Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die öffentlichen Haushalte
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
Namentlich
Namentliche Eintragung
Namentliche Liste
PSI-Richtlinie
Primärer Sektor
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor Staat
Sektor der Urproduktion
Sektor der Wirtschaftsprüfung
Sekundärer Sektor
Staat
Staatssektor
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft
öffentlicher Kreditbedarf
öffentlicher Sektor

Traduction de «des sektors namentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


die öffentlichen Haushalte | öffentlicher Sektor | Sektor Staat | Staat | Staatssektor

algemene overheid | overheid


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betont, dass die wichtigsten Wirtschaftsteilnehmer des Sektors, namentlich die Fischer und die sie vertretenden Organisationen, in den Prozess der Überarbeitung der GMO für Fischereierzeugnisse einbezogen werden müssen, vor allem in der derzeitigen Auswertungsperiode;

4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun vertegenwoordigende organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;


4. betont, dass die wichtigsten Wirtschaftsteilnehmer des Sektors, namentlich die Fischer und die sie vertretenden Organisationen, in den Prozess der Überarbeitung der GMO für Fischereierzeugnisse einbezogen werden müssen, vor allem in der derzeitigen Auswertungsperiode;

4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun vertegenwoordigende organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;


4. betont, dass die wichtigsten Wirtschaftsteilnehmer des Sektors, namentlich die Fischer und die sie vertretenden Organisationen, in den Prozess der Überarbeitung der GMO für Fischereierzeugnisse einbezogen werden müssen, vor allem in der derzeitigen Auswertungsperiode;

4. wijst erop dat de belangrijkste economische actoren in de sector, en in het bijzonder vissers en hun organisaties, betrokken moeten worden bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten, vooral in de huidige evaluatieperiode;


Nach Ansicht des Berichterstatters sind die der Gesamtheit der Ziele der Vereinfachung am besten dienenden Aspekte folgende: Intensivierung vorhergehender und frühzeitiger Konsultationen, Beitrag der Konsultativstrukturen des Sektors, namentlich der regionalen Beiräte und des Beratenden Ausschusses für Fischereiwirtschaft, häufigere Durchführung von Analysen der Auswirkungen, systematische Durchführung von Bewertungen der Effizienz und Durchführung der beschlossenen Maßnahmen auf der Grundlage von klar festgelegten objektiven Indikatoren, Überarbeitung der Rechtsstruktur der geltenden Bestimmungen, um die Texte klarer zu formulieren, ihr ...[+++]

Volgens de rapporteur zijn met name de volgende aspecten pertinent voor de verwezenlijking van de vereenvoudigingsdoelstellingen: versterking van de voorafgaande en vroegtijdige raadplegingsprocedure, medewerking van de adviesorganen van de sector, met name de regionale adviesraden en het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, frequentere opstelling van impactstudies, systematische evaluatie van de doeltreffendheid en de tenuitvoerlegging van de vastgestelde maatregelen, op basis van objectieve en duidelijk omschreven indicatoren, herziening van de juridische structuur van de bestaande voorschriften, teneinde de teksten du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Länder und Regionen ist es äußerst wichtig, die Produktivität und Qualität am Arbeitsplatz im öffentlichen Sektor, namentlich in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung, Soziales, Bildung, Gesundheitswesen, Umwelt und Rechtswesen zu verbessern, um Reformen durchzusetzen und zu beschleunigen, die Produktivität und das Wachstum der Wirtschaft als Ganzes zu steigern und den sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie eine nachhaltige Entwicklung zu fördern.

In landen en regio’s die onder de convergentiedoelstelling vallen, is het van essentieel belang de productiviteit en de kwaliteit op de werkplek in de openbare sector op te voeren, met name in de sectoren economie, werkgelegenheid, sociale zaken, onderwijs, gezondheid, milieu en justitie, teneinde hervormingen door te voeren en te versnellen, de productiviteit en de groei van de economie in het algemeen te versterken en de sociale en territoriale cohesie en duurzame ontwikkeling te bevorderen.


Die Finanzierung sollte nicht nur über Zuschüsse, sondern auch aus dem privaten Sektor und über Darlehen namentlich der Europäischen Investitionsbank (EIB) erfolgen.

De middelen moeten niet alleen uit subsidies komen maar, waar mogelijk, ook uit de particuliere sector en uit leningen, bijvoorbeeld van de Europese Investeringsbank (EIB).


Dies erfordert auch eine erhebliche Anstrengung des öffentlichen und des privaten Sektors im Bereich Forschung und Entwicklung, namentlich bei neuen Energietechnologien.

Dit vereist tevens een grote inspanning op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, en met name inzake nieuwe energietechnologieën, van zowel de overheid als de particuliere sector.


2. stellt fest, dass die Internationale AIDS-Impf-Initiative auf den Mangel an Mitteln aus dem privaten Sektor hingewiesen hat; fordert daher die privaten Geber auf, sich dem Sektor der Hilfsorganisationen und dem öffentlichen Sektor anzuschließen, um Impfstoffe zu entwickeln, namentlich in Afrika;

2. stelt vast dat het Internationale AIDS-Vaccin Initiatief de aandacht heeft gevestigd op het gebrek aan fondsen uit de p[articuliere sector; doet derhalve een beroep op particuliere donoren om zich bij de charitatieve en openbare sectoren aan te sluiten en vaccins, speciaal in Afrika, te ontwikkeling;


Das jährliche Wirtschaftsforum Asien-Europa bietet Gelegenheit für einen Gedankenaustausch zwischen Vertretern des privaten und öffentlichen Sektors, namentlich in Fragen, die die Investitionstätigkeit und den Handel berühren; das fünfte Treffen dieser Art wird im September 2000 in Wien stattfinden.

Het jaarlijkse Asia-Europe Business Forum (AEBF) verschaft een plek waar vertegenwoordigers van de particuliere en openbare sector van mening kunnen wisselen, met name betreffende handels- en investeringskwesties; de vijfde bijeenkomst is gepland voor september 2000 in Wenen.


Er muss selbst zum grossen Teil seine Mittel aus dem betreffenden Sektor beziehen, namentlich durch Pflichtbeiträge und -abgaben zu Lasten der natürlichen und juristischen Personen, die Tiere beziehungsweise tierische Erzeugnisse herstellen, verarbeiten, transportieren, bearbeiten, verkaufen oder vermarkten.

Zelf moet het een groot deel van zijn middelen halen uit de betrokken sector, met name bij wege van verplichte bijdragen en heffingen ten laste van de natuurlijke personen en rechtspersonen die dieren of dierlijke producten voortbrengen, verwerken, vervoeren, bewerken, verkopen of verhandelen.


w