten Königreich im Bereich der Menschenrechte eingegangenen Verpflichtungen ver ...[+++]

2. is van oordeel dat er gegronde redenen bestaan om aan te nemen dat de communicatie van het Europees Parlement, zijn leden en personeel door het Tempora-programma in strijd met de Britse mensenrechtenverplichtingen is onderschept; draagt zijn Juridische Dienst daarom op na te gaan of het Europees Parlement juridische stappen kan ondernemen tegen de Britse regering, mede via het Europees Hof voor de rechten van de mens;


Außerdem zeigen die besonderen Umstände in diesem Fall deutlich, dass das Vereinigte Königreich davon ausging, dass die Vorschriften für staatliche Beihilfen anzuwenden seien, da die Beihilfen regelmäßig als Ausgaben im Rahmen des Programms in den jährlichen Berichten über staatliche Beihilfen des Vereinigten Königreichs aufgeführt waren, die der Kommission entsprechend den gemeinschaftlichen Verpflichtungen ...[+++]

Voorts blijkt in dit specifieke geval duidelijk dat het Verenigd Koninkrijk zelf van mening was dat de regels voor de staatssteun van toepassing waren, aangezien het de uitgaven voor de regeling altijd heeft gemeld in de jaarlijkse verslagen over staatssteun die het overeenkomstig de door de Gemeenschap opgelegde verplichtingen aan de Commissie voorlegde.


3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung entsprechend den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen ...[+++]

3. wenst dat de Britse regering en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de in het verslag opgenomen conclusies gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Sie bitten, unverzüglich mit der Regierung des Vereinigten Königreichs Kontakt aufzunehmen und sie zu einer Stellungnahme dazu aufzufordern, weshalb sie ihren Verpflichtungen entsprechend dem Euratom-Vertrag und den europäischen Richtlinien über die nukleare Sicherheit nicht ordnungsgemäß und uneingeschränkt nachkommt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek u zo spoedig mogelijk contact met het Verenigd Koninkrijk op te nemen over het feit dat dit land verzuimt zijn verplichtingen uit hoofde van het Euratom-Verdrag en de Europese richtlijnen inzake nucleaire veiligheid naar behoren en volledig na te leven.


Im Vereinigten Königreich übernimmt die Durchführungsvorschrift den Wortlaut der Richtlinie und fügt hinzu, dass für die Zwecke eines Mindestschutzes ein Vertrag dann als vollständig ausgeführt anzusehen ist, wenn das ‚Paket‘ oder, bei entsprechender Sachlage, ein bestimmter Teil des ‚Pakets‘ erbracht worden ist, unabhängig davon, ob die Verpflichtungen aus dem Vertrag kor ...[+++]

In het Verenigd Koninkrijk is de tekst van de richtlijn overgenomen in de uitvoeringswetgeving, maar daaraan is toegevoegd dat met het oog op een minimale bescherming een overeenkomst geacht wordt te zijn nageleefd, wanneer het pakket of naargelang van het geval het gedeelte van het pakket is uitgevoerd, ongeacht de vraag of de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst op adequate wijze zijn nageleefd met betrekking tot de aansprakelijkheid van de organisator en/of doorverkoper voor een adequate uitvoering.


w