Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des trips-protokolls sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Das Protokoll sollte in Bezug auf die Angelegenheiten, die in den Geltungsbereich des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft fallen, auch im Namen der Europäischen Atomgemeinschaft geschlossen werden —

Het protocol dient ook namens de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie te worden gesloten, wat betreft aangelegenheden die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie vallen,


Das Protokoll sollte im Hinblick auf die Angelegenheiten, die in den Geltungsbereich des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft fallen, auch im Namen der Europäischen Atomgemeinschaft geschlossen werden —

Het protocol dient ook namens de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie te worden gesloten, wat betreft aangelegenheden die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie vallen,


Deshalb wird die Anpassung einen Kernbestandteil des neuen Protokolls bilden. Im neuen Protokoll sollte auf die Verpflichtung aller Länder hingewiesen werden, Maßnahmen zur Erleichterung einer angemessenen Anpassung zu ergreifen, die Anpassung in die einschlägigen nationalen und regionalen Planungsprozesse einzubeziehen und im Interesse einer klimaresilienten und nachhaltigen Entwicklung zusammenzuarbeiten.

Alle landen moeten zich er in het nieuwe protocol toe verbinden maatregelen te nemen om een adequate aanpassing aan de klimaatverandering te vergemakkelijken, de aanpassingsmaatregelen in alle relevante nationale en regionale planningsprocessen te integreren en samen te werken met het oog op een klimaatbestendige duurzame ontwikkeling.


Das Protokoll sollte einen Regelungsrahmen vorgeben, um Investitionen in emissionsarme und klimaresiliente Programme und Projekte für die Vertragsparteien des neuen Protokolls zu mobilisieren.

Het protocol zou een kader moeten bieden om investeringen in emissiearme, klimaatbestendige programma’s en projecten te mobiliseren.


Das Protokoll sollte im Namen der Union und ihrer Mitgliedstaaten vorbehaltlich seines Abschlusses zu einem späteren Zeitpunkt unterzeichnet werden.

Het protocol dient namens de Unie en haar lidstaten te worden ondertekend, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum.


Das Protokoll sollte unterzeichnet und vorläufig angewandt werden, bis die für seinen Abschluss erforderlichen Verfahren abgeschlossen sind —

In afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting van het protocol vereiste procedures dient het protocol te worden ondertekend en voorlopig toegepast,


Als Ergebnis der Verhandlungen wurde am 2. Juni 2011 ein neues Protokoll paraphiert; das vorangegangene Protokoll sollte am 31. Dezember 2011 auslaufen.

Na afloop van de onderhandelingen is op 2 juni 2011 een nieuw protocol geparafeerd, aangezien het vorige protocol afliep op 31 december 2011.


Als Ergebnis der Verhandlungen wurde am 2. Juni 2011 ein neues Protokoll paraphiert; das vorangegangene Protokoll sollte am 31. Dezember 2011 auslaufen.

Na afloop van de onderhandelingen is een nieuw protocol geparafeerd op 2 juni 2011, terwijl het vorige protocol normaliter afliep op 31 december 2011.


Das Protokoll sollte beschlossen werden —

Het protocol dient te worden gesloten,


Als Ergebnis der Verhandlungen wurde am 10. Mai 2012 ein neues Protokoll paraphiert; das vorangegangene Protokoll sollte am 31. Dezember 2012 auslaufen.

Na afloop van de onderhandelingen is een nieuw protocol geparafeerd op 10 mei 2012, terwijl het vorige protocol normaliter afliep op 31 december 2012.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des trips-protokolls sollte' ->

Date index: 2023-05-25
w