Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fuer die Gemeinschaft geltende Referenzpreise

Traduction de «des referenzpreises liegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fuer die Gemeinschaft geltende Referenzpreise

voor de Gemeenschap geldende referentieprijzen


Pfuhl, der im Sommer trocken liegt

niet-permanente poel


Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt

vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gilt Folgendes: Wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schweineschlachtkörper, der unter Zugrundelegung der in den einzelnen Mitgliedstaaten auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten und mit Koeffizienten, die die relative Größe des Schweinebestands der einzelnen Mitgliedstaaten widerspiegeln, gewogenen Preise aufgestellt wird, unter 103 % des Referenzpreises liegt und sich voraussichtlich auf diesem Niveau halten wird, kann die Kommission beschließen, eine Beihilfe für die private Lagerhaltung zu gewähren.

In artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat, wanneer de gemiddelde communautaire marktprijs van geslachte varkens, die wordt vastgesteld op basis van de prijzen die in elke lidstaat op de representatieve markten van de Gemeenschap worden genoteerd en worden gewogen door middel van coëfficiënten die de relatieve omvang van de varkensstapel van elke lidstaat uitdrukken, lager ligt dan 103 % van de referentieprijs en naar verwachting op dat niveau zal blijven, de Commissie kan besluiten steun voor particuliere opslag te verlenen.


ba) Die öffentliche Intervention für Schweinefleisch wird von der Kommission ohne die Unterstützung des Ausschusses nach Artikel 195 Absatz 1 eröffnet, wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schlachtkörper von Schweinen, der unter Zugrundelegung der in den einzelnen Mitgliedstaaten auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten und mit Koeffizienten, die die relative Größe des Schweinebestands der einzelnen Mitgliedstaaten widerspiegeln, gewogenen Preise aufgestellt wird, unter 103% des Referenzpreises liegt und sich voraussichtlich auf diesem Niveau halten wird.

(b bis) wordt door de Commissie geopend voor varkensvlees, zonder hulp van het in artikel 195, lid 1 bedoelde Comité, indien, tijdens een representatieve periode de gemiddelde marktprijs voor hele geslachte dieren zoals vastgesteld op basis van de in elke lidstaat op de representatieve markten van de Gemeenschap genoteerde prijzen en zoals gewogen middels coëfficiënten die de relatieve omvang van het varkensbestand in elke lidstaat weerspiegelen, minder dan 103% van de referentieprijs bedraagt en waarschijnlijk zal blijven bedragen.


ba) Die öffentliche Intervention für Schweinefleisch wird von der Kommission ohne die Unterstützung des Ausschusses nach Artikel 195 Absatz 1 eröffnet, wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schlachtkörper von Schweinen, der unter Zugrundelegung der in den einzelnen Mitgliedstaaten auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten und mit Koeffizienten, die die relative Größe des Schweinebestands der einzelnen Mitgliedstaaten widerspiegeln, gewogenen Preise aufgestellt wird, unter 103% des Referenzpreises liegt und sich voraussichtlich auf diesem Niveau halten wird.

(b bis) wordt door de Commissie geopend voor varkensvlees, zonder hulp van het in artikel 195, lid 1 bedoelde Comité, indien, tijdens een representatieve periode de gemiddelde marktprijs voor hele geslachte dieren zoals vastgesteld op basis van de in elke lidstaat op de representatieve markten van de Gemeenschap genoteerde prijzen en zoals gewogen middels coëfficiënten die de relatieve omvang van het varkensbestand in elke lidstaat weerspiegelen, minder dan 103% van de referentieprijs bedraagt en waarschijnlijk zal blijven bedragen.


ba) Die öffentliche Intervention für Schweinefleisch wird von der Kommission ohne die Unterstützung des Ausschusses nach Artikel 195 Absatz 1 eröffnet, wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis für Schlachtkörper von Schweinen, der unter Zugrundelegung der in den einzelnen Mitgliedstaaten auf den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft festgestellten und mit Koeffizienten, die die relative Größe des Schweinebestands der einzelnen Mitgliedstaaten widerspiegeln, gewogenen Preise aufgestellt wird, unter 103% des Referenzpreises liegt und sich voraussichtlich auf diesem Niveau halten wird.

(b bis) wordt door de Commissie geopend voor varkensvlees, zonder hulp van het in artikel 195, lid 1 bedoelde Comité, indien, tijdens een representatieve periode de gemiddelde marktprijs voor hele geslachte dieren zoals vastgesteld op basis van de in elke lidstaat op de representatieve markten van de Gemeenschap genoteerde prijzen en zoals het gewogen middels coëfficiënten die de relatieve omvang van het varkensbestand in elke lidstaat weerspiegelen, minder dan 103% van de referentieprijs bedraagt en waarschijnlijk zal blijven bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorbehaltlich der Kriterien gemäß Unterabsatz 1 kann die Gewährung einer Beihilfe für die private Lagerhaltung auf diejenigen Mitgliedstaaten beschränkt werden, in denen der im Rahmen des Preisinformationssystems ermittelte Durchschnittspreis von Weißzucker unter 80 % des Referenzpreises liegt.

Onverminderd de in de eerste alinea bedoelde criteria kan de verlening van steun voor particuliere opslag worden beperkt tot lidstaten waar de gemiddelde prijs voor witte suiker die in het kader van het systeem voor de mededeling van de prijzen wordt genoteerd, lager ligt dan 80 % van de referentieprijs.


Der im Rahmen des Preisinformationssystems ermittelte durchschnittliche Gemeinschaftspreis für Weißzucker liegt unter 85 % des Referenzpreises und

de gemiddelde prijs op de markt van de Gemeenschap voor witte suiker die in het systeem voor de mededeling van de prijzen wordt genoteerd, is lager dan 85 % van de referentieprijs;


a ) Liegt der Durchschnitt der täglichen durchschnittlichen Marktpreise während der sechs Monate vor einer Überprüfung beim oberen Interventionspreis , beim unteren Interventionspreis oder dazwischen , so erfolgt keine Änderung des Referenzpreises .

a ) Indien de dagelijkse marktindicatorprijzen in de zes maanden voorafgaande aan een herziening gemiddeld op het niveau van de hoogste interventieprijs , de laagste interventieprijs of tussen deze twee prijzen in liggen , vindt geen wijziging van de referentieprijs plaats .


b ) Liegt der Durchschnitt der täglichen durchschnittlichen Marktpreise während der sechs Monate vor einer Überprüfung unter dem unteren Interventionspreis , so wird der Referenzpreis automatisch um 5 v . H . gegenüber dem Niveau zum Zeitpunkt der Überprüfung gesenkt , sofern nicht der Rat durch besondere Abstimmung eine andere prozentuale Senkung des Referenzpreises beschließt .

b ) Indien de dagelijkse marktindicatorprijzen in de laatste zes maanden voorafgaande aan een herziening gemiddeld beneden de laagste interventieprijs liggen , wordt de referentieprijs automatisch verlaagd met 5 % van het niveau op het moment van de herziening , tenzij de Raad bij speciale stemming besluit tot een ander verlagingspercentage van de referentieprijs .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des referenzpreises liegt' ->

Date index: 2022-08-06
w