Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Erklärung von Esbjerg
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog

Traduction de «des trilateralen dialogs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


Erklärung von Esbjerg | Ministererklärung der Neunten Trilateralen Regierungskonferenz zum Schutz des Wattenmeeres

Ministeriële Verklaring van de Negende Trilaterale Regeringsconferentie over de Bescherming van de Waddenzee | Verklaring van Esbjerg


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]




Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt, dass das DCFTA mit der Ukraine am 1. Januar 2016 vorläufig in Kraft getreten ist, und bedauert, dass die Russische Föderation trotz ernsthafter und anhaltender Bemühungen seitens der Ukraine und der EU, auf die russischen Bedenken einzugehen, Sanktionen gegen die Ukraine verhängt hat; weist darauf hin, dass dieser Schritt gegen die Ministervereinbarung vom September 2014 über die Umsetzung der Minsker Beschlüsse verstößt; ist der festen Überzeugung, dass in dem flexiblen Rahmen, den das DCFTA bietet, immer noch praktische Lösungen gemäß den WTO-Regeln möglich sind; fordert deshalb die Fortsetzung des trilateralen Dialogs auf möglichst hoher ...[+++]

5. is ingenomen met de voorlopige inwerkingtreding op 1 januari 2016 van de DCFTA EU-Oekraïne en betreurt dat de Russische Federatie, ondanks voortdurende en serieuze inspanningen van Oekraïne en de EU om aan Russische zorgen tegemoet te komen, nieuwe economische sancties heeft ingesteld tegen Oekraïne; wijst erop dat deze stap in strijd is met het ministeriële akkoord van september 2014 over de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Minsk-protocol; is stellig van mening dat het binnen de mogelijkheden die de DCFTA biedt en in overeenstemming met de WTO-regels nog altijd mogelijk is praktische oplossingen te vinden; dringt daarom aan op voortzetti ...[+++]


Die Sozialschutzsysteme, die Arbeitgeber-Arbeitnehmerbeziehungen und der soziale Dialog müssen erheblich ausgebaut werden, insbesondere auf der trilateralen Ebene des sozialen Dialogs.

De stelsels voor sociale bescherming, arbeidsbetrekkingen en sociale dialoog moeten aanzienlijk worden versterkt, met name op het tripartiete niveau van de sociale dialoog.


Ich denke, dass diese Neugestaltung sehr wichtig für uns ist, und wenn wir nach vorne schauen, ist sie auch für den trilateralen Dialog zwischen Russland, den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union in Bezug auf die wichtigsten globalen Themen wichtig.

Ik denk dat dit zeer belangrijk voor ons is en het is ook belangrijk, als we vooruit kijken, voor een trilaterale dialoog tussen Rusland, de Verenigde Staten en de Europese Unie over de belangrijkste mondiale kwesties.


Das ist die Botschaft von Jean-Louis Destans , Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), der eine Stellungnahme zum Thema " Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit" vorlegte.

Dat is de boodschap van Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, die een advies heeft opgesteld over De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 17. Juni wird das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied Louis Michel vor den Mitgliedern sprechen. Der französische Berichterstatter Jean-Louis Destans, Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), wird am selben Tag seinen Entwurf einer Stellungnahme zu folgenden zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vorlegen. "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika/EU" und "Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit" .

Europees commissaris van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp Louis Michel zal op 17 juni de voltallige vergadering toespreken en diezelfde dag zal de Franse rapporteur Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, zijn ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' presenteren.


Jean-Louis Destans , Präsident des Generalrats des Departements Eure (FR/SPE), legt auf der Plenartagung am 17./18. Juni 2009 den Entwurf einer Stellungnahme zu zwei Mitteilungen der Europäischen Kommission vor: "Ein Jahr nach Lissabon: Fortschritte und Herausforderungen bei der Umsetzung der Partnerschaft Afrika-EU und "Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit" .

Jean-Louis Destans (FR/PSE), voorzitter van de departementsraad van het departement Eure, presenteert een ontwerpadvies over de Mededelingen van de Europese Commissie 'Eén jaar na Lissabon: het partnerschap van de EU en Afrika in de praktijk' en 'De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en trilaterale samenwerking' .


9. ist besorgt über das wachsende Rüstungsbudget Chinas; unterstützt die Beibehaltung des Rüstungsembargos gegen China; nimmt die sehr aktiven Bemühungen Chinas um die Sicherstellung seiner Energieversorgung und den Zugang zu natürlichen Ressourcen, z.B. in Afrika, zur Kenntnis und begrüßt in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit”; ist der Auffassung, dass die EU eine ergebnisorientierte ...[+++]

9. is verontrust over de groei van het Chinese militaire budget; steunt de handhaving van het EU-wapenembargo tegen China; constateert de zeer actieve inspanningen van China met het oog op de continuïteit van de energievoorziening en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, bijvoorbeeld in Afrika en verwelkomt wat dat betreft de mededeling van de Commissie over "De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en samenwerking"; is van mening dat de EU een gemeenschappelijk Europees buitenlands energiebeleid dat resultaatgericht is en een efficiënte dialoog met China over dit onderwerp n ...[+++]


9. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu dem Thema „Die EU, Afrika und China: Auf dem Weg zum trilateralen Dialog und zur trilateralen Zusammenarbeit“; betont, dass nach Ansicht des Parlaments einer der Schwerpunkte bei vorrangigen Projekten auf den Themen Gesundheit und Bildung liegen sollte;

9. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "De EU, Afrika en China: naar een trilaterale dialoog en samenwerking"; benadrukt dat het Parlement van mening is dat prioritaire projecten ook gericht moeten zijn op gezondheid en onderwijs;


Der Rat dankt der Kommission für ihre Mitteilung und unterstützt ihren Vorschlag, einen trilateralen Dialog und eine trilaterale Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union, Afrika und China einzurichten, mit dem Ziel, Frieden und Sicherheit zu fördern und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) in Afrika zu unterstützen.

De Raad dankt de Commissie voor haar mededeling en steunt haar voorstel om een trilaterale dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie, Afrika en China tot stand te brengen teneinde de vrede en de veiligheid te bevorderen en een bijdrage te leveren tot de inspanningen ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) in Afrika.


Der Rat ist der Auffassung, dass die Einrichtung eines trilateralen Dialogs als Fortführung der seit dem EU-China-Gipfeltreffen im Jahr 2006 ergriffenen Initiativen die bestehenden bilateralen Partnerschaften der EU mit China und mit Afrika, einschließlich der Afrikanischen Union, verstärken würde, denn er böte die Gelegenheit, gemeinsame Interessen und Möglichkeiten der Zusammenarbeit zu ermitteln.

De Raad is van oordeel dat de totstandbrenging van een trilaterale dialoog, in het verlengde van de initiatieven die sedert de top EU-China van 2006 zijn genomen, een versterking van de bilaterale partnerschappen van de EU met zowel China als Afrika, inclusief de Afrikaanse Unie, kan betekenen doordat aldus gemeenschappelijke belangen en samenwerkingsgebieden zullen kunnen worden bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des trilateralen dialogs' ->

Date index: 2021-07-07
w