Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Ausschuss für Umwelt
Beratender Umweltausschuss
Umweltausschuss

Traduction de «des umweltausschusses sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


beratender Umweltausschuss

Raadgevend Comité voor het milieu


Ausschuss für Umwelt | Umweltausschuss

Commissie Milieubeheer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin der Meinung, dass wir diese Sonderberichte besser nutzen sollten, dass sie nicht nur im Haushaltskontrollausschuss erörtert werden müssten, sondern auch in den vielen Ausschüssen mit einem speziellen Auftrag, beispielsweise im Ausschuss für Entwicklungszusammenarbeit, wenn ein Bericht von Entwicklungszusammenarbeit handelt, oder im Umweltausschuss, wenn es in einem Bericht um Umwelt geht, damit die Arbeit, die Sie und alle Ihre Kollegen leisten, angemessen gewürdig ...[+++]

Ik denk dat wij die speciale verslagen op een betere manier moeten benutten, dat wij het debat over die speciale verslagen niet alleen in de Commissie begrotingscontrole moeten voeren, maar ook in de vele vakcommissies, bijvoorbeeld ook in de Commissie ontwikkelingssamenwerking als het gaat over ontwikkelingssamenwerking; ook in de Commissie milieu als het gaat over milieu, zodat het werk dat u en uw collega's en al uw medewerkers presteren naar behoren worden gewaardeerd en de Europese burgers ook kunnen zien dat het geld van de Europese belastingbetale ...[+++]


Der Umweltausschuss hat in seinem Anfangsbericht festgelegt, dass die betreffenden Maßnahmen den drei Leitprinzipien entsprechen sollten: Proportionalität, Kostenwirksamkeit und Unabhängigkeit.

In haar initiële verslag stelde de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid dat de maatregelen die worden ingevoerd, aan drie leidende beginselen moeten voldoen: evenredigheid, kosteneffectiviteit en onafhankelijkheid.


Als Umweltausschuss sollten wir uns der Aufweichung und Schwächung des Umweltrechts, insbesondere im Zusammenhang mit dem Klimawandel, widersetzen.

Als Commissie milieubeheer moeten wij erop toezien dat de milieuwetgeving, en dan vooral de wetgeving over klimaatverandering, niet verwatert of ontkracht wordt.


Der Umweltausschuss schlägt in den Änderungsanträgen 65, 68 und 78 vor, dass in die Liste prioritärer Stoffe noch 30 neue chemische Stoffe aufgenommen werden sollten, die bislang nicht von der Wasserrahmenrichtlinie erfasst werden.

Ik begrijp dat de Commissie milieubeheer in de amendementen 65, 68 en 78 voorstelt om dertig nieuwe chemische stoffen die nooit in de kaderrichtlijn water zijn opgenomen, aan de lijst van prioritaire stoffen toe te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach besteht jedoch zu viel Unsicherheit hinsichtlich einer derartigen Liste, um sie jetzt vorschlagen zu können. Die Vorschläge des Umweltausschusses sollten jedoch bewirken, daß eine solche Liste bereits im Jahre 2004 kommt.

Ik meen echter dat er teveel onzekerheid is over een dergelijke lijst om die nu te kunnen voorstellen. Maar de voorstellen van de milieucommissie zouden ertoe leiden dat een dergelijke lijst er al in 2004 zou komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des umweltausschusses sollten' ->

Date index: 2024-02-08
w