Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Vertaling van "des ukrainischen präsidenten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité




Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der heutige Vorschlag ist das Ergebnis des Antrags der ukrainischen Behörden und des darauf folgenden direkten Austauschs zwischen Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und dem ukrainischen Präsidenten Petro Poroschenko.

Het voorstel van vandaag is er gekomen op verzoek van de Oekraïense autoriteiten en naar aanleiding van rechtstreekse besprekingen tussen Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker en de Oekraïense president Petro Porosjenko.


13. verurteilt die Abhaltung von ‚Präsidentschafts- und Parlamentswahlen‘ in den separatistischen Teilen der ukrainischen Gebiete Donezk und Luhansk vom 2. November 2014, die gegen ukrainisches Recht und die Bestimmungen des Minsker Protokolls verstießen, wie auch ihre Unterstützung durch Russland; stellt fest, dass dies den ukrainischen Präsidenten veranlasst hat, sämtliche staatlichen Beihilfen für die separatistischen Teile der Gebiete Donezk und Luhansk einzustellen und das neue Parlament des Landes zu ersuchen, das Gesetz über ...[+++]

13. veroordeelt het feit dat er op 2 november 2014 "presidents- en parlementsverkiezingen" zijn gehouden in de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk, in strijd met de Oekraïense wetgeving en de bepalingen van het protocol van Minsk, alsook de bekrachtiging ervan door Rusland; wijst erop dat deze maatregel de Oekraïense president ertoe bewogen heeft alle staatsfinanciering aan de separatistische delen van de Oekraïense regio's Donetsk en Loehansk te schrappen en het nieuwe parlement van het land te vragen ...[+++]


4. begrüßt das „Protokoll zur Umsetzung des Friedensplans des ukrainischen Präsidenten P. Poroschenko und der Initiativen des russischen Präsidenten W. Putin“, das nach Verhandlungen der trilateralen Kontaktgruppe am 5. September 2014 in Minsk unterzeichnet wurde; ist der Ansicht, dass der Waffenstillstand ein erster wesentlicher Schritt in die Richtung eines konstruktiven politischen Dialogs und einer politischen Gesamtlösung sein könnte; bedauert, dass es in der Ostukraine nach wie vor zu vereinzelten Feuergefechten kommt; fordert alle Konfliktparteien auf, konstruktiv auf die Deeskalation der Krise und auf Versöhnung hinzuarbeiten ...[+++]

4. is verheugd over het "protocol voor de tenuitvoerlegging van het vredesplan van de Oekraïense president Petro Porosjenko en de initiatieven van de Russische president Vladimir Poetin", dat na afloop van het beraad van de trilaterale contactgroep op 5 september 2014 in Minsk is ondertekend; is van mening dat het staakt-het-vuren een eerste belangrijke stap kan zijn om de weg te banen voor een zinvolle politieke dialoog en een algehele politieke regeling; betreurt dat in het oosten van de Oekraïne nog steeds af en toe beschietingen plaatsvinden en dringt er bij alle partijen op aan dat ze zich constructief gaan inzetten voor de-escala ...[+++]


Seine „Wahl“ wurde am 1. März 2014 vom amtierenden ukrainischen Präsidenten Oleksandr Turchynov als verfassungswidrig erklärt.

Zijn „verkiezing” is op 1 maart 2014 ongrondwettig verklaard door waarnemend Oekraïens president Oleksandr Turchynov.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass das ukrainische Verfassungsgericht am 1. Oktober 2010 die Verfassungsänderung vom 8. Dezember 2004 aufgehoben hat, wodurch die Verfassung von 1996 wieder in Kraft trat; in der Erwägung, dass dadurch dem ukrainischen Präsidenten mehr Verantwortung im Bereich der Beziehungen zwischen der Ukraine und der EU übertragen wurde und dem Präsidenten und der Partei der Regionen eine große Verantwortung obliegt, di ...[+++]

D. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 het constitutionele amendement van 8 december 2004 heeft herroepen, waardoor de grondwet van 1996 in werking trad; overwegende dat de Oekraïense president hiermee nog meer verantwoordelijkheid krijgt op het gebied van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en de president en de Partij van de Regio's in hoge mate verantwoordelijk maakt voor een succesvolle doorvoering van de nodige hervormingen,


8. betont, dass die Regelung der Transnistrien-Frage ein wesentliches Element ist, um politische Stabilität und wirtschaftlichen Wohlstand in der Republik Moldau und in der gesamten Region zu fördern; bekräftigt seine Unterstützung für die territoriale Integrität der Republik Moldau; begrüßt die jüngsten Erklärungen des russischen Präsidenten Medwedjew und des ukrainischen Präsidenten Janukowitsch und erwartet eine konstruktivere Haltung der russischen Regierung hinsichtlich einer umfassenden Regelung in Einklang mit dem Völkerrecht;

8. wijst erop dat het vinden van een oplossing voor de kwestie-Transnistrië essentieel is voor de bevordering van de politieke stabiliteit en de welvaart in de Republiek Moldavië en in de gehele regio; betuigt opnieuw zijn steun voor de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; is ingenomen met de recente verklaringen van de Russische president Medvedev en de Oekraïense president Janoekovitsj, en verwacht een constructievere houding van de Russische autoriteiten met het oog op het bereiken van een alomvattende regeling die in overeenstemming is met het internationale recht;


Die Kommission unterrichtete den Rat über den Stand der Verhandlungen mit der Ukraine über ein Freihandelsabkommen nach dem Treffen zwischen dem stell­vertretenden ukrainischen Minister­präsidenten Andriy Klyuev und den Kommissionsmitgliedern Karel De Gucht und Dacian Ciolos vom 21. September 2011.

De Commissie heeft de Raad ingelicht over de stand van de onderhandelingen met Oekraïne over een vrijhandelsovereenkomst, in aansluiting op de bijeenkomst op 21 september van vicepremier Andriy Klyuev van Oekraïne en de Commissieleden Karel De Gucht en Dacian Ciolos.


Die Einrichtung dieser Mission geht auf das an die EU gerichtete Ersuchen des moldauischen Präsidenten Voronin und des ukrainischen Präsidenten Juschtschenko vom Juni 2005 zurück, Unterstützung bei der Einrichtung internationaler Zollkontrollen im transnistrischen Abschnitt der moldauisch-ukrainischen Staatsgrenze zu gewähren sowie einen wirksamen internationalen Überwachungsmechanismus an diesem Grenzabschnitt zu schaffen.

De instelling van die missie geschiedt ingevolge een verzoek dat president Voronin van Moldavië en president Joesjenko van Oekraïne in juni 2005 aan de EU hebben gericht, om bijstand te verlenen bij de instelling van internationale douanecontrole in het Transdnjestrische gedeelte van de Moldavisch/Oekraïense grens, en om van een doeltreffend internationaal bewakingsmechanisme voor dit grensgedeelte op te zetten.


Die heutige Rede des ukrainischen Präsidenten Juschtschenko gibt uns Grund zu der Annahme, dass die Ukraine der Lösung des Transnistrien-Problems große Bedeutung beimisst.

De toespraak van vandaag in het Parlement van de Oekraïnse president Viktor Joetsjenko geeft ons reden te geloven dat Oekraïne de oplossing van het probleem van Trans-Djnestrië als een serieuze zaak beschouwt.


Die Europäische Union ersucht den Präsidenten, die Regierung und das Parlament der Ukraine nachdrücklich, in einen intensiveren und konstruktiven Dialog einzutreten, dies im Interesse aller Beteiligten, unter anderem auch der ukrainischen Bevölkerung.

De Europese Unie doet een klemmend beroep op de President, de regering en het parlement van Oekraïne om een intensieve, constructieve dialoog aan te gaan in het belang van alle partijen, inclusief de Oekraïnse bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ukrainischen präsidenten' ->

Date index: 2024-01-02
w