Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Verwaltung des Staates
Analyselabor des Staates
Bei der Produktionsplanung mitwirken
Gemeinsamer Leitfaden
Islamischer Staat
Laizistischer Staat
Mitwirken
Scheiternder Staat
Staat
Versagender Staat
Zerfallender Staat

Vertaling van "des staates mitwirken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken








Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


scheiternder Staat | versagender Staat | zerfallender Staat

falende staat




bei der Produktionsplanung mitwirken

bijstaan bij het opstellen van productieschema | bijstaan bij het plannen van een productieschema | helpen bij het opstellen van een productieschema | helpen bij het plannen van productieschema


allgemeine Verwaltung des Staates

algemeen bestuur van de Staat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Konkret bedeutet dies, dass sobald eine Justizbehörde, die aufgrund des Rechts des Mitgliedstaates, dem sie untersteht, zuständig ist, eine Entscheidung trifft, die mit dem Recht dieses Staates im Einklang ist, diese Entscheidung in der gesamten Union unmittelbar voll und ganz wirksam wird und die zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, auf dessen Gebiet die Entscheidung vollstreckt werden kann, an dieser Vollstreckung in gleichem Maße wie bei einer Entscheidung der zuständigen Behörde dieses Staates ...[+++]

Meer concreet betekent zulks dat zodra een rechterlijke autoriteit die bevoegd is krachtens het recht van de lidstaat waaronder zij ressorteert, een beslissing neemt die overeenstemt met het recht van die staat, hieraan in de gehele Unie volledige en rechtstreekse uitwerking wordt gegeven en dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de beslissing ten uitvoer kan worden gelegd, hun medewerking verlenen aan die tenuitvoerlegging alsof het een beslissing van een bevoegde autoriteit van die staat betrof » (Pa ...[+++]


Es geht also nicht um eine ethnische Frage, sondern um eine Frage des Unbehagens innerhalb einer ethnischen Gruppe, nicht gegenüber der anderen Gruppe, und das ist natürlich ein ganz anderes Problem als das der FNL, die sich jetzt an den Verhandlungstisch setzen, sich in eine echte politische Partei verwandeln und am Wiederaufbau und der Stabilisierung des Staates mitwirken muss.

Daarom is dit geen etnische kwestie, maar een kwestie van onzekerheid binnen een van de bevolkingsgroepen. Het is duidelijk ook niet alleen het probleem van de FNL.


Hier sollten wir auch unseren Standpunkt zum Ausdruck bringen und fordern, dass die Zivilgesellschaft als Alternative zum Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs in Lima aktiv mitwirken muss.

Hier zou ik ook graag ons standpunt willen noemen dat het maatschappelijk middenveld actief moet deelnemen als alternatief op de top van staatshoofden en regeringsleiders in Lima.


Das neue Konzept der Souveränität fußt auf der Subsidiarität. Sie ist die Souveränität der lokalen Identitäten, die Souveränität der Bürger, die Souveränität derer, die beim Aufbau einer Rechtsordnung mitwirken müssen, um den immer unterschiedlicheren und komplexeren Bedürfnissen in einer sich entwickelnden Gesellschaft bestmöglich Ausdruck zu verleihen. Wir dürfen nicht davon ausgehen, die Terminologie zu verwenden, die uns die Juristen gelehrt haben: Föderalstaat, Bundesstaat, souveräner Staat. Europa ist ein neues Gebilde, eben ein ...[+++]

De soevereiniteit stoelt op een nieuw begrip, op subsidiariteit. Dat is de soevereiniteit van de lokale identiteiten, de soevereiniteit van de burgers, de soevereiniteit van degenen die geroepen zijn bij te dragen aan de opbouw van een juridisch systeem dat tot doel heeft de diverse, steeds ingewikkelder wordende behoeften van de evoluerende samenlevingen beter te interpreteren. Wij kunnen niet meer de termen gebruiken die wij van de juristen hebben geleerd: federale staat, confederale staat, soevereine staat. Europa is een nieuwe ent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Staat Guatemala beim Schutz von Zeugen, Anwälten und anderen Menschenrechtsschützern zu unterstützen, die daran mitwirken, daß gegen die mutmaßlichen Verantwortlichen für Verbrechen gegen die Menschlichkeit Verfahren eingeleitet werden;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten Guatemala te steunen bij het beschermen van getuigen, advocaten en andere beschermers van de mensenrechten die betrokken zijn bij het aanspannen van rechtszaken tegen degenen die verantwoordelijk zouden zijn voor misdaden tegen de menselijkheid;


4. Die Europäische Union ist davon überzeugt, daß die nationale Versöhnung und die Wiederherstellung des Bürgerfriedens in Burundi auf Dauer nur möglich sind, wenn alle Teile der Gesellschaft in den wichtigsten Institutionen und Gremien des Staates mitwirken. 5. Die Europäische Union fordert alle Seiten in Burundi auf, der Gewalt unverzüglich Einhalt zu gebieten und die Sicherheit aller Burundier zu gewährleisten. 6. Sie bekräftigt ihre Bereitschaft, die Wiederaufbaubemühungen Burundis zu unterstützen, sobald die erforderliche nationale Aussöhnung mit der notwendigen Entschlossenheit eingeleitet worden ist.

4. De Europese Unie is ervan overtuigd dat nationale verzoening en vrede tussen de burgers in Burundi alleen op duurzame basis opnieuw tot stand kunnen worden gebracht door deelname van alle geledingen van de maatschappij aan de voornaamste instellingen en organen van de staat. 5. De Europese Unie dringt er bij alle partijen in Burundi op aan om het geweld een onmiddellijk halt toe te roepen en de veiligheid van alle Burundezen te eerbiedigen.


Ausgangspunkt der Debatte war die Erklärung der Staats- und Regierungschefs der EU-Mitglied­staaten, die an der Verstärkten Zusammenarbeit zur Schaffung eines einheitlichen Patenschutzes mitwirken, in der sie zugesagt haben, bis spätestens Juni 2012 eine abschließende Einigung über die letzte noch offene Frage des Patent-Pakets zu erzielen (5/12).

Het debat volgde op de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU die deelnemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming, waarin zij beloven dat er uiterlijk in juni 2012 een definitief akkoord zal worden bereikt over het laatste onopgeloste vraagstuk in het octrooipakket (5/12).


Der Vorsitz erinnerte an die von den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, die an der verstärkten Zusammenarbeit zur Schaffung eines einheitlichen Patenschutzes mitwirken, am 30. Januar 2012 abgegebene Erklärung, in der sie zusagen, bis spätestens Juni 2012 eine abschlie­ßende Einigung über die letzte noch offene Frage des Patent-Pakets zu erzielen (5/12)

Het voorzitterschap herinnerde aan de verklaring die op 30 januari 2012 is afgelegd door de staats­hoofden en regeringsleiders van de lidstaten die deelnemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming; hierin beloven zij dat er uiterlijk in juni 2012 een definitief akkoord zal worden bereikt over het laatste onopgeloste vraagstuk in het octrooipakket (5/12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des staates mitwirken' ->

Date index: 2021-01-13
w