(4) Die Gemeinschaft und Syrien führen einen Gedankenaustausch im Rahmen der geeigneten Gremien und unterziehen die Durchführung des Richtprogramms mindestens einmal während des Durchführungszeitraums dieses Protokolls, spätestens jedoch vor Ablauf des dritten Jahres nach seinem Inkrafttreten, einer Bewertung.
4. De Gemeenschap en Syrië blijven van gedachten wisselen in het kader van de relevante instanties en beoordelen ten minste eenmaal tijdens de uitvoeringsperiode van het Protocol en uiterlijk vóór het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol de tenuitvoerlegging van het indicatief programma.