Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONST
E-Governance
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Europäische Steuerung
Europäische „Governance“
Europäisches Regieren
Fachkommission CONST
Governance
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenensystem
Mehrebenenverflechtung
Modernes Regieren
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen
Regieren in Europa
Regierungsstil

Traduction de «des regierens muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Governance [ E-Governance | modernes Regieren | Regierungsstil ]

governance [ behoorlijk bestuur ]


Fachkommission CONST | Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa | Fachkommission für konstitutionelle Fragen, Regieren in Europa und für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | CONST [Abbr.]

commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht


europäische „Governance“ | europäische Steuerung | Europäisches Regieren | Regieren in Europa

Europese governance


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Mehrebenensystem | Mehrebenenverflechtung | Regieren auf mehreren Ebenen

multi-level governance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. unter Hinweis darauf, dass das Bündnis „Georgischer Traum“, das die Mehrheit im Parlament gewann, das Land in Kohabitation mit Präsident Michail Saakaschwili regieren muss;

H. overwegende dat de coalitie Georgische Droom, die in het Georgische parlement een meerderheid heeft behaald, het land in cohabitatie met president Micheil Saakasjvili zal moeten regeren;


I. unter Hinweis darauf, dass das Bündnis „Georgischer Traum“, das die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigte, das Land in Kohabitation mit Präsident Saakaschwili regieren muss;

I. overwegende dat de coalitie Georgische Droom, die de meerderheid van de stemmen heeft behaald, het land in cohabitatie met president Saakasjvili zal moeten regeren;


Das neue europäische Regieren muss drei Ebenen der Intervention sicherstellen: eine Politik für Wachstum, geeignete Finanzinstrumente und ein Krisenmanagement.

Een nieuwe Europese vorm van bestuur moet drie interventieniveaus garanderen: een beleid voor groei, passende financiële instrumenten en omgang met noodsituaties.


Diese Krise ist ganz sicher eine willkommene Ablenkung für Präsident Musharraf, der jetzt wegen der Entlassung seines Obersten Richters unter Druck steht und zu begründen versucht, warum er weitere fünf Jahre regieren muss, und es natürlich darauf abgesehen hat, den beherrschenden Einfluss der pakistanischen Armee zu erhalten.

Deze crisis betekent absoluut een welkome afleiding voor president Musharraf, die nu onder druk staat omdat hij de opperrechter van het Hooggerechtshof heeft geschorst, en probeert een rechtvaardiging te vinden om nog vijf jaar aan de macht te blijven en hij is er natuurlijk op gebrand dat het Pakistaanse leger zijn alomtegenwoordige invloed kan behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verantwortungsvolles Regieren muss spezifisch für jedes Land untersucht und gefördert werden und lässt sich nicht nach einem Einheitsmodell für alle, sondern nur ausgehend von den jeweiligen Ausgangsbedingungen verwirklichen.

Goed bestuur dient te worden geanalyseerd en bevorderd op basis van de specifieke situatie waarin een land verkeert.


* Die Unterstützung einer nachhaltigen Entwicklung muss durch ein System von Zusatzkonzessionen (,APS+") zugunsten aller jener Entwicklungsländer, die besondere Entwicklungsbedürfnisse aufweisen und die wichtigsten internationalen Übereinkommen in den Bereichen soziale Rechte, Umweltschutz, verantwortungsvolles Regieren und Drogenbekämpfung anerkennen, stärker in den Vordergrund gerückt werden.

* Duurzame ontwikkeling moet worden aangemoedigd door middel van één enkele regeling van aanvullende concessies voor alle ontwikkelingslanden die specifieke ontwikkelingsbehoeften hebben («SAP+») en de voornaamste internationale overeenkomsten aanvaarden op het gebied van sociale rechten, milieubescherming en goed bestuur, inclusief drugsbestrijding.


F. in der Erwägung, dass der Prozess der Verbesserung des Regierens eine Reform innerhalb der Grenzen der Verträge darstellt und damit von dem umfassenderen Prozess des Entwurfs einer europäischen Verfassung unterschieden werden muss, für den der Europäische Konvent wichtige Vorschläge zur Änderung der Verträge und zur institutionellen Reform unterbreitet hat,

F. overwegende dat het proces van verbetering van governance een hervorming binnen de grenzen van de Europese verdragen is en daarmee onderscheiden moet worden van het bredere proces van opstelling van een Europese grondwet, waarvoor de Europese Conventie belangrijke voorstellen voor verdragswijzigingen en institutionele hervormingen heeft geformuleerd,


(32) Die internationalen Erfahrungen aus der spezifisch auf Korruptionsprävention ausgelegten Entwicklungszusammenarbeit haben gezeigt, dass Korruptionsbekämpfung, wenn sie wirksam sein soll, im Rahmen einer umfassenderen Unterstützung zur Stärkung des verantwortungsvollen Regierens und des Demokratisierungsprozesses erfolgen muss.

(32) De internationale ervaring met specifiek op corruptiebestrijding gerichte ontwikkelingssamenwerking heeft aangetoond dat corruptiebestrijding, wil die effect sorteren, dient te worden ingepast in de bredere steun ter versterking van goed bestuur en democratisering.


Dazu müssen Umweltschutzerfordernisse in andere Politikbereiche einbezogen werden, und die Gemeinschaft muss ihre derzeitigen Strukturen des Regierens überdenken und Änderungsmöglichkeiten finden, um zu gewährleisten, dass unsere gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und umweltpolitischen Ziele sowie die auf diese Ziele angelegten Strategien miteinander vereinbar sind.

Dit vereist de integratie van eisen inzake milieubescherming in andere beleidsterreinen; bovendien moet de Gemeenschap haar huidige bestuurssystemen tegen het licht houden en naar methoden zoeken om deze te veranderen teneinde te zorgen voor samenhang tussen de doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied en de wijzen waarop deze kunnen worden bereikt.


Die Zivilgesellschaft muss selbst die Grundsätze guten Regierens, insbesondere Verantwortlichkeit und Offenheit, beachten.

De civiele maatschappij moet zelf de beginselen van governance volgen, waaronder de verantwoordingsplicht en openheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des regierens muss' ->

Date index: 2021-02-06
w