Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des terrorismus unsere freiheiten bedroht " (Duits → Nederlands) :

Der Terrorismus bedroht uns alle - unsere Sicherheit, unsere Lebensweise und unsere Ideale.

Terrorisme bedreigt ons allemaal – onze veiligheid, levenswijze en idealen.


A. in der Erwägung, dass Terrorismus und von Gewalt begleiteter Extremismus eine große Bedrohung unserer Sicherheit und unserer Freiheiten darstellen, und in der Erwägung, dass die Achtung der Grundrechte ein wesentliches Element einer erfolgreichen Politik zur Terrorismusbekämpfung ist;

A. overwegende dat terrorisme en gewelddadig extremisme een grote bedreiging vormen voor de mondiale veiligheid en vrijheid, en overwegende dat de eerbiediging van de grondrechten een cruciaal onderdeel is van succesvol beleid op het vlak van terrorismebestrijding;


– (NL) Herr Präsident! Häufig hören wir aus unterschiedlichen Richtungen, dass die Bekämpfung des Terrorismus unsere Freiheiten bedroht – aber das ist eine falsch verstandene Gegensätzlichkeit.

- Voorzitter, hier en daar hoort men wel eens dat de strijd tegen het terrorisme zou leiden tot een ondergraving van onze vrijheden.


Derart schrecklich auf die Probe gestellt, haben die Europäerinnen und Europäer ihre Geschlossenheit im Kampf gegen den Terrorismus bewiesen, der unsere Sicherheit und den weltweiten Frieden bedroht.

Na deze zware beproeving hebben de Europeanen zich eendrachtig opgesteld in de strijd tegen het terrorisme, dat een gevaar vormt voor hun veiligheid en de vrede in de wereld.


Jede Form von Terrorismus ist ein Verbrechen, das die Grundfesten unserer Demokratie bedroht, und diese Verbrechen müssen bekämpft und als solche geahndet werden.

Iedere vorm van terrorisme is een misdaad die de grondvesten van onze democratie in gevaar brengt en deze misdaden moeten worden bestreden en als zodanig worden bestraft.


Meiner Auffassung nach ist der Terrorismus wirklich die neue Tyrannei des 21. Jahrhunderts, eine Tyrannei, die versucht, unsere Freiheiten einzuschränken und die individuellen Grundrechte – das Recht auf Leben und auf körperliche Unversehrtheit – zu treffen.

Volgens mij is terrorisme werkelijk de nieuwe dictatuur van de 21e eeuw, een dictatuur die beoogt onze vrijheden te beperken en het op de grondrechten – het recht op leven en het recht op persoonlijke veiligheid - heeft gemunt.


Schließlich ist zu betonen, dass der ständige Aktionismus des Rates, der Kommission und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Terrorismus nicht nur immer mehr Grundrechte und ‑freiheiten bedroht, sondern auch eine strategische und ermittlungstechnische Unfähigkeit verschleiert.

Tenslotte moet worden benadrukt dat achter het voortdurende optreden van de Raad, de Commissie en de lidstaten op het gebied van terrorisme een strategisch en informatief tekort schuilgaat, nog ervan afgezien dat de fundamentele rechten en vrijheden steeds meer worden bedreigd.


Bekämpfung des Terrorismus, der unsere demokratischen Systeme, Freiheiten und Entwicklungen sowie den Weltfrieden und die internationale Sicherheit bedroht, in all seinen Erscheinungsformen gemäß der Charta der Vereinten Nationen und unter uneingeschränkter Wahrung des Völkerrechts, einschließlich der Menschenrechte und des humanitären Rechts.

Het bestrijden van terrorisme - dat een bedreiging vormt voor onze democratische stelsels, vrijheden en ontwikkeling, alsmede voor de internationale vrede en veiligheid in al zijn verschijningsvormen, overeenkomstig het VN-Handvest en onder volledige eerbiediging van het internationale recht, met inbegrip van de mensenrechten en de bepalingen van humanitair recht.


w