Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akel
Belgisches Volk
Bewegung für das Überleben des Volkes der Ogoni
Fahrendes Volk
Fortschrittspartei des werktätigen Volkes
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes
Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes
Libyen
MOSOP

Vertaling van "des tibetanischen volkes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes

Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk






Bewegung für das Überleben des Volkes der Ogoni | MOSOP [Abbr.]

Beweging voor het overleven van het Ogonivolk | MOSOP [Abbr.]


Fortschrittspartei des werktätigen Volkes | Akel [Abbr.]

Progressieve Arbeiderspartij | Progressieve Partij van de Werkende Klasse | AKEL [Abbr.]


Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert die Regierung der Volksrepublik China erneut auf, die Haftbedingungen in ihren Gefängnissen zu verbessern, die Folter von Gefangenen einzustellen und abzuschaffen sowie der fortwährenden Verletzung der Menschenrechte des tibetanischen Volks und anderer Minderheiten ein Ende zu setzen und sicherzustellen, dass internationale Standards in den Bereichen Menschenrechte und humanitäres Recht eingehalten werden;

11. dringt nogmaals bij de regering van de Volksrepubliek China erop aan om verbetering aan te brengen in de omstandigheden van hechtenis in haar gevangenissen, een einde te maken aan de folteringen van gevangenen en aan de voortdurende schending van de mensenrechten van het Tibetaanse volk en andere minderheden; dringt aan op respect van de internationale normen op het gebied van mensenrechten en humanitaire wetgeving;


Frau Kommissarin Reding, in China wurden und werden noch immer die schlimmsten Genozide an Völkern und Kulturen begangen: am tibetanischen Volk und seiner Kultur, am uighurischen Volk und seiner Kultur.

Commissaris Reding, China heeft de ergste volkeren- en cultuurmoorden op zijn geweten en is daar nog steeds mee bezig: de Tibetaanse bevolking en cultuur, de Oeigoerse bevolking en cultuur.


Frau Kommissarin Reding, in China wurden und werden noch immer die schlimmsten Genozide an Völkern und Kulturen begangen: am tibetanischen Volk und seiner Kultur, am uighurischen Volk und seiner Kultur.

Commissaris Reding, China heeft de ergste volkeren- en cultuurmoorden op zijn geweten en is daar nog steeds mee bezig: de Tibetaanse bevolking en cultuur, de Oeigoerse bevolking en cultuur.


50. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft im Allgemeinen, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;

50. doet opnieuw een oproep aan de Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een overeenkomst over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. wiederholt seine Aufforderung an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft generell, die Möglichkeit der Anerkennung der tibetanischen Exilregierung als legitime Vertretung des tibetanischen Volkes ernsthaft in Erwägung zu ziehen, wenn die Pekinger Behörden und die tibetanische Exilregierung nicht im Wege von Verhandlungen unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über ein neues Statut für Tibet gelangen;

46. doet opnieuw een oproep aan de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten en de internationale gemeenschap in het algemeen om ernstig na te denken over de mogelijkheid om de Tibetaanse regering in ballingschap te erkennen als rechtmatige vertegenwoordiger van het Tibetaanse volk als de autoriteiten in Peking en de Tibetaanse regering in ballingschap er niet in slagen om door onderhandelingen onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des tibetanischen volkes' ->

Date index: 2021-11-09
w