Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Minderjährige
Europäischer öffentlicher Dienst
Fonds für den universellen Dienst
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Internationaler öffentlicher Dienst
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
USO
USOAP
Verpflichtung zum universellen Dienst
Verwaltungsbeamtin
Verwaltungsbedienstete im öffentlichen Dienst
Verwaltungsbediensteter im öffentlichen Dienst

Traduction de «des universellen dienstes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds für den universellen Dienst

Universal Service Fund


Verpflichtung zum universellen Dienst | USO [Abbr.]

universele-dienstverplichting | USO [Abbr.]


Programm zur universellen Überprüfung der Sicherheitsaufsicht | USOAP [Abbr.]

Universeel programma voor evaluatie van het veiligheidstoezicht


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

hoofdambtenaar


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening




internationaler öffentlicher Dienst

internationale overheidsdienst


Europäischer öffentlicher Dienst

Europese overheidsdienst


Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbediensteter im öffentlichen Dienst | Verwaltungsbeamter/Verwaltungsbeamtin | Verwaltungsbedienstete im öffentlichen Dienst

administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Post- und Kurierdienste – Das Abkommen enthält Bestimmungen über die Verpflichtung zum universellen Dienst, Verfahren an der Grenze, Lizenzen und die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörden.

Post- en koeriersdiensten – de overeenkomst bevat ook bepalingen inzake verplichtingen tot het leveren van universele diensten, grensprocedures, vergunningen en de onafhankelijkheid van de regelgevende instanties.


Telekommunikation – Das Abkommen enthält Bestimmungen, die auf die Einrichtung gleicher Wettbewerbsbedingungen ausgerichtet sind, sowie Vorschriften für Telekommunikationsdienstanbieter. Des Weiteren werden Fragen der Verpflichtung zum universellen Dienst, der Nummernübertragbarkeit, des Roamings für Mobilfunkdienste und der Vertraulichkeit der Kommunikation geregelt.

Telecommunicatie – in de overeenkomst zijn ook bepalingen opgenomen inzake het tot stand brengen van een gelijk speelveld voor de aanbieders van telecommunicatiediensten en over zaken als verplichtingen in verband met het leveren van universele diensten, nummerportabiliteit, roaming en de vertrouwelijkheid van communicatie.


31. ruft die Mitgliedstaaten auf, die 3. Postrichtlinie umzusetzen; empfiehlt der Kommission, die sozialen Auswirkungen der Liberalisierung des Postmarktes und der Verpflichtung zum universellen Dienst in diesem Bereich, einschließlich der Finanzierung des universellen Dienstes, genau zu prüfen;

31. verzoekt de lidstaten de derde postrichtlijn ten uitvoer te leggen; moedigt de Commissie aan nauwlettend toe te zien op en te rapporteren over de sociale gevolgen van de liberalisering van de markt voor postdiensten en de verplichting tot universele dienstverlening in deze sector, met inbegrip van de financiering van de universele dienstverlening;


Eine solche Breitbandabdeckung ist für neue Online-Dienste unverzichtbar, damit eine kritische Masse erreicht werden kann: von intelligenten Netzen und intelligenten Städten bis zu einem universellen Cloud-Computing oder dem Internet der Dinge.

Voor nieuwe onlinediensten is een goede breedbanddekking van essentieel belang: met deze vereiste kunnen zij een kritieke massa bereiken op uiteenlopende gebieden, zoals slimme netwerken en steden, universele cloud computing of het "internet van dingen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die Mitgliedstaaten müssen vor der Öffnung der Märkte als wesentliche Bedingung für den Schutz der Verbraucher die Finanzierung des universellen Dienstes gewährleisten.

- de garantie van de lidstaten dat ze de universele dienstverlening financieren voor de opening van de markt, een voorwaarde die essentieel is voor de bescherming van de consument.


