Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Verwaltung des Staates
Analyselabor des Staates
Da'esh
IS
ISIL
ISIS
Islamischer Staat
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Laizistischer Staat
Scheiternder Staat
Schengen-Staat
Staat
Versagender Staat
Vertrauen in den Staat
Zerfallender Staat
„Islamischer Staat“

Traduction de «des staates strikt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


scheiternder Staat | versagender Staat | zerfallender Staat

falende staat


Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds










allgemeine Verwaltung des Staates

algemeen bestuur van de Staat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. bekräftigt sein nachdrückliches Eintreten für eine strikte Trennung zwischen Religion oder Weltanschauung einerseits und dem Staat andererseits, was die Ablehnung jeglicher religiösen Einmischung in die Funktionsweise der Regierung sowie Nichtdiskriminierung in Bezug auf Religion oder Weltanschauung umfasst;

10. herhaalt dat het zeer hecht aan de strikte scheiding van godsdienst en geloof enerzijds en de staat anderzijds, wat impliceert dat religieuze interferentie in het functioneren van de overheid wordt verworpen, alsmede dat er niet wordt gediscrimineerd op grond van religie of geloof;


10. bekräftigt sein nachdrückliches Eintreten für eine strikte Trennung zwischen Religion oder Weltanschauung einerseits und dem Staat andererseits, was die Ablehnung jeglicher religiösen Einmischung in die Funktionsweise der Regierung sowie Nichtdiskriminierung in Bezug auf Religion oder Weltanschauung umfasst;

10. herhaalt dat het zeer hecht aan de strikte scheiding van godsdienst en geloof enerzijds en de staat anderzijds, wat impliceert dat religieuze interferentie in het functioneren van de overheid wordt verworpen, alsmede dat er niet wordt gediscrimineerd op grond van religie of geloof;


Daher werden die Staats- und Regierungschefs am Freitag den Willen der 15 anderen Mitgliedstaaten im Euroraum, der darin besteht, dass Griechenland diese Hilfe, diese Kredite, erhält, sobald die Regierung ein striktes Programm für wirtschaftliche und finanzielle Anpassungen umgesetzt hat, vorstellen, ausformulieren und sich darüber einig werden.

De staatshoofden en regeringsleiders zullen vrijdag dus duidelijk maken wat de overige vijftien landen eurolanden zijn overeengekomen, en wat ze bereid zijn te doen als Griekenland een strikt programma van economische en financiële hervormingen aanvaardt.


Die Europäische Union fordert alle Staaten dringend auf, den Grundsatz, dass Personen nicht in einen anderen Staat zurückgewiesen werden, wenn berechtigter Grund zu der Annahme besteht, dass sie dort gefoltert werden, strikt zu befolgen.

De Europese Unie dringt er bij alle staten op aan het beginsel van "non-refoulement" strikt na te leven wanneer er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat een persoon in een andere staat zal worden gefolterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verhinderung der Schaffung eines Überwachungsstaats durch die europäischen Rechtsvorschriften und die strikte Beschränkung der Einmischung des Staates in die Ausübung der Freiheiten des Einzelnen, die im Übrigen einer regelmäßigen Überprüfung unter Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente unterzogen werden muss;

ervoor te zorgen dat er via de Europese wetgeving niet een controlestaat wordt gecreëerd en dat de inmenging van de overheid in de uitoefening van de individuele vrijheden strikt beperkt blijft en onderworpen is aan periodieke herzieningen waarbij ook het Europees Parlement en de nationale parlementen worden betrokken,


31. fordert die Mitgliedstaaten sowie die Beitritts- und Bewerberländer dringend auf, Artikel 3 der Anti-Folter-Konvention der Vereinten Nationen strikt einzuhalten, insbesondere das grundsätzliche Abschiebungsverbot, wonach "ein Vertragsstaat eine Person nicht in einen anderen Staat ausweisen, abschieben oder an diesen ausliefern darf, wenn stichhaltige Gründe für die Annahme bestehen, dass sie dort Gefahr liefe, gefoltert zu werd ...[+++]

31. vraagt de lidstaten alsmede de toetredingslanden en kandidaat-lidstaten met aandrang om artikel 3 van het VN-Verdrag tegen foltering strikt na te leven, en met name het beginsel van niet-uitwijzing dat stelt dat "geen enkele Staat die partij is bij dit Verdrag een persoon mag uitzetten of terugzenden naar of uitleveren aan een andere Staat wanneer er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat hij daar gevaar zou lopen te worden onderworpen aan foltering"; verzoekt de Verenigde Staten bovendien hun interpretatie van het beginsel va ...[+++]


Der Rat fordert die österreichische Regierung nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass der Haushaltsplan auf allen Ebenen des Staates strikt eingehalten wird.

De Raad dringt er bij de Oostenrijkse autoriteiten op aan zorg te dragen voor een strikte uitvoering van de begroting op alle niveaus van de overheid.


Nach Auffassung des Rates sollte im Hinblick auf dieses Ziel für eine strikte Haushaltsüberwachung in allen Teilbereichen des Staates, insbesondere im Sozialversicherungssektor und in Einheit II, gesorgt werden; seines Erachtens tragen klare bindende Vorgaben für die Ausgabenkontrolle zur Haushaltskonsolidierung bei.

De Raad is van oordeel dat daartoe alle geledingen van de overheid, vooral de sociale zekerheid en Entiteit II, onder streng budgettair toezicht dienen te worden geplaatst en dat duidelijke, bindende normen voor de uitgavenbeheersing een grote rol spelen in het budgettaire aanpassingsproces.


In allen Teilen des Sektors Staat muss für strikte Ausgabenkontrolle gesorgt werden, insbesondere bei der Sozialversicherung und in Einheit II (Regionen, Gemeinschaften und lokale Gebietskörperschaften).

Strikt toezicht op alle geledingen van de overheid is nodig, vooral op de sociale zekerheid en entiteit II (gewesten, gemeenschappen en lagere overheden).


- in diesem Jahr und in den darauffolgenden Jahren sollten die laufenden Primärausgaben des Staates strikt unter Kontrolle gehalten werden, um sowohl die Ziele von Programmen einzuhalten als auch Spielraum für die erwünschte Ausweitung der öffentlichen Investitionen zu gewinnen; und

- de lopende primaire uitgaven van de overheid moeten dit jaar en daarna streng onder controle worden gehouden om de programmadoelstellingen te respecteren en ruimte te scheppen voor de gewenste expansie van de overheidsinvesteringen; en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des staates strikt' ->

Date index: 2024-08-23
w