(13) Die Erbringung von Kommunikations-, Navigations- und Ü
berwachungsdiensten sowie von Wetter-, Luftraumgestaltungs- und Flugberatungsdiensten sowie die Aufbereitung und Bereitstellung von Daten zum allgemeinen Luftverkehr könnten unter Berücksichtigung der
besonderen Merkmale dieser Dienste, unter Gewährl
eistung eines hohen Sicherheitsniveaus und bei einer Verringerung der negativen Auswirkungen auf das Klima zu Marktbedingungen
...[+++] organisiert werden.
(13) De verlening van communicatie-, navigatie- en surveillancediensten en van meteorologische diensten, diensten voor het ontwerpen van het luchtruim en luchtvaartinlichtingendiensten, samen met diensten die gegevens formatteren en aan het algemeen luchtvaartverkeer verstrekken, kan worden georganiseerd onder marktvoorwaarden, met inachtneming van de bijzondere kenmerken van deze diensten, terwijl een hoog veiligheidsniveau wordt gehandhaafd en de klimaateffecten worden verminderd .