Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abort-Rate
Abtreibungs-Rate
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Bonitätsnote zu Rate ziehen
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Fachressourcen zu Rate ziehen
Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen
Länder des Nordischen Rates
Präsident des Rates
Rating-Analyst im Versicherungsbereich
Rating-Analystin im Versicherungsbereich
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Schwangerschafts-abbruch-Rate
Schwangerschaftsabbruch-Rate
Staaten des Nordischen Rates
Technische Hilfsmittel hinzuziehen
Technische Ressourcen zu Rate ziehen
Zu Rate ziehen

Vertaling van "des rates geäußert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rating-Analystin im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich/Rating-Analystin im Versicherungsbereich

actuarieel analist | verzekeringsbeoordelaar | analist verzekeringspremies | premievaststeller


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Abort-Rate | Abtreibungs-Rate | Schwangerschafts-abbruch-Rate

abortuscijfer | abortusfrequentie


Abort-Rate | Abtreibungs-Rate | Schwangerschaftsabbruch-Rate

Abortuscijfer


Staaten des Nordischen Rates [ Länder des Nordischen Rates ]

landen van de Noordse Raad


Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


Fachressourcen zu Rate ziehen | technische Hilfsmittel hinzuziehen | technische Ressourcen zu Rate ziehen

technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen


Bonitätsnote zu Rate ziehen | Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen

kredietwaardigheid controleren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach wie vor bestehen aber in Bezug auf die Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit dieser Maßnahme erhebliche Bedenken, wie sie etwa vom Europäischen Datenschutzbeauftragten, von der EU-Grundrechteagentur und vom Juristischen Dienst des Rates geäußert wurden.

Er bestaan echter nog steeds aanzienlijke bezwaren tegen de noodzakelijkheid en de evenredigheid van deze maatregel, die o.a. kenbaar zijn gemaakt door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en de Juridische Dienst van de Raad.


den Standpunkt des Rates in erster Lesung gebilligt oder sich nicht geäußert, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der Fassung des Standpunkts des Rates erlassen.

het standpunt van de Raad in eerste lezing goedkeurt of zich niet heeft uitgesproken, wordt de betrokken handeling geacht te zijn vastgesteld in de formulering die overeenstemt met het standpunt van de Raad.


Aufgrund der Tatsache, dass der vorliegende Erlass gemäß Artikel 5 der Richtlinie (EU) 2015/1535 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft am 26. Oktober 2016 der Kommission übermittelt worden ist; dass die Europäische Kommission keine Bemerkung über den vorliegenden Erlass geäußert hat;

Overwegende dat dit besluit op 26 oktober 2016 aan de Europese Commissie is meegedeeld overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn (EU) 98/34/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; overwegende dat de Commissie geen bemerkingen had op dit besluit;


In der Erwägung, dass der vorliegende Erlass in Übereinstimmung mit Artikel 8 der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft am 23. Mai 2016 der Kommission übermittelt worden ist; dass die Europäische Kommission keine Bemerkung über den vorliegenden Erlass geäußert hat; ...[+++]

Overwegende dat dit besluit op 23 mei 2016 aan de Europese Commissie is meegedeeld overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SL) Ich möchte allen Parlamentsabgeordneten danken, die sich zu den Schlussfolgerungen der letzten Tagung des Europäischen Rates geäußert haben, und muss sagen, dass eine Reihe von Anmerkungen sehr sachdienlich war.

− (SL) Ik wil graag alle parlementsleden bedanken voor hun commentaar op de conclusies uit het laatste topoverleg van de Europese Raad.


a) den Standpunkt des Rates in erster Lesung gebilligt oder sich nicht geäußert, so gilt der betreffende Rechtsakt als in der Fassung des Standpunkts des Rates erlassen.

a) het standpunt van de Raad in eerste lezing goedkeurt of zich niet heeft uitgesproken, wordt de betrokken handeling geacht te zijn vastgesteld in de formulering die overeenstemt met het standpunt van de Raad.


Die europäischen Organe haben sich bei verschiedenen Gelegenheiten zu Fragen geäußert, die die Gemeinschaftstätigkeit im Kulturbereich und die Herausforderungen der kulturellen Zusammenarbeit betreffen: insbesondere in den Entschließungen des Rates vom 25. Juni 2002 über einen neuen Arbeitsplan für die europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich und vom 19. Dezember 2002 zur Umsetzung des Arbeitsplans für die europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich , den Entschließungen des Europäische Parlaments vom 5. September 2001 zur kultu ...[+++]

De Europese instellingen hebben zich bij verschillende gelegenheden uitgesproken over onderwerpen in verband met de communautaire culturele actie en de uitdagingen van de culturele samenwerking: met name de Raad in zijn resoluties van 25 juni 2002 over een nieuw werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur en van 19 december 2002 over de uitvoering van het werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur , het Europees Parlement in zijn resoluties van 5 september 2001 over de culturele samenwerking in de Europese Unie , van 28 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van het programma Cultuur 2000 , van 22 oktober 2002 over het belang en de dynamiek van het theater en de dramatische kunsten in het Europa na de uitbreiding , van 4 sep ...[+++]


2. begrüßt die vom Generalsekretär des Rates geäußerte Absicht, der Empfehlung des Bürgerbeauftragten zu folgen, und ersucht den Rat, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments binnen sechs Monaten über die weiteren konkreten Maßnahmen zur Umsetzung des Beschlusses des Generalsekretärs sowie der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Bericht zu erstatten;

2. is ingenomen met de gepubliceerde voornemens van de secretaris-generaal van de Raad om de aanbeveling van de Ombudsman ten uitvoer te leggen en verzoekt de Raad binnen zes maanden aan de ter zake bevoegde commissie van het Europees Parlement verslag uit te brengen over de verdere concrete maatregelen die ter uitvoering van het besluit van de secretaris-generaal en van de bovengenoemde nieuwe EU-verordening genomen zijn;


2. begrüßt die vom Generalsekretär des Rates geäußerte Absicht, der Empfehlung des Bürgerbeauftragten zu folgen, und ersucht den Rat, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments binnen sechs Monaten über die weiteren konkreten Maßnahmen zur Umsetzung des Beschlusses des Generalsekretärs sowie der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 Bericht zu erstatten;

2. is ingenomen met de gepubliceerde voornemens van de secretaris-generaal van de Raad om de aanbeveling van de Ombudsman ten uitvoer te leggen en verzoekt de Raad binnen zes maanden aan de ter zake bevoegde commissie van het Europees Parlement verslag uit te brengen over de verdere concrete maatregelen die ter uitvoering van het besluit van de secretaris-generaal en van de bovengenoemde nieuwe EU-verordening genomen zijn;


2. begrüßt die vom Generalsekretär des Rates geäußerte Absicht, der Empfehlung des Bürgerbeauftragten Folge zu leisten, und ersucht den Rat, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments binnen sechs Monaten über die weiteren konkreten Maßnahmen zur Umsetzung des Beschlusses des Generalsekretärs sowie der neuen EU-Verordnung Bericht zu erstatten,

2. is ingenomen met de gepubliceerde voornemens van de secretaris-generaal van de Raad om de aanbeveling van de Ombudsman ten uitvoer te leggen en verzoekt de Raad binnen zes maanden aan de ter zake bevoegde commissie van het Europees Parlement verslag uit te brengen over de verdere concrete maatregelen die ter uitvoering van het besluit van de secretaris-generaal en van de nieuwe EU-verordening genomen zijn;


w