Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des umweltrechtlichen besitzstands wurde anhand » (Allemand → Néerlandais) :

Die im Jahr 1997 veröffentlichte und häufig zitierte Zahl von 120 Milliarden EUR für die vollständige Erfuellung der Anforderungen des umweltrechtlichen Besitzstands wurde anhand mehrerer Techniken geschätzt, basierte aber im Wesentlichen auf Stückkosten und erwarteten Pro-Kopf-Kosten für die Infrastruktur in den einzelnen Sektoren.

Voor de berekening van het ruim geciteerde cijfer van 120 miljard euro voor totale overeenstemming met het milieu-acquis, dat in 1997 werd gepubliceerd, zijn een aantal technieken gebruikt.


Neben der Unterstützung für Energieeffizienz und die Nutzung erneuerbarer Energieträger im Wohnungsbau sowie für die Fernwärme und die Kraft-Wärme-Kopplung wurde eine wichtige Einigung in den Bereichen Wasser- und Abfallwirtschaft erzielt, die besagt, dass Investitionen in diese Bereiche nicht nur möglich sein werden, um die Anforderungen des umweltrechtlichen EU-Besitzstandes zu erfüllen, sondern auch für darüber hinausgehende Inv ...[+++]

Afgezien van de steun voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in de huisvestingssector en aan stadsverwarming en warmtekrachtkoppeling is een belangrijke overeenkomst bereikt over de sectoren water en afval; er kan in deze sectoren worden geïnvesteerd om te voldoen aan de vereisten van het milieuacquis van de Unie, maar er kunnen ook investeringen worden gedaan die verder gaan dan die vereisten en die door de lidstaten geïdentificeerde behoeften aanpakken.


Die im Jahr 1997 veröffentlichte und häufig zitierte Zahl von 120 Milliarden EUR für die vollständige Erfuellung der Anforderungen des umweltrechtlichen Besitzstands wurde anhand mehrerer Techniken geschätzt, basierte aber im Wesentlichen auf Stückkosten und erwarteten Pro-Kopf-Kosten für die Infrastruktur in den einzelnen Sektoren.

Voor de berekening van het ruim geciteerde cijfer van 120 miljard euro voor totale overeenstemming met het milieu-acquis, dat in 1997 werd gepubliceerd, zijn een aantal technieken gebruikt. In essentie is dit cijfer echter opgebouwd uit de kosten per eenheid en de verwachte infrastructuurkosten per sector per hoofd van de bevolking.


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Beitrittsvorbereitungen Rumäniens anhand des letzten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom November 2000, der im Dezember 1999 angenommenen überarbeiteten Beitrittspartnerschaft und des nationalen Programms Rumäniens für die Übernahme des Besitzstands, das im Mai 2000 überarbeitet wurde.

2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Roemenië op de toetreding in het licht van het laatste periodieke verslag van de Europese Commissie, dat in november 2000 is uitgebracht, het herziene partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is vastgesteld, en het Roemeense programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2000 is herzien.


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Beitrittsvorbereitungen Estlands anhand des letzten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom November 2000, der im Dezember 1999 aktualisierten Beitrittspartnerschaft und des nationalen Programms Estlands für die Übernahme des Besitzstandes, das im Mai 2000 überarbeitet wurde.

2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Estland op de toetreding in het licht van het laatste periodieke verslag van de Europese Commissie, dat in november 2000 is uitgebracht, het partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is bijgewerkt, en het Estse programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2000 is herzien.


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Beitrittsvorbereitungen Lettlands anhand des letzten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom November 2000, der im Dezember 1999 aktualisierten Beitrittspartnerschaft und des nationalen Programms Lettlands für die Übernahme des Besitzstands, das im Mai 2000 überarbeitet wurde.

2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Letland op de toetreding in het licht van het laatste periodieke verslag van de Europese Commissie, dat in november 2000 is uitgebracht, het partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is bijgewerkt, en het Letlandse programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2000 is herzien.


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Beitrittsvorbereitungen Litauens anhand des letzten regelmäßigen Berichts über die Fortschritte Litauens auf dem Weg zum Beitritt, den die Europäische Kommission im November 2000 vorgelegt hat, der im Dezember 1999 aktualisierten Beitrittspartnerschaft und des nationalen Programms Litauens für die Übernahme des Besitzstandes, das im Mai 2000 überarbeitet wurde.

2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Litouwen op de toetreding in het licht van het laatste periodieke verslag van de Europese Commissie, dat in november 2000 is uitgebracht, het partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is bijgewerkt, en het Litouwse programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2000 is herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des umweltrechtlichen besitzstands wurde anhand' ->

Date index: 2023-09-30
w