Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-Sourcing
Die Kommission handelt als Kollegium
Open-Source-Modell
Open-Source-Software
Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt
Quelloffenes Modell

Traduction de «des sources handelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op


Person die mit dem Bieter gemeinsam handelt

persoon die in gemeen overleg met de bieder handelt


die Kontrolle handelt als Sicherheitsnetz,das den Piloten schützt

gedeeltelijke automatisering


Open-Source-Modell | quelloffenes Modell

openbronmodel | opensourcemodel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der am 23. Mai 2014 erfolgten Bildung einer Projektvereinigung im Sinne von Artikel L 1512-2 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung zur Errichtung des "Parc naturel des Sources", die sich aus der Gemeinde Stoumont und der Stadt Spa zusammensetzt; aufgrund der Tatsache, dass es sich bei dieser Projektvereinigung um den Organisationsträger des "Parc naturel des Sources" handelt;

Gelet op de oprichting van een projectvereniging in de zin van artikel L1512-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie voor de oprichting van het "Parc naturel des Sources" op 23 mei 2014, die de gemeente Stoumont en de stad Spa verenigt; gelet op het feit dat deze projectvereniging de inrichtende macht van het "Parc naturel des Sources" vormt;


In der Erwägung, dass der Standort genannt "Sept sources" nicht genau bestimmt werden kann, da seine Bezeichnung zu vage ist; dass man vermuten kann, dass es sich um einen Standort innerhalb des Natura 2000-Gebiets handelt, der an den durch vorliegende Revision des Sektorenplans bestimmten Umkreis angrenzt;

Overwegende dat de locatie « Sept Sources" eerst en vooral niet gelokaliseerd kan worden daar die benaming te vaag is; dat er vanuit kan worden gegaan dat het een locatie betreft doe in de Natura 2000-omtrek ligt, naast de omtrek van deze gewestplanherziening;


In der Erwägung, dass der Standort genannt « Sept sources » nicht genau bestimmt werden kann, da seine Bezeichnung zu vage ist; dass man vermuten kann, dass es sich um einen Standort innerhalb des Natura 2000-Gebiets handelt, der an den durch vorliegende Revision des Sektorenplans bestimmten Umkreis angrenzt;

Overwegende dat de locatie « Sept Sources » eerst en vooral niet gelokaliseerd kan worden daar die benaming te vaag is; dat er vanuit kan worden gegaan dat het een locatie betreft doe in de Natura 2000-omtrek ligt, naast de omtrek van deze gewestplanherziening;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des sources handelt' ->

Date index: 2023-04-28
w