Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenhinterziehung
Abgabenverkürzung
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Rechtswidrige Steuerverkürzung
Steuerbetrug
Steuerbetrüger
Steuerhinterzieher
Steuerhinterziehung
Steuerverkürzung

Vertaling van "des steuerbetrugs wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Steuerhinterziehung [ Steuerbetrug | Steuerverkürzung ]

belastingfraude


Steuerbetrüger | Steuerhinterzieher

belastingontduiker


Abgabenhinterziehung | Abgabenverkürzung | rechtswidrige Steuerverkürzung | Steuerbetrug | Steuerhinterziehung

belastingfraude | belastingontduiking


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. vertritt die Ansicht, dass die zuständigen Behörden tätig werden und mit der Aussetzung oder dem Entzug der Lizenz reagieren sollten, wenn Finanzinstitute und Finanzberater aktive Beihilfe zum Steuerbetrug leisten, indem sie ihren Kunden Produkte oder Leistungen anbieten, die es diesen ermöglichen, Steuern zu hinterziehen oder Steuerbehörden die Zusammenarbeit zu verweigern;

26. is van mening dat de bevoegde instanties maatregelen moeten nemen tegen financiële instellingen en financiële adviseurs die actief helpen bij belastingfraude door aan klanten producten of diensten aan te bieden waarmee zij belastingen kunnen ontduiken of als zij weigeren samen te werken met de belastingdiensten en om hun bankvergunning op te schorten of in te trekken;


N. in der Erwägung, dass einseitige einzelstaatliche Maßnahmen sich in vielen Fällen als unwirksam, ungenügend und in einigen Fällen sogar kontraproduktiv erwiesen haben, weshalb ein koordinierter mehrgleisiger Ansatz auf nationaler, internationaler und EU-Ebene notwendig ist; in der Erwägung, dass Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressive Steuerplanung nur wirksam bekämpft werden können, wenn die Zusammenarbeit ...[+++]

N. overwegende dat unilaterale nationale maatregelen in vele gevallen ondoeltreffend, ontoereikend en soms zelfs contraproductief zijn gebleken en er dus een gecoördineerde, meerlagige aanpak op nationaal, EU- en internationaal niveau nodig is; overwegende dat er voor een doeltreffende bestrijding van belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning meer moet worden samengewerkt tussen de belastingdiensten van verschillende lidstaten en ook meer tussen belastingdiensten en andere handhavingsautoriteiten binnen een gegeven lidstaat;


Wenn wir als Team vorgehen und eine gemeinsame Strategie anwenden, können wir die Steuerbetrüger und Steuerhinterzieher besiegen und große Geldbeträge wieder einziehen, die uns rechtmäßig zustehen".

Als we als een team spelen, met een gemeenschappelijke strategie, kunnen we de belastingfraudeurs en –ontduikers verslaan en grote sommen geld die wettelijk verschuldigd zijn, recupereren".


Wie die Mitglieder des Ausschusses wissen, ist der Steuerbetrug – auch wenn er weitgehend in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt – kein Problem, das ausschließlich auf nationaler Ebene gelöst werden kann.

Zoals de leden van deze commissie weten, is fraudebestrijding grotendeels een bevoegdheid van de lidstaten, maar kan het fraudeprobleem niet op louter nationaal niveau worden opgelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Strategie muss eine interne Dimension haben, wenn es um die Probleme des Steuerbetrugs im Bereich Mehrwertsteuer und Verbrauchsteuer, aber auch um die Steuerhinterziehung bei den direkten Steuern geht, und sie muss auch eine externe Dimension haben, wenn es darum geht, das wirtschaftliche Gewicht der Europäischen Union zu verdeutlichen.

Deze strategie moet een interne dimensie hebben, de problemen aanpakken van fraude bij BTW en bijzondere belastingen, bij belastingontduiking op het punt van directe belasting, en eveneens een externe dimensie kennen door het economisch gewicht van de Europese Unie te doen gelden.


Wenn es in Bulgarien keinen Steuerbetrug mehr gibt, garantiere ich Ihnen, dass die Liberalen der muslimischen Bewegung für Rechte und Freiheiten (DPS) bei den nächsten Wahlen nicht einmal halb so viele Stimmen bekommen werden wie jetzt.

Als de gevallen van belastingfraude in Bulgarije ophouden, verzeker ik u dat de liberalen van de moslimpartij beweging voor de rechten en de vrijheid (MRF) bij de volgende verkiezingen zelfs minder dan de helft van het percentage zullen winnen.


Um auch weiterhin ein Gleichgewicht zwischen den Zielen der Gemeinschaft im Bereich der Bekämpfung des Steuerbetrugs und der Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Wirtschaftsbeteiligten zu wahren, sollte den Mitgliedstaaten ermöglicht werden, dass sie die zusammenfassenden Meldungen über innergemeinschaftliche Lieferungen von Gegenständen vierteljährlich abgeben können, wenn diese keinen wesentlichen Betrag ausmachen.

Teneinde het evenwicht te bewaren tussen de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van fraudebestrijding en van beperking van de administratieve lasten voor het bedrijfsleven, is het passend de lidstaten de mogelijkheid te bieden de handelaren toe te staan de lijsten betreffende intracommunautaire goederenleveringen driemaandelijks in te dienen wanneer het bedrag daarvan niet aanzienlijk is.


(3) Es entspricht nicht den Erfordernissen einer wirksamen Bekämpfung des Steuerbetrugs, wenn ein Mitgliedstaat, der von einem anderen Mitgliedstaat Informationen erhalten hat, in der Folge für deren Erwähnung in öffentlichen Gerichtsverhandlungen oder Gerichtsurteilen um Genehmigung ersuchen muss.

(3) Om belastingfraude doeltreffend te kunnen bestrijden, is het niet wenselijk dat een lidstaat die informatie heeft ontvangen van een andere lidstaat, vervolgens een verzoek moet indienen om die informatie te mogen bekendmaken in openbare hoorzittingen of bij rechterlijke uitspraken.


- Steuerbetrug im Zusammenhang mit organisierter Kriminalität sollte wie jede andere Form der organisierten Kriminalität behandelt werden, wenn auch im Steuerrecht gegebenenfalls besondere Vorschriften für die Einbeziehung von Erträgen aus Steuerbetrug vorgesehen sind.

- belastingfraude die verband houdt met georganiseerde criminaliteit moet worden behandeld als elke andere vorm van georganiseerde criminaliteit, ondanks het feit dat de belastingwetten speciale voorschriften kunnen bevatten over het terugvorderen van opbrengsten van belasting fraude;


Es ist daher nicht möglich, der wachsenden Herausforderung durch Steuerbetrug mit den gegenwärtigen Kontrollressourcen und -methoden wirksam zu begegnen, wenn die Mitgliedstaaten ihre rechtliche, organisatorische und technische Infrastruktur nicht dahingehend anpassen, daß sie in der nächsten Zukunft echte Risikoanalyseverfahren einführen.

Onder deze omstandigheden is het niet mogelijk met de huidige controlemiddelen en -methoden de toenemende fraude doeltreffend te bestrijden, tenzij de lidstaten hun wettelijke, organisatorische en technische infrastructuur kunnen aanpassen om in de nabije toekomst echte risicoanalysesystemen tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des steuerbetrugs wenn' ->

Date index: 2025-07-27
w