Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

Vertaling van "des sprachengebrauchs ergriffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Die Regierung ist der Auffassung, dass die Maßnahmen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 5. Februar 2015 ergeben, möglichst schnell ergriffen werden müssen für die lokalen Dienststellen des deutschen Sprachgebiets, indem Artikel 53 der koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten abgeändert wird, damit Selor nicht mehr das Monopol für die Prüfungen bezüglich der ...[+++]

« De regering is van mening dat de maatregelen die voortvloeien uit het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 5 februari 2015 zo spoedig mogelijk genomen moeten worden door, wat de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied betreft, artikel 53 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken te wijzigen zodat Selor niet langer het monopolie heeft wat de examens voor taalkennis betreft.


Die klagende Partei ist der Auffassung, dass der Dekretgeber dadurch, dass er die aktive Kenntnis der niederländischen Sprache auf Seiten des Verantwortlichen und eines der Kinderbetreuer vorschreibe, um die Genehmigung zum Organisieren einer Kinderbetreuung zu erlangen, eine Maßnahme zur Regelung des Sprachengebrauchs ergriffen habe.

De verzoekende partij is van mening dat door de actieve kennis van het Nederlands bij de verantwoordelijke en bij een van de kinderbegeleiders te vereisen voor het verkrijgen van de vergunning om kinderopvang te organiseren, de decreetgever een maatregel heeft genomen die het gebruik van de talen regelt.


Mittlerweile hat der Gesetzgeber mit dem Gesetz vom 18. Juli 2002 zur Ersetzung von Artikel 43quinquies und zur Einfügung von Artikel 66 in das Gesetz vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten in diesem Zusammenhang eine erste Initiative ergriffen.

Inmiddels heeft de wetgever met de wet van 18 juli 2002 tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken in dat verband een eerste initiatief genomen.


Indem der Gesetzgeber vorgesehen hat, dass die Prüfung und das Auswahlverfahren in der Sprache des Diploms durchgeführt werden, hat er eine Massnahme ergriffen, die mit den unter B.37 erwähnten Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten im Einklang steht.

Doordat de wetgever bepaalt dat het examen en het vergelijkend examen worden afgelegd in de taal van het diploma, heeft hij een maatregel genomen die in overeenstemming is met de bepalingen van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, vermeld in B.37.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des sprachengebrauchs ergriffen' ->

Date index: 2021-10-11
w