Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced-Passenger-Information-System
Aufgegebene Fahrzeuge
Aufgegebenes Gepäck
Aufgegebenes Reisegepäck
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Massewerte für aufgegebenes Gepäck
Störungssicheres System

Traduction de «des systems aufgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Massewerte für aufgegebenes Gepäck

massa's van afgegeven bagage


Pflege aufgegebener landwirtschaftlicher und forstwirtschaftlicher Flächen

onderhoud van aan de productie onttrokken landbouw- en bosgrond


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen

Europees systeem van nationale rekeningen


störungssicheres System

systeem met positieve veiligheid


Advanced-Passenger-Information-System

Advanced-Passenger-Information-System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass RPAS und ihre Einsatzmöglichkeiten einen besonders stark eingreifenden Charakter haben können, was die Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten betrifft; in der Erwägung, dass das Nichtvorhandensein einer direkten Verbindung zwischen dem System und seinem Nutzer den Eindruck vermittelt, dass die Verantwortung für den Betrieb des Systems aufgegeben wird;

G. overwegende dat RPAS en de toepassingen ervan in zeer grote mate inbreuk kunnen maken op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens; overwegende dat het ontbreken van een rechtstreekse link tussen het toestel en de gebruiker het gevoel geeft van verantwoordelijkheid ontheven te zijn bij het gebruik van RPAS;


9. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige, ressourcenschonende Konzepte für den Straßenverkehr und andere Verkehrsträger zu verstärken, indem schrittweise das derzeitige System, das auf fossilen Brennstoffen beruht, aufgegeben wird und neue Technologien und Energieträger wie Wasserstoff, Elektrizität und Druckluft zum Einsatz gelangen;

9. verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van de EU-strategie voor duurzame, hulpbronnenefficiënte transportsystemen voor de weg en andere vervoersmodi te versterken, en geleidelijk aan van het huidige, op fossiele brandstoffen stoelende systeem over te stappen op het gebruik van nieuwe technologieën en nieuwe energiebronnen, zoals waterstof, elektriciteit en perslucht;


92. vertritt die Ansicht, dass die bedeutenden Fortschritte durch geeignete Investitionen für Maßnahmen zur Unterstützung und Betreuung dieser Projekte sowie die angemessene Zusammenarbeit mit den Mitgliedern und dem Personal unterstützt werden müssen; verweist insbesondere auf die erfolgreiche Einführung des AT4AM-Systems; bedauert, dass die Verbreitung und Konfiguration von Linux im Parlament aufgegeben wurde, für das bei Mitgliedern und Personal, die an einem solchen Projekt interessiert gewesen wären, nie geworben wurde und das ...[+++]

92. is van mening dat de aanzienlijke vorderingen aangevuld moeten worden met passende investeringen in ondersteunings- en onderhoudswerkzaamheden voor deze projecten, alsmede met de nodige samenwerking met de leden en medewerkers; wijst met name op de geslaagde lancering van het AT4AM-systeem; betreurt dat de Linux-distributie van het Europees Parlement, die nooit is aangeboden aan of bestemd is geweest voor de leden en de medewerkers – die wel belangstelling zouden hebben gehad voor een dergelijk project – is beëindigd; merkt op ...[+++]


Alles andere wäre meines Erachtens eine klare Brüsseler Entscheidung, in der ein klares System aufgegeben worden wäre, und es gäbe keine Ehrlichkeit gegenüber den Betroffenen in den Balkanstaaten, genauso wenig wie gegenüber unseren eigenen Leuten.

Al het andere zou in mijn ogen een puur Brussel-gebaseerd besluit zijn geweest waarin een duidelijk systeem zou worden afgeschaft en er geen eerlijkheid ten opzichte van de getroffen burgers in de Balkanlanden zou worden betracht en evenmin ten opzichte van onze eigen burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alles andere wäre meines Erachtens eine klare Brüsseler Entscheidung, in der ein klares System aufgegeben worden wäre, und es gäbe keine Ehrlichkeit gegenüber den Betroffenen in den Balkanstaaten, genauso wenig wie gegenüber unseren eigenen Leuten.

Al het andere zou in mijn ogen een puur Brussel-gebaseerd besluit zijn geweest waarin een duidelijk systeem zou worden afgeschaft en er geen eerlijkheid ten opzichte van de getroffen burgers in de Balkanlanden zou worden betracht en evenmin ten opzichte van onze eigen burgers.


Für die Kommission war es sehr erfreulich, dass mehrere Mitgliedstaaten ihre zuvor eindeutig kritische Haltung zugunsten einer Zusammenarbeit in dieser Frage aufgegeben haben, was zu einer schnellen Einigung bei den Grundanforderungen für die Einführung des Systems geführt hat, d.h. die Einbeziehung der Anforderungen in die Haushaltsordnung, die der ersten Dreijahresüberprüfung seit ihrem Inkrafttreten im Jahr 2003 unterzogen wurde ...[+++]

De Commissie werd aangemoedigd door de vaststelling dat verscheidene lidstaten hun expliciet verzet lieten varen ten gunste van de samenwerking met de Commissie over deze kwestie, en op die manier de snelle vaststelling van de basisverplichting voor de introductie van het systeem mogelijk maakten, met name het opnemen van de verplichting in het financieel reglement dat aan zijn eerste driejaarlijkse herziening sinds de inwerkingtreding in 2003 werd onderworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des systems aufgegeben' ->

Date index: 2021-02-12
w