In bezug auf das Teleshopping antwortet der Ministerrat der Regierung der Französischen Gemeinschaft, dass die Bezugnahme auf die in der europäischen Richtlinie enthaltene Definition es der Französischen Gemeinschaft nicht erlaube, ihre Befugnisse zu überschreite
n; selbst wenn die bekannte Fernsehsendung « Téléachat » in den Begriff des R
undfunks falle, sei dies nicht der Fall für das sogenannte Teleshopping, das heisst eine Dienstleistung, zu der die direkte Übertragung v
on Bestellungen für Verbrauchsgüter ...[+++] per Computer, telefonisch oder per Kabel gehöre.Met betrekking tot het telewinkelen antwoordt de Ministerraad aan de Franse Gemeenschapsregering dat de verwijzing naar de definitie die is geformuleerd in de Europese richtlijn, de Franse Gemeenschap niet toestaat haar bevoegdheden te overschrijde
n en dat, hoewel de bekende televisie-uitzending « Téléachat » deel uitmaakt van het begrip radio-omroep, zulks niet geldt voor wat men teleshopping zou moeten noemen, een dienst d
ie de rechtstreekse overdracht inhoudt v ...[+++]an bestellingen van consumptiegoederen per computer, via de telefoon of de kabel.