Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Den Titel führen
Einen Titel auszeichnen
Einen Titel breit setzen
Einleitender Titel
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Kabine Hier -Anzeiger
Mittelübertragungen von Titel zu Titel
Titel

Vertaling van "des titels hier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


einen Titel auszeichnen | einen Titel breit setzen

een titel spreiden


Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere








Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei einem noch laufenden Artist-in-Residence-Programm mit dem Titel „Êtres et Numériques“ (Wesen und Digitale Welten) hat das Team mit einem Tänzer und einem bildenden Künstler zusammengearbeitet, um die Gefühle und Wahrnehmungen von Körpergesten und ‑bewegungen mithilfe des Roboters zu erforschen (Näheres hier).

In het kader van een thans lopend verblijfsprogramma voor kunstenaar getiteld "Etres et numériques”, heeft het team samengewerkt met een danser en een beeldend kunstenaar om de emoties en gevoelens van gebaren en bewegingen van het lichaam met behulp van een robot te onderzoeken (meer informatie: hier).


Mit Ausnahme von Artikeln 12 bis 16 und von Artikel 7 § 1 4° und 5°, die nicht anwendbar sind, sowie vom in Artikel 17 angegebenen Mindestbetrag von 5.000 Euro, der hier pro Beihilfeantrag und nicht pro Investition zu verstehen ist, sind die Verfahren, Formvorschriften und Modalitäten für die Gewährung diejenigen, die in Titel 2 Kapitel I festgelegt werden.

Met uitzondering van de artikelen 12 tot 16 en van artikel 7, § 1, 4° en 5°, die niet van toepassing zijn, alsook van het minimumbedrag van 5.000 euro bedoeld in artikel 17 dat hier als steunaanvraag en niet als investering beschouwd moet worden, zijn de toekenningsprocedures, -vormen en -modaliteiten degene die vastliggen in hoofdstuk I van titel 2.


Es handelt sich hier um die jüngste Phase der Bemühungen der Kommission um eine Verbesserung der Gesundheit und der Ernährungsgewohnheiten der EU-Bürger, wie dies im Weißbuch mit dem Titel „Ernährung, Übergewicht, Adipositas: Eine Strategie für Europa“ dargelegt ist.

Dit voorstel vormt het sluitstuk van de inspanningen van de Commissie om de gezondheid en de voedingspatronen van de EU-burgers te verbeteren, zoals wordt uiteengezet in de "EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties".


6.4". Art des Titels": Hier wird spezifiziert, welche Art von Aufenthaltstitel der Mitgliedstaat dem Drittstaatenangehörigen erteilt hat(4).

6.4. Soort titel: het specifieke type van de verblijfstitel die door de lidstaat aan de onderdaan van een derde land is verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das hier von uns erörterte Dokument wird nämlich für ein indirektes Ziel missbraucht – durch das die kulturelle, wissenschaftliche und fachliche Untersuchung, die uns der Titel verheißt, wertlos wird -, auch wenn die im Titel selbst erfolgende Hervorhebung Italiens als ein Land, in dem die Informationsfreiheit angeblich mehr als anderswo gefährdet ist, bereits auf tendenziöse Schlussfolgerungen hindeutet, mit denen schlichtweg die italienische Regierung und insbesondere der Ministerpräsident getroffen werden sollen.

Het onderhavig document is gekaapt door middel van een verborgen agenda. Daardoor verliest het in de titel aangekondigd cultureel, wetenschappelijk en technisch onderzoek ook elke waarde. In de titel wordt Italië namelijk genoemd als het land waarin de vrijheid van informatie meer dan waar dan ook in gevaar is. Dat is een voorproefje van de conclusies waartoe men per se wil komen om de Italiaanse regering als geheel en de premier in het bijzonder onderuit te halen.


6. verweist auf die beträchtliche Herabsetzung der Obergrenze von Rubrik 3, äußert sich besorgt hinsichtlich der Auswirkungen auf Titel 4 "Beschäftigung und Soziales", da hier bereits in den letzten Jahren Kürzungen vorgenommen wurden, und stellt fest, dass die nicht der Mitentscheidung unterliegenden Haushaltslinien von Titel 4 lediglich einen sehr geringen Anteil von Rubrik 3 darstellen.

