Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluß über die Erfolglosigkeit des Sühneversuches
Einhergehen mit
Scheitern von Staaten
Staatsversagen
Staatszerfall
Verbunden sein mit
Verfügung über das Scheitern des Sühneversuches
Verknuepft sein mit

Vertaling van "des scheiterns einhergehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einhergehen mit | verbunden sein mit | verknuepft sein mit

gepaard gaan met


Beschluß über die Erfolglosigkeit des Sühneversuches | Verfügung über das Scheitern des Sühneversuches

ontstentenis van verzoening


Scheitern von Staaten | Staatsversagen | Staatszerfall

falen van de staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. weist darauf hin, dass hinsichtlich der Finanzmarktregulierung Maßnahmen zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems und der Fähigkeit, Verluste zu absorbieren, mit Initiativen, die die Risikobildung unterbinden, sowie Maßnahmen zur Verringerung der Kosten des Scheiterns einhergehen müssen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit einer verbesserten Überwachung der Risikoanhäufung bei den Banken, der Trennung von Bankgeschäften und Nutzenfunktionen sowie tragfähiger Vorschläge im Hinblick auf den geordneteren Umgang mit Bankenpleiten; unterstreicht darüber hinaus in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit de ...[+++]

11. wijst erop dat in het kader van de financiële regulering maatregelen ter verbetering van de veerkracht van het financiële stelsel en de capaciteit om verliezen op te vangen gepaard dienen te gaan met maatregelen om risicoconcentratie tegen te gaan en met maatregelen om de kosten van een faillissement te beperken; onderstreept in dit verband de noodzaak van beter toezicht op accumulatie van risico's door banken, de scheiding van bankactiviteiten en openbare voorzieningen en robuuste voorstellen om op een meer geordende wijze met het faillissement van een bank om te gaan; benadrukt in dit verband voorts de noodzaak tot regulering van ...[+++]


4. weist darauf hin, dass hinsichtlich der Finanzmarktregulierung Maßnahmen zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems und der Fähigkeit, Verluste zu absorbieren, mit Initiativen, die die Risikobildung unterbinden, sowie Maßnahmen zur Verringerung der Kosten des Scheiterns einhergehen müssen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit einer verbesserten Überwachung der Risikoanhäufung bei den Banken, der Trennung von Bankgeschäften und Nutzenfunktionen sowie tragfähiger Vorschläge im Hinblick auf den geordneteren Umgang mit Bankenpleiten; unterstreicht darüber hinaus in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit der ...[+++]

4. wijst erop dat in het kader van de financiële regulering maatregelen inzake de veerkracht van het financiële stelsel en de capaciteit om verliezen op te vangen gepaard dienen te gaan met maatregelen om risicoconcentratie tegen te gaan en met maatregelen om de kosten van een faillissement te beperken; onderstreept in dit verband de noodzaak van beter toezicht op accumulatie van risico's door banken, de scheiding van bankactiviteiten en openbare voorzieningen en robuuste voorstellen om op een meer geordende wijze met het faillissement van een bank om te gaan; onderstreept in dit verband verder de noodzaak tot regulering van entiteiten ...[+++]


11. weist darauf hin, dass hinsichtlich der Finanzmarktregulierung Maßnahmen zur Erhöhung der Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems und der Fähigkeit, Verluste zu absorbieren, mit Initiativen, die die Risikobildung unterbinden, sowie Maßnahmen zur Verringerung der Kosten des Scheiterns einhergehen müssen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit einer verbesserten Überwachung der Risikoanhäufung bei den Banken, der Trennung von Bankgeschäften und Nutzenfunktionen sowie tragfähiger Vorschläge im Hinblick auf den geordneteren Umgang mit Bankenpleiten; unterstreicht darüber hinaus in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit de ...[+++]

11. wijst erop dat in het kader van de financiële regulering maatregelen ter verbetering van de veerkracht van het financiële stelsel en de capaciteit om verliezen op te vangen gepaard dienen te gaan met maatregelen om risicoconcentratie tegen te gaan en met maatregelen om de kosten van een faillissement te beperken; onderstreept in dit verband de noodzaak van beter toezicht op accumulatie van risico's door banken, de scheiding van bankactiviteiten en openbare voorzieningen en robuuste voorstellen om op een meer geordende wijze met het faillissement van een bank om te gaan; benadrukt in dit verband voorts de noodzaak tot regulering van ...[+++]


Ich bin besorgt über das Scheitern bei der Erreichung der globalen Ziele zur Reduzierung des Verlusts der biologischen Vielfalt bis 2010, wie sie beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung 2002 festgelegt wurden. Das Erreichen der Ziele für 2015 zur Verringerung der Armut und des Hungers und zur Verbesserung der Gesundheit und des menschlichen Wohls, die mit den Milleniums-Entwicklungszielen einhergehen, bereitet mir ebenfalls Sorgen.

Ik maak me zorgen over het feit dat we de algemene doelstelling om de snelheid waarmee de biodiversiteit terugloopt tegen 2010 te verminderen, zoals deze is vastgesteld tijdens de in 2002 gehouden wereldtop over duurzame ontwikkeling, niet hebben verwezenlijkt, zoals ik ook vrees dat we de doelstelling om in 2015 de armoede en de honger te hebben teruggedrongen en de gezondheid en het welzijn van mensen te hebben verbeterd, in overeenstemming met de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, niet gaan halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bekräftigt, dass Wasserbewirtschaftungsmaßnahmen, die in erster Linie auf dem Grundsatz, dass der Nutzer zahlt, basieren, zum Scheitern verurteilt sind, wenn sie nicht mit einer besseren Nutzung der Wasserressourcen einhergehen, die damit beginnen muss, dass den erheblichen Wasserverlusten eine Ende gesetzt wird, die in den Leitungssystemen durch schadhafte Anlagen entstehen; fordert, dass durch die Tarifgestaltung für Wasser d ...[+++]

6. is van mening dat een waterbeleid dat in de eerste plaats uitgaat van het beginsel dat de consument betaalt, tot mislukken gedoemd is, tenzij het gepaard gaat met een beter gebruik van de watervoorraden, om te beginnen door maatregelen die een einde moeten maken aan de grote verspilling door defecte apparatuur in het distributiesysteem; dringt erop aan dat de prijs voor water geen gevaar mag opleveren voor de levensvatbaarheid van landbouwbedrijven die nodig zijn voor de zelfvoorziening van de Europese Unie;




Anderen hebben gezocht naar : scheitern von staaten     staatsversagen     staatszerfall     einhergehen mit     verbunden sein mit     verknuepft sein mit     des scheiterns einhergehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des scheiterns einhergehen' ->

Date index: 2022-08-02
w