Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des rates sollte stets " (Duits → Nederlands) :

Die Zusammensetzung der Listen der Drittländer in den Anhängen I und II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates sollte stets den darin festgelegten Kriterien entsprechen.

De lijst van derde landen in de bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad dient in overeenstemming te zijn en te blijven met de in die verordening vastgelegde criteria.


Das Vorsorgeprinzip gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte stets angewendet werden.

Het in Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde voorzorgsbeginsel moet te allen tijde in acht worden genomen.


Das Vorsorgeprinzip gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte stets angewendet werden.

Het in Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde voorzorgsbeginsel moet te allen tijde in acht worden genomen.


Das Vorsorgeprinzip gemäß der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte stets angewendet werden.

Het in Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde voorzorgsbeginsel moet te allen tijde in acht worden genomen.


Gleichwohl sollte die Mobilität weiterhin vom Bedarf abhängig gemacht werden; daher sollte im zweiten Mitgliedstaat stets die Vorlage eines Arbeitsvertrags verlangt werden, und das Gehalt sollte stets das Mindestgehalt erreichen, das der zweite Mitgliedstaat nach Maßgabe dieser Richtlinie festgelegt hat.

De mobiliteit moet echter vraaggestuurd blijven en daarom moet er in de tweede lidstaat altijd een arbeidsovereenkomst worden vereist en moet het salaris voldoen aan de drempel die door de tweede lidstaat is vastgesteld overeenkomstig deze richtlijn.


(1) Die Zusammensetzung der Listen der Drittländer in den Anhängen I und II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates sollte stets den darin festgelegten Kriterien entsprechen.

(1) De lijst van derde landen in de bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad moet in overeenstemming zijn en blijven met de in die verordening vastgelegde criteria.


Das von den Mitgliedstaaten gewährte Schutzniveau sollte stets mindestens den Standards der Charta und der EMRK nach der Auslegung des Gerichtshofs der Europäischen Union und des EGMR entsprechen.

Het door de lidstaten geboden beschermingsniveau mag nooit lager zijn dan de normen die zijn neergelegd in het Handvest en in het EVRM, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie en het EHRM.


Die Zusammensetzung der Listen der Drittländer und Gebietskörperschaften in den Anhängen I und II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates sollte stets den im fünften Erwägungsgrund der genannten Verordnung festgelegten Kriterien entsprechen.

De lijsten van derde landen en gebieden in de bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad moeten in overeenstemming zijn en blijven met de criteria die zijn vastgesteld in overweging 5 van die verordening.


Darüber hinaus sollte stets das Vorsorgeprinzip angewandt werden, das in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit niedergelegt ist.

Ook dient te allen tijde het voorzorgsbeginsel zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden in acht te worden genomen.


Die Mitgliedstaaten können die Anzahl der zu untersuchenden Bäume festlegen: An jeder Probenahmestelle sollte die Erhebung jedoch nicht weniger als 20 bzw. mehr als 30 Bäume umfassen, und die Zahl sollte stets gleich sein.

de lidstaten beslissen zelf over het op elk waarnemingspunt te beoordelen aantal bomen. Het aantal bomen in een steekproef mag noch minder dan 20, noch meer dan 30 bedragen en moet constant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rates sollte stets' ->

Date index: 2021-02-04
w