Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenhinterziehung
Abgabenverkürzung
Rechtswidrige Steuerverkürzung
Steuerbetrug
Steuerbetrüger
Steuerhinterzieher
Steuerhinterziehung
Steuerverkürzung

Vertaling van "des steuerbetrugs zwar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abgabenhinterziehung | Abgabenverkürzung | rechtswidrige Steuerverkürzung | Steuerbetrug | Steuerhinterziehung

belastingfraude | belastingontduiking


Steuerbetrüger | Steuerhinterzieher

belastingontduiker


Steuerhinterziehung [ Steuerbetrug | Steuerverkürzung ]

belastingfraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einem jüngeren Gutachten (Parl. Dok., Senat, 3-1610/2) verwies der Staatsrat auf die Schwierigkeit, die Fälle von schwerer und organisierter Steuerhinterziehung zu bestimmen, für die besonders komplexe Mechanismen oder Verfahren von internationalem Umfang verwendet werden. Der Staatsrat verdeutlichte, dass es nicht die Absicht sein konnte, diesen Begriff auf jeden Steuerbetrug auszudehnen, bei dem eine Fälschung im Hinblick auf Steuerhinterziehung begangen wird. Urkundenfälschung verleiht zwar ...[+++]

In een recent advies (Parl. St., Senaat, 3-1610/2) wees de Raad van State op de moeilijkheid om de gevallen aan te duiden van ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés van internationale omvang worden aangewend. De Raad van State verduidelijkte dat het niet de bedoeling kon zijn dit begrip uit te breiden tot elke fiscale fraude waarbij valsheid wordt gepleegd met het oog op belastingontduiking. Valsheid in geschrifte verleent weliswaar een ernstig karakter, maar houdt geenszins in ...[+++]


4. weist erneut darauf hin, dass die MDG das Leben der Menschen zwar erheblich verbessert haben, Schlüsselthemen wie Menschenrechtsverletzungen, Ungleichheiten einschließlich des Geschlechtergefälles, bewaffnete Konflikte und Terrorismus, Klimawandel, Ernährungsunsicherheit, das Fehlen von Eigentumsrechten, das Fehlen von Bodenrechten, Migration, der eingeschränkte Zugang zu Gesundheitsleistungen und Bildung, der demographische Wandel, mangelnde Mittelausstattung, der Verlust an biologischer Vielfalt, Korruption, Steuerbetrug ...[+++]

4. herinnert eraan dat de MDG ' s een diepgaand verschil hebben gemaakt in het leven van mensen, maar dat belangrijke kwesties als mensenrechtenschendingen, gewapende conflicten en terrorisme, klimaatverandering, voedselonzekerheid, gemis van landbezitsrechten of landgebruiksrechten, migratie, werkloosheid, beperkte toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, demografische veranderingen, verloren gaan van biodiversiteit, corruptie, belastingfraude en belastingontwijking, gebrek aan middelen, niet-duurzame groei, werkloosheid en financiële en economische crises nog altijd voor uiterst gecompliceerde en in elkaar grijpende uitdagingen voor d ...[+++]


14. || Aktionsplan zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerbetrug, einschließlich einer Mitteilung über ein neues Konzept für die Körperschaftsteuer im Binnenmarkt im Lichte der weltweiten Entwicklungen || Nicht-Legislativmaßnahme || Der Aktionsplan wird auf der Grundlage der auf Ebene der OECD und der G20 erfolgten Arbeiten über Gewinnkürzung und -verlagerung (BEPS) Maßnahmen auf EU-Ebene umfassen, um ein System zu schaffen, dem zufolge Gewinne in dem Land besteuert werden, in dem sie erzielt werden, und zwar einschließlich der ...[+++]

14. || Actieplan voor de inspanningen ter bestrijding van belastingontwijking en belastingfraude, onder meer een mededeling over een nieuwe benadering van de vennootschapsbelasting in de interne markt, in het licht van de wereldwijde ontwikkelingen || Niet-wetgevend || Met de op het niveau van de OESO en de G20 betreffende grondslaguitholling en winstverschuiving verrichte werkzaamheden als uitgangspunt, zal het actieplan maatregelen omvatten op EU-niveau om te evolueren naar een systeem waarbij over winsten belasting wordt geheven in het land waar zij worden gemaakt, ook in de digitale economie.