6. neemt kennis van de substantiële verlaging van het maximum van rubriek 3, geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de implicaties voor Titel 4 "Werkgelegenheid en sociale zaken" omdat hierop in de afgelopen jaren al een aantal keren is bezuinigd en merkt op dat begrotingslijnen van Titel 4 die niet volgens de medebeslissingsprocedure worden goedgekeurd, een zeer gering deel uitmaken van rubriek 3;


Hier geht es um die Suche nach einer größeren Kohärenz zwischen den verschiedenen anwendbaren Verfahren, d.h. zwischen den allgemeinen Regeln für die Verhandlungen in den internationalen Gremien und für die Gestaltung der bi- oder multilateralen Beziehungen (unter Titel IV des EGV fallende Bereiche: Visa, Asyl, Einwanderung) und den Regeln für die Festlegung gemeinsamer Standpunkte (Titel VI des EUV: polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen, Artikel 37).

Een grotere coherentie tussen de verschillende van toepassing zijnde procedures, namelijk tussen de algemene regels van toepassing op de onderhandelingen in internationale fora en voor het onderhouden van bilaterale of multilaterale betrekkingen (zaken die vallen onder titel IV van het EG-Verdrag: visumbeleid, asielbeleid, immigratie) en de regels van toepassing op de vaststelling van gemeenschappelijke standpunten (titel VI van het VEU: politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied; artikel 37).


d) Eine Entscheidung, die in einem nordischen Mitgliedstaat in Anwendung des nordischen Übereinkommens ergangen ist, wird in den übrigen Mitgliedstaaten nach Titel III des hier behandelten Übereinkommens anerkannt und vollstreckt, sofern das von dem nordischen Gericht angewandte Zuständigkeitskriterium einem der in Titel II aufgestellten Kriterien entspricht.

d) Beslissingen die in een Noordse lidstaat uit hoofde van de Noordse Overeenkomst worden gegeven, worden in de overige lidstaten erkend en ten uitvoer gelegd overeenkomstig de regels van titel III van Brussel II, op voorwaarde dat de door de Noordse rechter gehanteerde bevoegdheidsregel overeenstemt met één van de regels van titel II van het onderhavige verdrag.


Im Hinblick auf die Umsetzung von Finanzierungsinstrumenten nach diesem Titel dürfen die betrauten Einrichtungen nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffern ii, iii, v und vi in Ländern, deren Gerichte bei der Anwendung des international vereinbarten Steuerstandards nicht mit der Union zusammenarbeiten, weder niedergelassen sein noch Geschäftsbeziehungen mit dort registrierten Einrichtungen unterhalten und haben die hier aufgeführten Anforderungen in ihren Verträgen mit den ausgewählten Finan ...[+++]

Voor de tenuitvoerlegging van financieringsinstrumenten in overeenstemming met deze titel, mogen de krachtens artikel 58, lid 1, onder c), punten ii), iii), v) en vi) belaste entiteiten niet gevestigd zijn, noch zakenrelaties onderhouden met entiteiten die gevestigd zijn, in gebieden waarvan het gerecht niet samenwerkt met de Unie wat betreft de toepassing van internationaal aanvaarde belastingregels en zij nemen de bedoelde voorschriften op in hun overeenkomsten met de geselecteerde financiël ...[+++]


Zudem kann jeder der nordischen Staaten in der Erklärung im Anhang erklären, daß die nach dem nordischen Übereinkommen geltenden Gründe für eine Ablehnung der Anerkennung in der Praxis so angewendet werden, daß Kohärenz zu Titel III des hier behandelten Übereinkommens besteht.

In de aangehechte verklaring van elk van de Noordse lidstaten kan bovendien staan dat de in de Noordse Overeenkomst vermelde gronden voor weigering van erkenning zullen worden toegepast in overeenstemming met het bepaalde in titel III van het onderhavige verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des titels hier' ->

Date index: 2024-06-27
w