Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des rates seit 1998 regelmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Koordination betrifft, so tritt die Gruppe „Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)“ des Rates seit 1998 regelmäßig zusammen, um potentiell schädliche Maßnahmen im Bereich der Körperschaftssteuern zu bewerten.

Wat de coördinatie betreft, vergadert de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) van de Raad sinds 1998 regelmatig om potentieel schadelijke maatregelen op het gebied van de belastingen voor ondernemingen te beoordelen.


Derzeit gibt es drei im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens erlassene detaillierte Verordnungen mit technischen Maßnahmen, die die wichtigsten Meeresräume in Unionsgewässern abdecken: Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren für den Nordostatlantik (und seit 2012 das Schwarze M ...[+++]

Voor de belangrijkste zeebekkens in de Uniewateren zijn momenteel drie gedetailleerde verordeningen inzake technische maatregelen van kracht, die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, namelijk Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, die betrekking heeft op het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (en sinds 2012 ook op de Zwarte Zee), Verordening (EG) nr. 19 ...[+++]


[46] Seit dem 1.5.2010 regelt die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 (ABl. L 166 vom 30.4.2004, S. 1) die Rechte im Bereich der sozialen Sicherheit; eine erste Regelung im Bereich der Zusatzrenten enthält die Richtlinie 98/49/EG des Rates vom 29. Juni 1998 (ABl. L 209 vom 25.7.1998, S. 46).

[46] Verordening (EG) nr. 883/2004 (PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1) gaat over de rechten op het gebied van de sociale zekerheid vanaf 1.5.2010; een eerste stap op het gebied van aanvullende pensioenen is Richtlijn 98/49/EG van 29 juni 1998 (PB L 209 van 25.7.1998, blz. 46).


15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 über die Entschädigung für durch bestimmte geschützte Tierarten verursachte Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 58sexies, eingefügt durch das Dekret vom 22. Januar 1998; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 über die Entschädigung für durch bestimmte geschützte Tierarten verursachte Schäden; Auf ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op artikel 58sexies, ingevoegd bij het decreet van 22 januari 1998; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht; Gel ...[+++]


Es ist zweckmäßig, dass die Zuständigkeit für sämtliche Aspekte der Zulassung und Beaufsichtigung von CCPs, einschließlich der Zuständigkeit für die Prüfung der Einhaltung dieser Verordnung sowie der Richtlinie 98/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 1998 über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen durch die antragstellende CCP, bei den zuständigen Behörden verbleibt, da diese nationalen zuständigen Behörden am bes ...[+++]

Het is passend dat de bevoegde autoriteiten verantwoordelijkheid behouden voor alle aspecten van vergunningverlening aan en toezicht op centrale tegenpartijen, met inbegrip van de verplichting tot verificatie dat de kandidaat-centrale tegenpartij voldoet aan deze verordening en aan Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen , g ...[+++]


Seit der Stärkung der Nichtverbreitung von Kernwaffen durch die 1998 unterzeichneten Zusatzprotokolle zu den Garantieabkommen übermittelt die Euratom der Internationalen Atomenergie-Organisation regelmäßig die genauen Daten über die radioaktiven Stoffe der Mitgliedstaaten.

In het kader van de versterking van het non-proliferatiesysteem zijn in 1998 aanvullende protocollen afgesloten, waardoor Euratom op regelmatige basis de boekhoudkundige gegevens inzake het nucleair materiaal in het bezit van de lidstaten doorgeeft aan het IAEA.


5. Seit 1998 die hochrangige Arbeitsgruppe für Asyl- und Migrationsfragen im Rat eingesetzt wurde, die sich auch um regelmäßig aktualisierte Länderanalysen bemüht, kann man in diesem Zusammenhang von einer doppelten Struktur sprechen.

5. Sinds in 1998 de High Level Working Group voor Asiel en Migratievraagstukken bij de Raad werd opgericht die ook streeft naar ‘regelmatig te actualiseren landen analyses’ is er sprake van een dubbele structuur in dit verband.


A. in der Erwägung, dass die Wahl der Khum Sangkat-Räte im Februar 2002 einen weiteren Schritt zur Stärkung des Demokratisierungsprozesses in Kambodscha darstellt und dass das Land seit 1998 die erste friedliche Periode in drei Jahrzehnten erlebt,

A. overwegende dat de verkiezingen voor de Khum Sangkat-raden, die plaatsvinden in februari 2002, een verdere stap betekenen op weg naar versterking van het democratiseringsproces in Cambodja en dat sinds 1998 het land de eerste periode van vrede in drie decades beleeft,


(7b) Seit Annahme der gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ist auf EU-Ebene das Engagement für Rechtsvorschriften bezüglich der rassischen und ethnischen Herkunft gewachsen; schon seit 1995 fordert das Europäische Parlament regelmäßig eine spezifische Ri ...[+++]

7 ter. Sinds de aanneming op 11 juni 1986 van de Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat , is er op EU-niveau meer behoefte ontstaan aan wetgeving op grond van raciale en etnische afstamming en sinds 1995 heeft het Europees Parlement herhaaldelijk verzocht om een specifieke anti-discriminatierichtlijn.


Seit der Annahme des Beschlusses des Rates am 16. Dezember 1997 sind drei Jahre vergangen, und der Programmkoordinator (die GD Umwelt) und die NRO waren nun aufgefordert, die Durchführung des Programms in den Jahren 1998-2000 zu beurteilen.

Sinds het Besluit van de Raad op 16 december 1997 werd aange nomen zijn er drie jaar verlopen, en de programmacoördinator (het Directoraat-generaal Milieu) en de NGO's hebben zich nu kunnen uiten over de uitvoering van het programma in de periode 1998-2000.




D'autres ont cherché : „verhaltenskodex des rates seit 1998 regelmäßig     gibt es drei     98 des rates     nordostatlantik und seit     märz     49 eg des rates     46 seit     juni     der erwägung dass     wallonischen hohen rates     der sachverständigen seit     oktober     der gemäß     diese     des rates     mai     regelmäßige     genauen daten     seit     durch     man in diesem     auch um regelmäßig     das land seit     land seit     schon seit     europäische parlament regelmäßig     sind drei     beschlusses des rates     dezember     des rates seit 1998 regelmäßig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rates seit 1998 regelmäßig' ->

Date index: 2021-12-06
w