3. Ein Mitglied des Seimas kann ohne Zustimmung des Seimas keiner strafrechtlichen Verantwortung unterzogen und weder verhaftet noch auf andere Weise in seiner Freiheit eingeschränkt werden, es sei denn, es wird auf frischer Tat ergriffen.
3. Tegen een lid van de Seimas kan geen strafvervolging worden ingesteld, hij kan zonder de instemming van de Seinas niet worden aangehouden en kan niet worden onderworpen aan andere beperkingen van zijn persoonlijke vrijheid, behalve in gevallen waarin hij op heterdaad wordt betrapt bij het begaan van een strafbaar feit.