Ich freue mich, dass der Rat die Hauptelemente des Standpunkts des Europäischen Parlaments angenommen hat, insbesondere die Verschiebung des Termins der Marktöffnung auf den 31. Dezember 2010 mit einer Verlängerung von zwei Jahren für die Mitgliedstaaten, die ab 2004 in die Union aufgenommen worden sind, den universellen Dienst mit mindestens einer Verteilung und einer Leerung fünf Tage in der Woche für jeden Bürger der Union bei Erhaltung einer ausreichenden Anzahl von Zugangspunkten in abgelegenen oder gering b ...[+++]

Ik ben blij dat de Raad alle principiële elementen uit het standpunt van het Europees Parlement heeft goedgekeurd, met name het feit dat de algemene inwerkingtredingdatum is opgeschoven naar 31 december 2010, met een verlenging van twee jaar voor de landen die in 2004 lid geworden zijn van de Unie; de universele dienstverlening met ten minste een bezorgronde en een ophaalronde op vijf dagen van de week voor elke burger van de Unie, met het behoud van voldoende toegangspunten in landelijke, afgelegen of dunbevolkte gebieden; het naleven van het subsidiar ...[+++]


Er ist nicht befriedigend, da er die Probleme und Fragen, die vor allem bezüglich der Finanzierung des universellen Dienstes, der Pflicht der Verteilung der Post an fünf Tagen in der Woche oder auch die Gleichbehandlung von Gebieten sowie die Festlegung eines Einheitspreises für eine Briefmarke nur pauschal und in minimalem Umfang regelt.

De tekst is niet goed genoeg omdat hij slechts kort en beknopt ingaat op de vragen en problemen die gepaard gaan met de financiering van de universele dienstverlening, de verplichte ronddeling van de post gedurende vijf dagen per week of de ongelijke behandeling van gebieden, en het bestaan van een enkel tarief voor een postzegel.


Die Liberalisierung des Sektors bringt allen etwas, wenn sie gut organisiert ist, wenn also sichergestellt ist, dass die entsprechenden Dienstleistungen allen zuteil werden, dass Briefe auch auf der Alm regelmäßig zugestellt werden und nicht nur in den Ballungsräumen, wenn sichergestellt ist, dass es für die Beschäftigten gute und sichere Arbeitsbedingungen gibt und die universellen Dienste auch in den Bereichen finanziert werden, die nicht zu den besonders lukrativen gehören.

De liberalisering van deze sector heeft voor iedereen iets wanneer we het goed organiseren, wanneer we dus garanderen dat iedereen van de nodige diensten kan profiteren, dat brieven ook op de hei regelmatig worden bezorgd, en niet alleen in de agglomeratie, wanneer we garanderen dat de werknemers goede en veilige arbeidsomstandigheden hebben, en de universele dienstverlening overal wordt gegarandeerd, ook in de sectoren die niet bi ...[+++]


In Anbetracht der Politischen Erklärung, die in Malaga am 7. und 8. Mai 2003 unter der Schirmherrschaft des Europarates verabschiedet wurde und in der die Mitgliedstaaten bekräftigen, dass das Fördern der Bürgerrechte und der vollen Teilnahme von Menschen mit Behinderung eine verbesserte Selbständigkeit des Einzelnen erfordert, damit die Person ihr Leben selbst gestalten kann, was spezifische Massnahmen erforderlich machen kann, in der die Mitgliedstaaten der Meinung sind, dass beim Abbau von Zugangshindernissen und bei der Annahme des Grundsatzes der universellen Gestaltun ...[+++]

Gelet op de beleidsverklaring van 7-8 mei 2003, aangenomen in Malaga onder de auspiciën van de Raad van Europa waarin de Staten bevestigen dat het aanmoedigen van het burgerschap en de volwaardige participatie van personen met een handicap een toename van de zelfredzaamheid van het individu vergt zodat hij zijn eigen leven kan leiden, wat bijzondere steunmaatregelen kan noodzaken, en menen dat vooruitgang moet worden geboekt bij het elimineren van hinderpalen op het vlak van de toegankelijkheid en bij de aanneming van het beginsel van universeel ontwerp om te voorkomen dat nieuwe hinderpalen opduiken; waarin de Staten zich verbinden erv ...[+++]


Die Mitteilung will vor allem aufzeigen, wie sich die Kosten des universellen Dienstes künftig decken lassen, wenn Verluste, die durch die Kundenbetreuung entstehen, andernfalls die Erbringung eines durchgehend universellen Dienstes verhindern würden.

Een belangrijk doel van de mededeling is voorts aan te tonen op welke wijze de kosten van de universele dienstverlening in de toekomst kunnen worden gedekt in die gevallen waarin de verliezen die bij dienstverlening aan één enkele gebruiker ontstaan ertoe zouden leiden dat wordt afgezien van volledige universele dienstverlening.


w