Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Bekämpfung des Terrorismus
Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Dienst Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Informationskrieg
Informationskriegführung
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
TE-SAT-Bericht
TWP
Terrorismus
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Vertaling van "des terrorismus beschränkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Terrorismus (JI) | Gruppe Terrorismus | TWP [Abbr.]

Groep terrorisme


Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus | Tendenz- und Lagebericht über den Terrorismus in der EU | TE-SAT-Bericht [Abbr.]

TE-SAT-verslag | verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa


Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus | Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus

Comité 1373 | Comité terrorismebestrijding | Comité van de Veiligheidsraad ingesteld bij resolutie 1373 (2001) over terrorismebestrijding | CTC [Abbr.]


Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme






Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf, auf das unbedingt erforderliche Maß beschränkt sind; den Informationsaustausch und ...[+++]

zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lidstaten worden verbeterd door de invoering van een nieuwe berichtencategorie: “onbekende gezochte personen ...[+++]


Diese allgemeine Regel kann jedoch auf die Straftaten gemäß dem Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung sowie Artikel 1 und 2 des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus beschränkt werden.

Deze algemene regel kan echter worden beperkt tot strafbare feiten die onder het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding vallen of onder de artikelen 1 en 2 (EN) (FR) van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme.


Deshalb darf diese Aussprache über eine mögliche friedliche Lösung nicht auf eine Debatte allein über den Terrorismus beschränkt werden.

Dit debat over een mogelijke vredevolle oplossing kan dan ook niet worden verengd tot een debat over terrorisme alleen.


Deshalb darf diese Aussprache über eine mögliche friedliche Lösung nicht auf eine Debatte allein über den Terrorismus beschränkt werden.

Dit debat over een mogelijke vredevolle oplossing kan dan ook niet worden verengd tot een debat over terrorisme alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen eine ausgewogene und konsistente Vereinbarung, die den Schutz der Daten garantiert und den Verwendungszweck gezielt auf die Bekämpfung von Terror und Terrorismus beschränkt.

We hebben behoefte aan een evenwichtige en consistente overeenkomst die de bescherming van gegevens waarborgt en het gebruiksdoel ervan strikt beperkt tot de bestrijding van terreur en terrorisme.


Wir brauchen eine ausgewogene und konsistente Vereinbarung, die den Schutz der Daten garantiert und den Verwendungszweck gezielt auf die Bekämpfung von Terror und Terrorismus beschränkt.

We hebben behoefte aan een evenwichtige en consistente overeenkomst die de bescherming van gegevens waarborgt en het gebruiksdoel ervan strikt beperkt tot de bestrijding van terreur en terrorisme.


Diese allgemeine Regel kann jedoch auf die Straftaten gemäß dem Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung sowie Artikel 1 und 2 des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus beschränkt werden.

Deze algemene regel kan echter worden beperkt tot strafbare feiten die onder het kaderbesluit inzake terrorismebestrijding vallen of onder de artikelen 1 en 2 (EN) (FR) van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme.


Hinsichtlich dieses Grundsatzes wird der Zweck der Verarbeitung in dem Vorschlag eindeutig auf die Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität beschränkt.

Met betrekking tot dit beginsel beperkt het voorstel het doel van de verwerking duidelijk tot de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit.


das Ziel, das die Datenbeschaffung und -speicherung rechtfertigen würde, unklar bleibt und sich nicht allein auf die Bekämpfung des Terrorismus beschränkt; deshalb besteht die Gefahr, dass die Daten für andere Zwecke genutzt werden könnten und dass die Daten auch an andere Dienststellen der US-Regierung oder an Dritte weitergeleitet werden könnten,

het doel dat het verzamelen en opslaan van gegevens zou rechtvaardigen schimmig blijft en niet beperkt blijft tot de bestrijding van terrorisme; derhalve het gevaar bestaat dat de gegevens worden gebruikt voor andere doeleinden, en zouden kunnen worden overgedragen aan andere Amerikaanse overheidsdiensten of aan derden,


[2] Freiheitsstrafe oder die Freiheit beschränkte Maßregel der Sicherung und Besserung im Höchstmaß von mindestens 12 Monaten. [3] Im Sinne der Artikel 1 und 2 des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus.

[3] Als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme.


w