Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SWIFT-Abkommen
TFTP-Abkommen

Traduction de «des swift-abkommens eingelassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | SWIFT-Abkommen | TFTP-Abkommen

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Drittländern wie den Vereinigten Staaten, Kanada und Australien hat die EU ein langfristiges Abkommen betreffend die Übermittlung von Fluggastdaten (PNR) erzielt und Garantien für die Verwendung personenbezogener Daten erhalten, die aus der EU stammen und von SWIFT für die Zwecke der Terrorismusbekämpfung verarbeitet werden.

In de samenwerking met derde landen sloot de EU langetermijnovereenkomsten met de Verenigde Staten, Canada en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (passenger name records of PNR) en werden er garanties verkregen voor het gebruik in de strijd tegen het terrorisme van persoonsgegevens uit de EU die in het bezit zijn van SWIFT, de instantie voor internationaal betalingsverkeer.


– (FR) Herr Präsident! Das Kräftemessen, auf das sich unser Parlament mit der Kommission und dem Rat hinsichtlich des Entwurfs des SWIFT-Abkommens eingelassen, kann durchaus positiv sein, vorausgesetzt die Erhebung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten wird ausschließlich für die Terrorismusbekämpfung eingesetzt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de krachtmeting van ons Parlement met de Commissie en de Raad over het ontwerpakkoord inzake SWIFT kan heilzaam zijn, op voorwaarde dat het verzamelen en overdragen van bankgegevens uitsluitend dienen voor de bestrijding van het terrorisme.


– (FR) Herr Präsident! Das Kräftemessen, auf das sich unser Parlament mit der Kommission und dem Rat hinsichtlich des Entwurfs des SWIFT-Abkommens eingelassen, kann durchaus positiv sein, vorausgesetzt die Erhebung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten wird ausschließlich für die Terrorismusbekämpfung eingesetzt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de krachtmeting van ons Parlement met de Commissie en de Raad over het ontwerpakkoord inzake SWIFT kan heilzaam zijn, op voorwaarde dat het verzamelen en overdragen van bankgegevens uitsluitend dienen voor de bestrijding van het terrorisme.


Wir nehmen die Vorwürfe bezüglich eines möglicherweise über den Rahmen des TFTP-Abkommens hinausgehenden Zugriffs der US-Behörden auf die SWIFT-Zahlungsverkehrsdaten sehr ernst und haben die US-Behörden – wie gegenüber dem Europäischen Parlament und den EU-Bürgern angekündigt ­– um vollständige Aufklärung in dieser Angelegenheit gebeten.

Wij hebben de aantijgingen dat de VS buiten de werkingssfeer van de TFTP-overeenkomst toegang zou hebben gehad tot financiële gegevens van Swift zeer ernstig genomen en, zoals beloofd aan het Europees Parlement en aan de Europese burgers, de VS verzocht om over deze kwestie volledige klaarheid te scheppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat den letzten Schritt im Rahmen des Gesetzgebungsverfahrens bezüglich des sogenannten SWIFT-Abkommens getan, des Abkommens zwischen der EU und den USA betreffend Zahlungs­verkehrsdaten für die Zwecke des US-Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terro­ris­mus (TFTP).

De Raad heeft de laatste hand gelegd aan het wetgevingsproces betreffende de zogenoemde SWIFT-overeenkomst, de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP).


Gleichwohl verfolgen sie beim Datenschutz noch immer unterschiedliche Ansätze, was in der Vergangenheit bei Verhandlungen über den Informationsaustausch betreffende Abkommen — beispielsweise über das Programm zum Aufspüren von Terrorismusfinanzierung („SWIFT-Abkommen") oder über Fluggastdaten — zu Kontroversen geführt hat.

Toch verschilt hun benadering inzake gegevensbescherming, hetgeen in het verleden tot enige wrijving heeft geleid bij onderhandelingen over overeenkomsten betreffende de uitwisseling van gegevens (zoals het Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP-programma voor het opsporen van de financiering van terroristische activiteiten) , de zogenoemde SWIFT-overeenkomst of de PNR-overeenkomst (Passenger Name Records – persoonsgegevens van passagiers)).


Der Rat stimmt mit dem Parlament darin überein, dass das künftige Abkommen, das so genannte SWIFT-Abkommen, ausreichende Garantien und Sicherheiten beinhalten muss.

De Raad is het met het Europees Parlement eens dat het toekomstige akkoord, bekend als het “SWIFT-akkoord”, voldoende garanties en waarborgen moet bevatten.


Es geht hier nicht darum, wie wir SWIFT besser handhaben können, sondern dass es gar kein SWIFT-Abkommen geben sollte.

Het gaat er niet om dat het SWIFT beter beheerd moet worden, maar dat er helemaal geen SWIFT-overeenkomst moet komen.


Deshalb werden wir gemeinsam mit unseren amerikanischen Partnern dafür Sorge tragen, dass ein etwaiges neues SWIFT-Abkommen so beschaffen sein wird, dass das Europäische Parlament ihm zustimmen kann.

Daarom zullen wij samen met onze Amerikaanse partners werken aan een SWIFT-overeenkomst die de goedkeuring van het Parlement wel kan wegdragen.


Des Weiteren möchte ich wissen, auf welcher Basis die Europäische Kommission eigentlich ein SWIFT-Abkommen aushandeln will.

En ik wil ook graag weten op welke basis de Europese Commissie eigenlijk de onderhandelingen over een overeenkomst over SWIFT gaat voeren.




D'autres ont cherché : swift-abkommen     tftp-abkommen     des swift-abkommens eingelassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des swift-abkommens eingelassen' ->

Date index: 2025-02-18
w