Tatsächlich ist es aber so, dass ich einen koordinierten Ansatz bei der Bekämpfung des Steuerbetrugs zwar uneingeschränkt befürworte – und wir brauchen in diesem Bereich dringend eine ernsthafte Untersuchung und Koordinierung –, jedoch der Meinung bin, dass jeglicher Versuch, die Steuern zu harmonisieren und/oder den Steuerwettbewerb in der EU der 27 Mitgliedstaaten im Rahmen einer Lösung im Kampf gegen den Steuerbetrug abzubauen, völlig inakzeptabel ist.

De werkelijkheid is echter dat ik weliswaar volledig achter een gecoördineerde aanpak van de strijd tegen belastingfraude sta – en op dit terrein is inderdaad serieus onderzoek en goede coördinatie nodig – maar dat een voorstel voor belastingharmonisatie en/of vermindering van de belastingconcurrentie in de EU-27 als onderdeel van de oplossing voor belastingfraude, volstrekt onaanvaardbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie den Ausschussmitgliedern bekannt ist, da diese Fragen in der letzten Wahlperiode im Rahmen des Berichtsentwurfs von Sharon Bowles über eine europäische Strategie zur Bekämpfung des Steuerbetrugs behandelt wurden, fällt die Betrugsbekämpfung zwar weitgehend in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch kann dieses Problem auf nationaler Ebene allein nicht gelöst werden.

Zoals de leden van deze commissie weten – aangezien deze kwesties in het kader van het ontwerpverslag van mevrouw Bowles over een Europese strategie voor de bestrijding van belastingfraude in de vorige zittingsperiode zijn behandeld - is het bestrijden van fraude weliswaar grotendeels de bevoegdheid van de lidstaten maar is dit niet een probleem dat uitsluitend op nationaal niveau kan worden opgelost.


42. erinnert in diesem Sinne daran, dass es zwar nicht leicht ist, eine angemessene Finanzierung zu erhalten, um die beschriebenen Ziele zu erreichen, aber Schritt für Schritt ein faires, gerechtes und modernes Besteuerungssystem aufgebaut werden muss, das den Steuerbetrug bekämpft, und außerdem die überhöhten Militärausgaben auf den Prüfstand gestellt werden müssen;

42. herinnert er in dit verband aan dat het weliswaar niet gemakkelijk is passende financiering te vinden om de gestelde doelen te bereiken, maar dat er een rechtvaardig, billijk en modern belastingstelsel moet worden opgebouwd ter bestrijding van belastingfraude, en dat de buitensporige militaire uitgaven moeten worden herzien;


In ihrer Mitteilung vom 31. Mai 2006 hinsichtlich der Notwendigkeit der Entwicklung einer koordinierten Strategie zur Verbesserung der Bekämpfung des Steuerbetruges (KOM (2006)254 endg. vom 31.5.2006) hat die Kommission bereits geltend gemacht, dass der Rechtsrahmen für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer zwar verstärkt worden ist, die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten aber nicht in vollem ...[+++]

In haar mededeling van 31 mei 2006 over de noodzaak om een gecoördineerde strategie te ontwikkelen ter verbetering van de bestrijding van belastingfraude (COM(2006) 254 definitief van 31.5.2006) schreef de Commissie al dat het wettelijke kader voor de administratieve samenwerking op het gebied van de btw was versterkt, maar dat de lidstaten er onvoldoende gebruik van maakten en dat de mate waarin een beroep werd gedaan op de administratieve samenwerking, niet in verhouding stond tot de omvang van de intracommunautaire handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des steuerbetrugs zwar' ->

Date index: 2021-04-04
w