Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten
Ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten
Internationaler Verhaltenskodex
Verhaltenskodex
Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften
Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen
Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei
Wohlverhaltenskodex

Vertaling van "des strengen verhaltenskodex " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verhaltenskodex | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments im Bereich finanzielle Interessen und Interessenkonflikte

gedragscode | Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten


Verhaltenskodex [ internationaler Verhaltenskodex | Wohlverhaltenskodex ]

gedragscode [ internationale gedragscode ]


Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften | Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen (TNC)

Gedragscode voor transnationale ondernemingen | gedragscode voor transnationale vennootschappen


Verhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een doordachte visserij | Gedragscode voor een verantwoorde visserij




Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren

Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer


Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een verantwoorde visserij


den landwirtschaftlichen Verhaltenskodex einhalten

voldoen aan het agrarisch praktijkreglement


ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten

ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Investitionsgericht wird mit professionellen, unabhängigen Richtern besetzt sein, die von der EU und Kanada ernannt werden und höchsten ethischen Standards genügen müssen, welche in einem strengen Verhaltenskodex festgelegt werden.

Het zal beschikken over professionele en onafhankelijke rechters, die door de EU en Canada worden aangewezen en die zich via een strikte gedragscode moeten houden aan de hoogste ethische normen.


Das Investitionsgericht wird mit professionellen, unabhängigen Richtern besetzt sein, die von der EU und Kanada ernannt werden und höchsten ethischen Standards genügen müssen, welche in einem strengen Verhaltenskodex festgelegt werden.

Het zal beschikken over professionele en onafhankelijke rechters, die door de EU en Canada worden aangewezen en die zich via een strikte gedragscode moeten houden aan de hoogste ethische normen.


Q. in der Erwägung, dass Sponsoring zwar notwendig ist, damit Sportverbände ihre Arbeit durchführen können, es allerdings eines strengen Verhaltenskodex hinsichtlich der Transparenz bei den Verhandlungen und der Verteilung der Mittel bedarf; in der Erwägung, dass weitere rechtmäßige Organisationen wie Stiftungen zur Förderung junger Talente unter keinen Umständen in diese Spirale von Korruption hineingezogen werden dürfen;

Q. overwegende dat sportorganisaties sponsoren weliswaar nodig hebben om te kunnen presteren, maar dat er een strenge gedragscode moet zijn met betrekking tot de transparantie van de onderhandelingen en de verstrekking van financiële middelen; overwegende dat verder wettige entiteiten, zoals stichtingen ter bevordering van jong talent, onder geen beding in de spiraal van corruptie mogen worden meegezogen;


Bei vorsichtiger Schätzung wird jede Organisation von durchschnittlich fünf Personen repräsentiert. Das bedeutet, dass sich rund 30.000 Interessenvertreter auf den strengen Verhaltenskodex des Registers verpflichtet haben.

Volgens een voorzichtige schatting staan tegenover elke registratie gemiddeld vijf personen. Dat betekent dat ongeveer 30.000 belangenvertegenwoordigers zich hebben verbonden tot de strikte gedragscode van het Register.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorsichtig geschätzt werden durchschnittlich fünf Personen von jedem Registranten vertreten, d.h. mehr als 27 000 Interessenvertreter haben sich zur Einhaltung des strengen Verhaltenskodex des Registers verpflichtet.

Volgens een voorzichtige raming vertegenwoordigt elke ingeschrevene gemiddeld vijf personen, wat betekent dat meer dan 27 000 belangenvertegenwoordigers de strenge gedragscode van het register hebben ondertekend.


Erwägt sie die Möglichkeit, die in Europa tätigen Mineralölgesellschaften an einen strengen Verhaltenskodex zu binden, durch den die Öffentlichkeit, die Umwelt und unternehmerische Tätigkeiten, die sich – wie im Mittelmeerraum – im Laufe der Zeit erfolgreich entwickelt haben, geschützt werden?

Ziet zij iets in de mogelijkheid om oliemaatschappijen die in Europa actief zijn, te binden aan een strenge gedragscode die mensen, het milieu en ondernemingsactiviteiten die mettertijd succesvol zijn ontwikkeld, zoals rond de Middellandse Zee het geval is, moet beschermen?


Erwägt sie die Möglichkeit, die in Europa tätigen Mineralölgesellschaften an einen strengen Verhaltenskodex zu binden, durch den die Öffentlichkeit, die Umwelt und unternehmerische Tätigkeiten, die sich – wie im Mittelmeerraum – im Laufe der Zeit erfolgreich entwickelt haben, geschützt werden?

Ziet zij iets in de mogelijkheid om oliemaatschappijen die in Europa actief zijn, te binden aan een strenge gedragscode die mensen, het milieu en ondernemingsactiviteiten die mettertijd succesvol zijn ontwikkeld, zoals rond de Middellandse Zee het geval is, moet beschermen?


F. in der Erwägung, dass die Regierung von Simbabwe am 29. November 2001 das Gesetz über den Zugang zu Informationen und das Gesetz über den Schutz der Privatsphäre, durch die den Medien umfangreiche Restriktions- und Strafmaßnahmen auferlegt werden sollen, angenommen hat - es sollen Lizenzen für einheimische Journalisten und Strafen für diejenigen, die sich nicht an einen strengen Verhaltenskodex halten, sowie Restriktionen für ausländische Journalisten eingeführt werden - und somit erhebliches Potenzial für eine Ausschaltung der u ...[+++]

F. overwegende dat de regering van Zimbabwe op 29 november 2001 de wet op de toegankelijkheid van informatie en de bescherming van het privé-leven goedgekeurd heeft, die bedoeld is om voelbare repressieve en strafmaatregelen tegen de media in te voeren, o.a. ontslag van Zimbabwaanse journalisten, bestraffing van degenen die een strenge gedragscode overtreden en beperkingen voor buitenlandse journalisten, en die de vernietiging van de onafhankelijke pers kan betekenen,


F. in der Erwägung, dass die Regierung von Simbabwe am 29. November 2001 das Gesetz über den Zugang zu Informationen und das Gesetz über den Schutz der Privatsphäre, durch die den Medien umfangreiche Restriktions- und Strafmaßnahmen auferlegt werden sollen, angenommen hat - es sollen Lizenzen für einheimische Journalisten und Strafen für diejenigen, die sich nicht an einen strengen Verhaltenskodex halten, sowie Restriktionen für ausländische Journalisten eingeführt werden - und somit erhebliches Potenzial für eine Ausschaltung der u ...[+++]

F. overwegende dat de regering van Zimbabwe op 29 november de wet op de toegankelijkheid van informatie en de bescherming van het privé-leven goedgekeurd heeft, die bedoeld is om voelbare repressieve en strafmaatregelen tegen de media in te voeren, o.a. ontslag van Zimbabwaanse journalisten, bestraffing van degenen die een strenge gedragscode overtreden en beperkingen voor buitenlandse journalisten, en die de vernietiging van de onafhankelijke pers kan betekenen,


Im September 1999 haben sich die 20 Kommissionsmitglieder selbst auf einen strengen Verhaltenskodex verpfllichtet.

Uiteraard zijn de 20 Commissieleden hiermee zelf als eersten begonnen, in september 1999.


w